Роберт Хайнлайн - Имею скафандр, готов путешествовать

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Имею скафандр, готов путешествовать"
Описание и краткое содержание "Имею скафандр, готов путешествовать" читать бесплатно онлайн.
Динамичный, с неожиданными поворотами, роман о космических приключениях.
Молодой паренек, живущий в провинциальном американском городке, мечтает полететь на Луну. Шансов на это практически нет, но он не сдается. И, благодаря своему упорству, оказывается в нужном месте, в нужное время и в нужном виде.
А далее — полет на Луну, встреча с космическими пиратами и с чужеродными агрессорами, спасение земной девочки и межгалактического патрульного, посещение другой галактики и спасение своей собственной планеты от уничтожения…
Если доведется, я это изменю. Ко всем принадлежностям в скафандре должен быть доступ спереди — там должны находиться все клапаны, хомуты, все остальное, даже если нужно поменять что-то сзади. Мы ведь не похожи на сколопендеров, у которых глаза повсюду, а руки сгибаются в десяти местах; мы можем делать что-то, лишь глядя вперед — тем более в скафандре.
А еще под подбородком должно быть окошко, чтобы видеть, что делаешь! На бумаге-то все может выглядеть гладко, а на деле начинаются сложности.
Однако я не тратил времени на сетования; в пределах досягаемости у меня была одна восьмая часть заправки. За нее-то я и ухватился.
Моя жалкая, хорошо послужившая липкая лента превратилась уже в мусор. С бинтом я не стал возиться. Если лента вообще прилипнет, я уже буду счастлив. Я держал ее осторожно, как сусальное золото, стараясь намотать ее поплотнее, и остановился, только чтобы полностью закрыть выпускной клапан Чибис, когда мне показалось, что ее скафандр съеживается. Когда я закончил, пальцы у меня дрожали.
Без Чибис я не мог закрыть клапан. Пришлось одной рукой зажать разваливающийся стык, другой — открыть пустой баллон Чибис. Потом я быстро наклонился, открыл баллон с кислородом, схватил клапан баллона Чибис и взглянул на приборы.
Две стрелки качнулись друг к другу. Когда их движение замедлилось, я начал закрывать ее баллон — и тут лента отлетела.
Я успел закрыл клапан; из баллона Чибис пропало совсем немного газа. Содержимое другого быстро улетучивалось. Я, не теряя времени, отодрал обрывки ленты, убедился, что соединение чистое, приладил этот чуть заполненный баллон обратно к скафандру Чибис, открыл блокирующие клапаны.
Ее скафандр начал наполняться. Я чуть приоткрыл один из выпускающих клапанов и прижался к ней шлемом.
— Чибис! Чибис! Слышишь меня? Проснись, детка! Мамми! Разбуди ее!
— Чибис!
— Да, Кип?
— Проснись! Подъем, чемпион! Вставай! Солнышко, пожалуйста, проснись.
— А? Помоги мне снять шлем… я не могу дышать.
— Можешь. Надави на рычажок подбородком — почувствуй воздух, попробуй воздух. Свежий воздух!
Она обессиленно попыталась; я подтолкнул ее, помогая снаружи.
— Ой!
— Вот видишь? У тебя есть воздух. Полно воздуха. Теперь вставай.
— Давай я здесь полежу. Ну пожалуйста.
— Нет! Ты капризная, противная, испорченная девчонка — если ты не встанешь, никто не будет любить тебя. Мамми не будет любить тебя. Мамми! Скажи ей!
«Вставай, доченька».
Чибис попробовала. Я помогал ей, пока она пытатась встать. Она дрожала и цеплялась за меня, а я держал ее, чтобы она не упала.
— Мамми? — слабым голосом проговорила она. — Я смогла встать. Ты… все еще меня любишь?
«Да, дорогая!»
— У меня голова кружится… кажется, я… не смогу идти.
— И не надо, солнышко, — ласково сказал я и поднял ее на руки. — Больше идти не надо.
Она почти ничего не весила.
Мы спустились с холмов. Отчетливая в пыли колея вездехода вела точно на запад. Я убавлял подачу воздуха, пока стрелка индикатора цвета крови не зависла рядом с отметкой «опасность». Я удерживал ее там, двигая подбородком, только когда стрелка переползала эту отметку. Похоже, разработчик оставил какой-то запас, как в индикаторах уровня топлива. Я велел Чибис не спускать глаз с этого прибора и удерживать стрелку на краю опасной зоны. Она обещала, а я ей то и дело напоминал. Ее шлем был прижат к моему наплечнику, так что мы могли говорить.
Я считал шаги и через каждые полмили просил Чибис вызывать станцию Томбо. Станция была за горизонтом, но у них могла быть высокая антенна.
Мамми тоже разговаривала с Чибис — обо всем, лишь бы она опять не потеряла сознание. Это экономило мне силы и поднимало всем настроение.
Через некоторое время я заметил, что моя стрелка снова сместилась в красную область. Я шлепнул по рычажку и подождал. Ничего не произошло. Я снова надавил, стрелка медленно перешла на белое поле.
— Как у тебя с воздухом, Чибис?
— Нормально, Кип, нормально.
Оскар взывал ко мне. Я моргнул и заметил, что моя тень исчезла. Раньше она ложилась передо мной под углом к колее. Колея была на месте, а тени не было. Это меня огорчило, и я оглянулся посмотреть, куда же она подевалась. Она была позади. Проклятая тварь пряталась от меня. В игрушки вздумала играть!
«Так-то лучше!» — сказал Оскар.
— Здесь внутри жарковато, Оскар.
«Думаешь, снаружи прохладнее? Следи, парень, за тенью — и за колеей».
— Ладно, ладно! Не учи. — Я решил, что не позволю этой тени снова исчезнуть. От меня — прятаться? Ха! — Здесь внутри чертовски мало воздуха, Оскар.
«А ты дыши не так глубоко, старик. Мы справимся».
— Сейчас я дышу где-то на уровне носков.
«Так дыши на уровне рубашки».
— Вроде бы там корабль пролетел?
«Откуда мне знать? Глаза-то у тебя».
— Не умничай. Мне не до шуток.
Я сидел, держа Чибис на коленях, а Оскар действительно вопил — и Мамми тоже.
«Вставай, толстая обезьяна! Вставай и пытайся».
«Вставай, Кип, милый! Осталось всего чуть-чуть».
— Просто хочу отдышаться.
«Хорошо, а теперь вызывай станцию Томбо».
Я сказал:
— Чибис, вызывай Томбо.
Она молчала. От испуга я очухался.
«Станция Томбо, прием! Прием! — я поднялся на колени, встал на ноги. — Станция Томбо, слышите меня? Помогите! Помогите!»
Мне ответили: «Вас слышу!»
«Помогите! May-day!{29} Умирает девочка! Помогите!»
Вдруг у меня прямо перед глазами очутились огромные блестящие купола, высокие башни, радиотелескопы, гигантская камера Шмидта. Я запинаясь, шагнул вперед.
May-day!
Открылся огромный люк, из него выбрался вездеход. Голос в наушниках сказал: «Мы идем. Оставайтесь на месте. Конец связи».
Вездеход остановился около меня. Из него выбрался человек, подошел и прижался шлемом. Я выдохнул:
— Помогите мне втащить ее внутрь!
В ответ я услышал:
— Ты причинил мне неудобства, браток. Не люблю тех, кто причиняет мне неудобства.
Вслед за ним из вездехода выбрался другой, побольше и потолще. Тот, что был поменьше, поднял какую-то штуку, похожую на фотоаппарат, и направил ее на меня. Это последнее, что я помню.
Глава 7
Не знаю, везли ли они нас обратно на вездеходе или сколопендер выслал корабль. Я очнулся от пощечин, и понял, что лежу на полу. Охаживал меня Тощий — тот, кого Жирный называл Тимом. Я дернулся дать сдачи, но не смог и шевельнуться — на мне было что-то вроде смирительной рубашки, которая спеленывала меня плотно, как мумию. Я взвизгнул.
Тощий схватил меня за волосы, вздернул голову и попытался засунуть мне в рот большую таблетку.
Я попытался его укусить.
Он врезал мне еще сильнее и вновь попробовал запихнуть мне таблетку. Все с той же подлой рожей.
Я услышал:
— Да ешь, малец.
Я скосил глаза. Там стоял Жирный.
— Съешь, — повторил он, — тебе дней пять маяться.
Я съел таблетку. Не потому, что послушался, а потому, что одной рукой мне зажали нос, а другой протолкнули таблетку в рот, когда я наконец его раскрыл. Жирняга поднес чашку воды, чтобы запить; тут я не сопротивлялся, пить хотелось.
Тощий вогнал мне в плечо лошадиный шприц. Я высказал ему все, что о нем думаю; я так редко выражаюсь. Тощий, словно глухой, пропустил мои слова мимо ушей; толстяк хихикнул. Я перекатил взгляд на него.
— Ты тоже, — простонал я слабо, — продажная тварь.
Жирный неодобрительно крякнул.
— Радуйся, что мы вам жизнь спасли, — он добавил: — Только я тут ни при чем — по мне, так ты просто жалкий неудачник. Но ему ты нужен живым.
— Заткнись, — сказал Тощий. — Зафиксируй его.
— Да пусть хоть шею свернет. Самим бы пристегнуться. Он ждать не будет.
Тощий взглянул на часы:
— Четыре минуты.
Жирный торопливо закрепил мне голову ремнем, потом они оба поспешно что-то проглотили и вкололи. Я, как мог, внимательно наблюдал.
Я вновь попал на корабль. Тот же светящийся потолок, те же стены. Они приволокли меня в свой кубрик. Их койки стояли по бокам, я был привязан к мягкой кушетке посередине.
Они торопливо забрались в какие-то тугие коконы, похожие на спальные мешки, и принялись застегивать молнии. И головы свои пристегнули.
Мне это было неинтересно.
— Эй! Что вы сделали с Чибис?
Жирный захихикал.
— Слышишь, Тим? Ай да парень.
— Заткнись.
— Ты… — я хотел обложить Жирнягу со всех сторон, но уже путались мысли, каменел язык.
Я ведь хотел еще спросить о Мамми…
Тело онемело. Навалилась страшная тяжесть, кушетка превратилась в камень.
Бесконечно долго я висел в полусне. Сначала меня раздавило; потом накатила боль, от которой хотелось вопить. И не было сил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Имею скафандр, готов путешествовать"
Книги похожие на "Имею скафандр, готов путешествовать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Хайнлайн - Имею скафандр, готов путешествовать"
Отзывы читателей о книге "Имею скафандр, готов путешествовать", комментарии и мнения людей о произведении.