» » » » Хараламб Зинкэ - Современный Румынский детектив


Авторские права

Хараламб Зинкэ - Современный Румынский детектив

Здесь можно скачать бесплатно "Хараламб Зинкэ - Современный Румынский детектив" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ПРОГРЕСС, год 1981. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хараламб Зинкэ - Современный Румынский детектив
Рейтинг:
Название:
Современный Румынский детектив
Издательство:
ПРОГРЕСС
Жанр:
Год:
1981
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Современный Румынский детектив"

Описание и краткое содержание "Современный Румынский детектив" читать бесплатно онлайн.



В книгу включены произведения известных румынских писателей, работающих в детективном жанре: X. Зинкэ «Дорогой мой Шерлок Холмс»— психологический детектив, в котором поднимаются морально-этические проблемы, возникающие в среде творческой интеллигенции, П. Сэлкудяну «Дед и Анна Драга» — повесть о трагической смерти молодого агротехника, расследование причин которой вскрывает социальный конфликт и жизни одного из румынских сел, и Н. Штефэнеску «Долгое лето…» — повесть о научно-техническом шпионаже.


Хараламб Зинкэ.

Мой дорогой Шерлок Холмс.

Перевод с румынского Ю. Филиппова

Петре Сэлкудяну.

Дед и Анна Драга.

Перевод с румынского К. Ковалъджи

Николае Штефэнеску.

Долгое лето.

Перевод с румынского Ю. Кожевникова






— Чего вы хотите от меня? Не я его убил!

— Что вы ответили своему двоюродному брату?

— Что я убью его так, как убила Лукреция своего отчима… Но это не я!..

— От кого вы узнали, каким образом Лукреция Будеску убила своего отчима? — не даю я ему отдышаться.

— От Кристи… давно, уж не помню в какой связи, зашел разговор о Лукреции, и он мне рассказал ее историю.

Я достиг ближайшей своей цели: я узнал от Тудорела Паскару все, что мне было нужно.

— Гражданка Ставру, знали ли вы эту сторону жизни Лукреции Будеску?

— Да, — едва слышно шепчет Петронела, смотря в сторону беззащитным, растерянным взглядом. — Кристи не раз мне об этом рассказывал со всеми подробностями… Он ее жалел, я же всегда ждала от нее какой-нибудь опасности…

— Ну а вы что знали о Лукреции Будеску? Валериан Братеш курит, глубоко и жадно затягиваясь. Его голос неизменно четок и самоуверен:

— Все, что я знал о Лукреции, я узнал от Петронелы. Впрочем, кое-что мне рассказывал и сам Кристи.

Я оборачиваюсь к Тудорелу Паскару, которому дал возможность хоть немного прийти в себя.

— Итак, с какой целью вы навестили своего двоюродного брата в понедельник после обеда?

— Как я вам уже говорил, Кристи чувствовал, что скоро начнется очередной приступ его болезни, и просил меня раздобыть для него морфий… Мне не удалось это сделать. В понедельник он мне позвонил…

— В котором часу?

— Во время завтрака… Он спросил, достал ли я для него морфий. Я не хотел, сами понимаете, говорить с ним об этом по телефону…

— Почему? — прикидываюсь я, будто мне невдомек. — Объясните.

Я сознательно держу его в постоянном напряжении.

— Я знал, что милиция следит за мной. Потому-то я и сказал Кристи, что сам заеду к нему после обеда. Я пришел и сказал, что, к сожалению, мне не удалось достать для него…

— Лжете! — вновь обрываю его я и делаю знак своему «помрежу». Поварэ открывает дверь и приглашает в кабинет Викторию Мокану, молодую хорошенькую женщину.

— Гражданка Мокану, подойдите, пожалуйста, к столу. Простите, что я не могу предложить вам стул, но я обещаю, что задержу вас недолго.

Она одета в плотный осенний костюм, но юбка оставляет колени открытыми. Лили очнулась разом от своего оцепенения и смерила ее с ног до головы ревнивым взглядом. Более всех поражен ее появлением, естественно, Тудорел Паскару.

— Гражданка Мокану, скажите, пожалуйста, где вы работаете?

— Я ассистент в онкологической клинике.

— Знаете ли вы этого молодого человека? — указываю я на Паскару.

— Да. Это Тудорел Паскару.

— Он недавно заходил к вам в клинику… С какой целью?

— Он просил меня показать его кому-нибудь из наших ведущих специалистов и заодно спросил, не могу ли я помочь ему достать рецепт или же просто ампулу морфия.

— Он не объяснил вам, зачем это ему нужно?

— Нет. Я его и не спрашивала. Я ясно сказала, что не могу достать морфий, а если бы даже могла, все равно не согласилась бы это сделать.

— Чем закончился ваш разговор?

— Видя, что я решительно отказываюсь, Тудорел Паскару показал мне белую таблетку величиною с пятак, потом аннотацию, в которой был указан состав этой таблетки — в него входили, помнится, какие-то наркотики. Он спросил, может ли эта таблетка купировать сильные боли. Я ему ответила, что не знаю и что, если у него в семье кто-то болен, ему надо просто-напросто вызвать врача. Он все же настоял, чтобы я сказала, не опасна ли такая доза для жизни… Я ответила, что не опасна, но несколько таких таблеток, несомненно, представляют собою смертельную опасность.

— Гражданин Паскару, согласны ли вы с тем, что сообщила гражданка Виктория Мокану?

— Согласен.

— Благодарю вас, гражданка Мокану.

Она откланивается, окидывая всех присутствующих недоуменным взглядом, и уходит.

— Гражданин Паскару, скажите, что вы сделали в дальнейшем с этой таблеткой?

— Я бросил ее в унитаз и спустил воду.

Собственно говоря, насчет таблетки у меня нет никаких доказательств, и очень может быть, что Паскару не врет. Но я тянусь к магнитофону и одновременно говорю ему:

— Лжете! Вскрытие показало, что… Перепугавшись до смерти, Паскару перебивает меня:

— Я ее дал Кристи. Он ее принял в моем присутствии. Но вы же сами слышали — эта доза была неопасной! Не я его убил!

— Это еще требует доказательств! — продолжаю я запутывать его. — Я убежден, что вы заставили его принять не одну эту таблетку. Вскрытие показало, что… — И снова тянусь к магнитофону, словно бы все мои доказательства зафиксированы на пленке.

По лицу Виски обильно струится пот.

— Не я его убил! — защищается он, но уже без прежней уверенности.

— Я докажу вам обратное. — Я поворачиваюсь резко к Петронеле Ставру и спрашиваю ее: — Где вы были двадцать седьмого октября между восемнадцатью часами и девятнадцатью тридцатью?

Мой вопрос застает ее врасплох:

— То есть как где?.. Дома.

— Это может кто-нибудь подтвердить?

— Подтвердить?.. Конечно. У меня был Валериан. Неожиданно в разговор вступает Братеш.

— Я думаю, Петронела, — говорит он покровительственным тоном, — что ты должна рассказать правду, как бы тяжело это нам ни было… Или лучше это сделать мне?

Петронела поднимает голову и смотрит мне прямо в глаза:

— Вечером двадцать седьмого октября, около четверти седьмого, я зашла к Кристи. Я не была у него уже с полгода… В последние дни он неоднократно звонил мне, прося достать ему ампулу морфия. Я ответила ему, что не могу этого сделать и пусть он, если надо будет, вызовет «неотложку». Но он боялся этого — он не забыл, как ждал «неотложку» в течение нескольких часов.

Валериан Братеш вежливо, но решительно прерывает ее:

— Прости, пожалуйста, но я сам доскажу остальное, поскольку тут уже вина моя… У меня дома, товарищ капитан, была одна ампула морфия. Лет шесть назад моя мать умерла от рака желудка. Перед самой ее смертью я получил из больницы некоторое количество болеутоляющих средств, вот с тех пор у меня и осталась эта ампула. Бог его знает, зачем я ее хранил столько времени… Ну, и поскольку Петронела рассказала мне о звонке Кристи, а к тому же утром двадцать седьмого октября, на занятиях, ему стало плохо, я ему пообещал, что упрошу Петронелу зайти к нему вечером и, если в том будет необходимость, сделать ему укол…

— Стало быть, вы отдали эту ампулу своей… своей приятельнице?

— Да.

— Продолжайте, пожалуйста.

— Но в тот день события произошли несколько иначе… Я довез Петронелу до дома Кристи. Она поднялась наверх, а я ждал в машине…

— Почему вы остались внизу?

— Кристи было бы… ему было бы неприятно увидеть нас вместо. Через двадцать минут Петронела вернулась. Ведь так, Петронела, минут через двадцать?

Девушка подтверждает его слова кивком головы.

— Она вернулась очень взволнованной и только и сказала, что сделала ему укол.

— Гражданка Ставру, что же произошло там, наверху, на самом деле?

— Когда я пришла, приступ у Кристи уже начался, но я застала его в состоянии какой-то странной сонливости, которую я могу себе объяснить только сейчас, после того как узнала, что он принял незадолго до этого какую-то таблетку… Я сделала ему укол, он успокоился, а через некоторое время уснул.

— Когда вы уходили, он спал?

— Да… я была очень взволнована и тут же ушла.

— Чем вы были взволнованы?

— Прежде чем уснуть, он вдруг очень возбудился и начал говорить о том, как меня любит…

— И ни о чем больше?

— Он говорил, что Валериан — чудовище…

Рыдания мешают ей говорить. Ее мать вскакивает со своего места и бросается к ней. Но Петронела усилием воли берет себя в руки и просит мать не беспокоиться.

Я прошу Валериана Братеша продолжить свои показания.

— Я хотел проводить Петронелу домой, но она настояла, чтобы я отвез ее в университет. Мне не хотелось оставлять ее одну, но пришлось уступить, и я довез ее до здания медицинского факультета. Прощаясь, она попросила меня не приезжать сегодня к ней, переночевать где-нибудь в другом месте. После этого я поехал к себе в мастерскую, где и оставался всю ночь. Оттуда я позвонил Петронеле: меня тревожило ее состояние.

Я достаю из ящика стола коробку со шприцем и предъявляю ее Петронеле.

— Это принадлежит вам?

— Да! В спешке я забыла шприц у Кристи.

— В каком именно месте?

— Не помню.

— Значит, уходя, вы оставили Кристиана Лукача спящим?

— Да.

— А мы обнаружили его повешенным… Как вы можете объяснить этот факт? И почему вы выбросили коробку со шприцем за окно?

— Я не выбрасывала ее, клянусь вам! — На ее глазах опять выступают слезы, но ей удается и на этот раз удержать их.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Современный Румынский детектив"

Книги похожие на "Современный Румынский детектив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хараламб Зинкэ

Хараламб Зинкэ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хараламб Зинкэ - Современный Румынский детектив"

Отзывы читателей о книге "Современный Румынский детектив", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.