Авторские права

Андреа Кейн - Аромат риска

Здесь можно скачать бесплатно "Андреа Кейн - Аромат риска" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ACT: ACT МОСКВА, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андреа Кейн - Аромат риска
Рейтинг:
Название:
Аромат риска
Автор:
Издательство:
ACT: ACT МОСКВА
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-057143-7, 978-5-403-00386-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Аромат риска"

Описание и краткое содержание "Аромат риска" читать бесплатно онлайн.



Президент знаменитой парфюмерной компании Карсон Брукс едва не погиб от пули таинственного убийцы. Врачи борются за его жизнь, но ничего не обещают.

Блестящий юрист Дилан Ньюпорт взялся отыскать и привезти к Карсону его незаконную дочь Сабрину Рэдклиф.

Но не все так просто…

Сабрина преуспевающая бизнес-леди, поначалу отказывается верить Ньюпорту. А когда сомнения рассеиваются, преступник, едва не убивший ее отца, начинает охоту за ней.

Полиция бездействует. Спасти Сабрину предстоит Дилану, который влюбился в нее с первого взгляда. Он на все готов ради любимой…






— Соблазнительное предложение… Может, я им воспользуюсь, но позже, а пока нам нужно о многом поговорить.

— Например, о Сабрине…

— Что ж, можно начать и с этого. Рано или поздно я все равно с кем-то должен поговорить о своей дочке. — Было видно, что Карсон не успел привыкнуть к слову «дочка»: он выговорил его умиленно, пожалуй, даже благоговейно. — Она чудо, правда? Знать бы раньше, что я могу клепать таких замечательных детей!

— Все дело в одном сперматозоиде, — хитро заметил Дилан. — За остальные поручиться нельзя. Просто стечение обстоятельств.

— Возможно, — согласился Карсон и заглянул другу в глаза: — Скажи, как она сейчас?

— Думаю, она в шоке. Кстати, ее допросили сыщики: возможно, они предположили, что в тебя стреляла ее мать.

— Мать? — удивленно повторил Карсон.

— Ну да. Она не хотела, чтобы вы с ней встретились, и… Впрочем, скорее всего эта версия притянута за уши.

— Я тоже так думаю… — Карсон помолчал. — А тебя они подозревают?

— Они всех подозревают. — Дилан неодобрительно хмыкнул. — Вот ослы! Впрочем, они просто выполняют свою работу и, надеюсь, в конце концов отыщут убийцу…

— Что ж, пусть поторопятся. А когда вернется Сабрина?

Дилан посмотрел на часы:

— Я звонил ей примерно час назад: она обещала прийти в восемь.

— Ясно. Ну а теперь скажи, почему она приехала? Только не лги.

— Полагаю, хотела с тобой повидаться, разве не ясно?

— Нет. Не только из-за этого — иначе она не примчалась бы так быстро. Все бросила и прилетела сюда…

— Боялась, что ты не выживешь, а теперь уверилась в обратном.

— Значит, теперь она должна решить, хочется ей поддерживать со мной отношения или нет.

— Верно.

— В таком случае почему она не села на самолет и не улетела, чтобы дома посоветоваться с родственниками? — Карсон заметно слабел, но хотел довести разговор до конца. — Почему она все еще здесь?

Дилан вздохнул.

— Может, хочет узнать тебя получше?

— Дилан, не надо; я знаю, что подключен к диализу, — Карсон вскинул руку, — и знаю, что это значит. Пожалуйста, не смотри на меня, как пес, которого застукали после того, как он испортил ковер… Я говорил с Рэдисоном. У меня отказали почки, так? — Карсон на миг зажмурился, чтобы собраться с силами. — Скажи мне правду: ты так быстро разыскал Сабрину на случай, если понадобится пересадка?

Дилан кивнул.

— И еще потому, что ты меня просил.

— Понятно. Ты уже говорил с ней об этом?

— Да, но она пока думает.

— Это большая жертва… Я ей чужой…

— Ты ее отец.

Губы Карсона тронула слабая усмешка.

— Отец — это совсем другое.

— А по-моему, пусть она сама решит.

— Согласен. Только не торопи ее. Дай ей время. Ее родственников это, конечно, не обрадует — старые аристократы всегда слишком правильные, их дочь очень известна в мире моды…

Дилан вскинул брови:

— Ты неплохо осведомлен для умирающего.

— Это узнал Стэн по моей просьбе. Должен же я хоть что-то знать о семье дочери…

— Ну и как, мои родственники оправдали ваши ожидания? — спросила появившаяся на пороге Сабрина.

— Вполне… — Карсон чуть шевельнул рукой в знак приветствия. — Заходи, присаживайся.

Дилан с любопытством посмотрел на Сабрину, но ее лицо хранило непроницаемое выражение.

— К вам разрешено входить только по одному, — напомнила она, — так что я подожду.

Ньюпорт молча поднялся.

— Черта с два! — Карсон жестом велел Дилану остаться. — К черту их правила! Рэдисон уже ушел, а я никому не скажу.

Сабрина медленно вошла в палату и кивком поблагодарила Дилана за то, что он пододвинул ей стул. Некоторое время Карсон пристально смотрел на нее.

— Никто не знает, что ты мне дочь… Ты сама так решила…

— Сомневаюсь, что это надолго останется тайной. — Сабрина вздохнула. — Жизнь есть жизнь; так или иначе, скоро мне придется разгребать последствия.

— Боишься, что новости просочатся в прессу?

— Просочатся? Ну нет — они хлынут лавиной! Я не за себя переживаю, а за близких.

Дилан покосился на сгиб ее локтя, куда пластырем была прикреплена ватка:

— Вы сдавали кровь?

Сабрина кивнула.

— У нас с Карсоном одинаковая группа крови, и теперь моя кровь будет храниться в больнице. Мало ли что может случиться?.. — Она хотела что-то добавить, но передумала.

— Твой отец знает, что подключен к диализу и что может потребоваться пересадка почки, — негромко сообщил Дилан. — Так что конспирация больше не требуется.

— Что ж, тем лучше. Результаты будут готовы через неделю.

Неожиданно Карсон зашевелился, он даже попытался приподняться.

— Ты рискуешь здоровьем, и к тому же это скажется не только на тебе, но и на твоих близких… Мне это не нравится…

— Я сама принимаю решения, — перебила Сабрина, — так что это мой выбор, а не ваш. Кстати, вам вредно волноваться, поэтому немедленно успокойтесь, или я позову доктора.

Карсон чуть усмехнулся:

— Его нет в больнице, ты, кажется, забыла?

— Я знаю номер его пейджера.

— А я говорю, что нет никакой нужды его беспокоить.

— А я совру, что есть, — Карсон снова усмехнулся:

— Ты всегда пытаешься настоять на своем?

— Такая уж у меня наследственность. — Сабрина вздернула подбородок.

— Так что же, если вы подойдете, то… — неуверенно начал Дилан. — То есть я хотел спросить: что вы на этот счет думаете?

— Ни о чем она не думает, — проворчал Карсон, однако Сабрина ничуть не смутилась.

— Если анализы дадут положительный результат и если за это время почки не заработают, Карсону пересадят мою почку. — Она встала. — А теперь, господа, если не возражаете, я вернусь в гостиницу, потому что немного устала. Прошу меня не провожать.

— Еще чего! Дилан, — приказал Карсон голосом, не терпящим возражений, — уведи ее из этой чертовой больницы и своди в ресторан, лучше в «Смит и Уолленски» — там подают отличные бифштексы. Закажите самый большой кусок мяса, какой только найдется, а обо мне не волнуйтесь, я в порядке. Хотя и мне пора отдохнуть…

— Это точно, — немедленно согласился Дилан.

— А завтра встретимся снова, надо поговорить…

— О «Руссо»?

— Да. И ты тоже приходи. — Карсон ткнул пальцем в сторону Сабрины. — Приходите оба. Нам есть что обсудить… втроем.


Глава 11

21.25

«Смит и Уолленски»

Сабрина окинула взглядом зал ресторана на Третьей авеню. Семьдесят процентов столиков занимали мужчины, десять — женщины, а оставшиеся двадцать — смешанные компании. В ресторане яблоку негде было упасть: полчища чиновников, которые работали в центре города, заходили сюда на бизнес-ленч или просто посидеть с друзьями.

Однако им повезло: столик нашелся быстро, поскольку Дилан был знаком с хозяином ресторана, в результате чего их почти мгновенно усадили за столик на втором этаже.

Дилан заказал две порции салата из морепродуктов, к которым Сабрина была неравнодушна. Затем им принесли огромный шипящий бифштекс и три гарнира: картофельные оладьи, шпинат под сливками и спаржу. Только теперь почувствовав, как сильно она проголодалась, Сабрина прямо-таки накинулась на еду.

— Бесподобно, — изрекла она через несколько минут, отправив в рот очередной кусок говяжьего филе. — То ли в нью-йоркских ресторанах стали лучше готовить, то ли я голодна как волк.

— Скорее всего и то и другое.

Сабрина подняла взгляд на Дилана:

— Вы, наверное, часто сюда заглядываете?

— Каждую среду. В восемь вечера мы с Карсоном и Стэном обсуждаем за ужином деловые вопросы, причем как раз за этим столиком.

— Одним словом, сочетаете приятное с полезным. — Сабрина усмехнулась.

— Ты это о чем?

— Женщины сзади. — Она указала бокалом куда-то за спину. — За столиком справа сидят четыре, за столиком слева — шесть. С тех пор как мы пришли, они пялятся на тебя и пускают слюнки, а после того как принесли салат, вообще глаз с тебя не сводят.

Дилан вскинул темную бровь:

— Так ты заметила? Я польщен.

Сабрина улыбнулась:

— Все-таки Мелисса права: ты и впрямь настоящий красавчик.

Выражение лица Дилана оставалось бесстрастным.

— Тогда ты просто сногсшибательна.

— Неужели?

— Скажу больше: треть присутствующих мужчин раздевают тебя глазами, а вторая треть решают, где расстегивается твой лифчик: сзади или спереди. Оставшиеся гадают, какие позы тебе больше нравятся в постели и как бы тебя поскорее в эту постель затащить. — С этими словами Дилан как ни в чем не бывало потянулся за сладкой булочкой.

Сабрина неодобрительно покачала головой:

— А ты циник!

— Это называется — реалист.

— Ну не знаю… — Сабрина пригубила вино. — Боже, какой насыщенный день! У меня такое чувство, будто я сейчас взорвусь!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Аромат риска"

Книги похожие на "Аромат риска" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андреа Кейн

Андреа Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андреа Кейн - Аромат риска"

Отзывы читателей о книге "Аромат риска", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.