Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Драконы мага песочных часов"
Описание и краткое содержание "Драконы мага песочных часов" читать бесплатно онлайн.
В новом романе из цикла «Потерянные хроники» создатели знаменитой серии «DragonLance» Маргарет Уэйс и Трэйси Хикмэн поведают читателям захватывающую историю Рейстлина Маджере, могущественного мага, много лет проведшего под гнетом страшного проклятия! Впервые на русском языке!
Самовольно сменив красную мантию на черную, Рейстлин отправляется в Нераку, город, где владычествует Темная Королева. Вступая под ее знамена, маг преследует единственную цель — добиться личной власти. Такхизис, обнаружив, что в ее городе появился древний артефакт, именуемый Оком Дракона, посылает драконидов, чтобы найти его и уничтожить владеющего им мага, однако Рейстлин раскрывает заговор. Взбешенная Королева Тьмы решает взять под контроль всю магию мира, но Рейстлин намерен помешать ей и в этом. Между тем Китиара, его сестра, по приказу Такхизис готовит ловушку для всех магов Ансалона, которая должна сработать в великий праздник — Ночь Глаза…
«Почему я волнуюсь, жив Карамон или нет? — спросил он себя, впиваясь пальцами в край сиденья. — Мне же все равно».
За исключением того, что это неправда. Где-то глубоко-глубоко внутри некая маленькая и очень презираемая Рейстлином частица, та, которую он так долго пытался уничтожить, сейчас горько плакала.
Китиара смотрела на него, видимо ожидая ответа на вопрос, который маг не услышал.
— Я не знал, что он жив, — произнес Рейстлин, отчаянно пытаясь взять себя в руки. — Странно, что он оказался в Каламане. Этот город находится на другом конце света от Устричного. Как наш брат мог туда попасть?
— Я не спрашивала. Время и место были неподходящими для семейного воссоединения, — рассмеялась Китиара. — Я была занята, диктуя простонародью условия выкупа за их так называемого Золотого Генерала.
— А кто это?
— Лорана, та эльфийка.
— Ах да, — сказал Рейстлин, — я слышал, что рыцари выбирали ее, еще когда был в Палантасе. Кажется, выбор был единодушным и она победила.
— Повезло, — сердито буркнула Китиара. — Но я положила конец ее победам. Теперь она моя пленница.
— И что ты задумала с ней сделать?
Китиара помолчала.
— С ее помощью я собираюсь заполучить Корону Власти. Я объявила людям Каламана, что в обмен на Лорану они должны отдать мне Берема.
Рейстлин начал понимать. Он вспомнил рулевого на борту судна. Того, кто вел корабль в Кровавом море. Старика с молодыми глазами.
— А Берем вместе с Танисом, верно?
— Откуда ты знаешь? — удивленно воззрилась на него Китиара.
— Просто догадался, ничего более. — Маг пожал плечами. — Думаешь, ради Лораны Танис согласится обменять Берема?
— Я знаю, так и будет, — сказала Кит. — А Лорану я обменяю на Корону.
— Так вот каков твой секретный план… А где Танис и мой брат сейчас?
— Пытаются найти способ спасти эльфийку. Мои шпионы висели у них на хвосте, но потеряли след. Зато встретили одного кендера, похожего на Тассельхофа, который спрашивал, как добраться до места под названием Обитель Богов.
— Обитель Богов… — задумался Рейстлин, — Что это такое? Никак не могу вспомнить.
Конечно, он знал. Обитель Богов была сакральным, святым местом, посвященным Богам. Но маг не собирался передавать такую информацию сестре. Знание — сила. Теперь его заботил вопрос: зачем Карамон и Танис отправились туда?
— Говорят, Обитель Богов расположена около Нераки в Халькистовых горах, — продолжила Кит, — у меня там разосланы патрули. Скоро компанию обнаружат, и Танис отведет меня к Берему.
— Почему этот человек так важен? — спросил маг. — Для чего добрая половина армии занята его розысками? Что делает его ценней, чем Корона Власти?
— Тебе ни к чему это знать.
— Если хочешь получить от меня помощь, придется сказать.
— Мой младший братик — корыстный ублюдок, — усмехнулась Китиара. — Но именно так я тебя и воспитала. Я расскажу тебе всю историю.
Она подвинула стул и уселась поудобней. В комнате было лишь два стула, а Иоланта сидела, скрестив ноги, на кровати.
— Тебе понравится эта история, — чуть улыбнулась Китиара, — она ведь о двух родственниках, один из которых убивает другого.
Если она и ждала от Рейстлина реакции, то ей пришлось разочароваться: маг остался сидеть неподвижно.
— Как говорят, — начала Кит, — один парень по имени Берем и его сестра наткнулись на сломанную колонну, всю покрытую редкими драгоценными камнями. Они были очень бедны, и Берем решил присвоить изумруд. Сестра возражала, и, короче говоря, он проломил ей голову.
— Она упала и ударилась головой о камень, — заметила Иоланта.
— Не имеет значения, — отмахнулась Китиара. — Важно то, что Берем был проклят Богами и заполучил этот изумруд в грудь. И теперь блуждает по миру, стараясь искупить вину. А в это время сестра простила Берема, и ее добрый дух вошел в камень. Когда Такхизис попробовала обойти ее, то не смогла. Вход в наш мир оказался для нее закрыт.
Если бы Рейстлин сам не видел изумруда в груди Берема, то никогда не поверил бы этой байке. «Я был прав, — подумал он, — Такхизис не может явиться в наш мир во всей своей силе. Это хорошо. Иначе война закончилась бы, не успев начаться».
— Сломанная колонна — это Камень Основания из Храма Истара, — пояснила Иоланта. — Такхизис нашла его и перенесла в Нераку, выстроив вокруг собственный Храм. Ей нужен Берем: его душа присоединится к душе сестры, и дверь в Бездну немедленно распахнется.
— А что делать мне? — спросил Рейстлин. — Зачем ты это рассказываешь? Мне кажется, вы уже все продумали заранее.
Китиара покосилась на Иоланту и взглядом сказала Рейстлину: «Мы обсудим этот вопрос без нее». Затем Кит сменила тему разговора:
— Почему ты так спешишь уехать? Я столько лет тебя не видела, кроме того, мне интересно, что ты думаешь об этой эльфийке.
— Китиара, — в свою очередь сказала Иоланта, — и у стен есть уши. Даже у сожженных стен.
— Все просто бредят ее красотой. — Кит проигнорировала ее. — Она такая бледная и матовая, просто хлеб, замоченный в молоке. А вот когда я видала ее у Башни Верховного Жреца, она была совсем не в лучшей форме.
— Китиара, у нас есть более важные дела… — начала Иоланта, но Кит знаком велела ей замолчать.
— Так что ты о ней думаешь? — настаивала Китиара.
Что мог Рейстлин думать о Лоране? То, что она оставалась для него единственной красотой в мире. Даже его проклятое зрение, проникающее сквозь время и показывающее смерть и увядание всего живого, оказывалось бессильным перед Лораной. Эльфы живут очень долго, и годы обойдутся с эльфийкой очень мягко. Возможно, с возрастом она станет выглядеть даже лучше.
Лорана немного боялась его, немного смущалась. Но все равно доверяла. Рейстлин не знал почему. Возможно, она видела в нем нечто, недоступное другим. И маг весьма ценил такое внимание. Он любил ее… нет, даже не любил, а лелеял, как человек, оставшийся посреди пустыни с единственным глотком прохладной воды.
— У нее есть все твои прекрасные качества, сестра, — мягко сказал Рейстлин, — и еще много таких, которых у тебя нет.
Китиара радостно рассмеялась, приняв эти слова за комплимент.
— Китиара, нам нужно немедленно переговорить, — сердито сказала Иоланта. — Наедине.
— Возможно, я мог бы закончить за тебя письмо, — предложил Рейстлин.
Китиара приглашающе махнула ему рукой и отошла к окну, где они с Иолантой зашептались, сблизив головы.
Рейстлин уселся, отставив в сторону посох Магиуса. Занятый своими мыслями, он начал механически копировать слова с испорченного пергамента, попутно исправляя орфографические ошибки, на новую страницу. Маг писал быстро, красиво и более грамотно, чем Китиара.
Работая над текстом, Рейстлин незаметно немного откинул капюшон, пробуя услышать, о чем шепчутся женщины. До него донеслось лишь несколько слов, которых, впрочем, было достаточно, чтобы маг уловил общий смысл беседы.
— …Ариакас подозревает тебя… Он послал твоего брата… Нам нужно придумать, что сказать…
Рейстлин продолжил писать. Обратившись в слух, он почти не обращал внимания на содержание текста, пока перед глазами не полыхнуло знакомое имя.
Лорана. Приказ касался ее.
Теперь маг уже не прислушивался к шепоту Иоланты и Китиары. Он тщательно изучал написанное, внимательно перечитывая все, что уже переписал. Кит официально извещала одного из подчиненных, что планы изменились. Теперь не было нужды доставлять пленницу в Даргаардскую Башню. Нужно было переправить ее непосредственно в Нераку и проследить, чтобы Лорана пребывала в целости и сохранности (по крайней мере, до обмена на Берема). После того как Китиара получит Корону Власти, Лорану следовало принести в жертву Такхизис.
Рейстлин понял, что Китиара права. Танис обязательно проберется в Нераку, чтобы спасти Лорану. Мог ли как-то помочь ему Рейстлин? Маг не мог понять, зачем он понадобился Кит здесь. Для захвата Берема от него нет пользы. Заговор вокруг носителя изумруда уже сложился, и помешать ему нельзя. Ариакас послал Рейстлина предать Кит. Скрытый Свет послал его предать Кит и Ариакаса. У Иоланты есть свой коварный заговор. Каждый приберег нож, готовый вонзить его в спину другого. Не могут ли они просто перебить друг друга?
Размышления Рейстлина были прерваны звуком тяжелых шагов, громко отдающихся от каменных плит пола. Иоланта смертельно побледнела.
— Я должна уйти, — поспешно сказала ведьма и быстро накинула плащ. — Рейстлин, обязательно загляни ко мне, когда вернешься в Нераку. Нам надо многое обсудить.
Прежде чем маг успел ответить, Иоланта бросила магическую глину в стену и проскочила сквозь едва успевший открыться портал. Через миг она так же стремительно захлопнула его с другой стороны.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Драконы мага песочных часов"
Книги похожие на "Драконы мага песочных часов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов"
Отзывы читателей о книге "Драконы мага песочных часов", комментарии и мнения людей о произведении.