» » » Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии


Авторские права

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ветхий Завет. Перевод и комментарии
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Описание и краткое содержание "Ветхий Завет. Перевод и комментарии" читать бесплатно онлайн.








8 встал Авимелех утром рано. Еще один пример незамедлительного послушания Господу.

11-13 Пытаясь как-то уменьшить свою вину, Авраам тем самым признает ее и полностью оправдывает Авимелеха.

11 страха Божия. Авраам имеет в виду нравственные нормы, известные людям благодаря голосу их совести и принятые ими из страха перед Божиим наказанием. Именно человеческая совесть свидетельствует язычникам о существовании особого Божиего откровения (Втор. 4,6; Мих. 4,2; 2 Кор. 4,2).

12 сестра мне. См. 11,29; 12,11.12.

16 я дал брату твоему. Обычаи общества требовали, чтобы Сарра получила подарок через главу своей семьи.

я дал брату твоему тысячу сиклей… это тебе покрывало для очей. Образное выражение, означающее: "Я дал брату твоему тысячу серебром, пусть это в твоих глазах будет компенсацией за причиненный моральный ущерб", т.е. "закрой глаза на мою вину и прости".

17 помолился Авраам. В роли посредника между Богом и язычниками Авраам является прообразом Иисуса Христа (Ис. 53,12; Рим. 8,34).

18 заключил. Авраам и Сарра получили веское доказательство того, что именно Господь дарует способность к зачатию (16,2; 20,1.2 и ком.).

Глава 21

1-7 Повествование о рождении Исаака завершает собой историю, начавшуюся с известия о бесплодии Сарры в 11,27-32. Вновь просматривается структура завета: Бог выполняет Свое обещание, даровав Аврааму сына от Сарры (ст. 1 2; 17,1-6.15-16; 18,1-15), а Авраам повинуется Богу, назвав сына Исааком (ст. 3; 17,16) и обрезав его (ст. 4,5; 17,9-14), Сарра также воздает хвалу Господу (ст. 6,7). Радостная весть о чудесном рождении Исаака является прообразом божественной вести о рождении Иисуса Христа (Ис. 9,6; Лк. 2,10.11).

1 призрел. Букв.: "посетил". Другими словами, Бог вмешался в дальнейшую судьбу Сарры. Это же древнееврейское слово используется в 50,24.

2 в старости его во время, о котором говорил ему Бог. См. 17,17.24; 18,11-14. Все происходит во времена и сроки, определенные Господом.

4 обрезал. См. 17,9-12 и ком.

6 рассмеется. До рождения Исаака Сарра рассмеялась по причине своего неверия, но после его рождения от переполнявшей ее радости.

8-11 С изгнанием Агари и Измаила уже ничто не угрожает праву Исаака на наследство. Рождение Исаака и изгнание Измаила соединены игрой слов "смех" и "насмехается" и, что еще более важно, словами Господа, подтверждающими рождение Исаака (ст. 1) и его исключительное право наследования (ст. 12). И вновь Авраам отвечает на Божие обетование своим беспрекословным послушанием (ст. 14).

9 насмехается. См. ком. к 21,6. Сын рабыни гнал сына свободной женщины (Гал. 4,29).

10 выгони. Т.е. "лиши прав наследования" (25,5.6).

11 показалось это Аврааму весьма неприятным. Переживания Авраама были вызваны как отцовской любовью, так и существовавшими в то время законами (16,6 и ком.; 17,18).

12 в Исааке наречется тебе семя. Божий обетования обретут свое исполнение через сверхъестественное потомство, а не через плотское (Рим. 9,7.8). Вечное благословение относится только к рожденным по обетованию (17,7 и ком.).

13 от сына рабыни. Это же древнееврейское слово употребляется в ст. 10; оно отличается от слова, переведенного как "служанка" в 16,1.

великий народ. По великой Божией любви к Аврааму даже его плотские дети получают благословение на земле, хотя они и не имеют части в искупительном Царстве, грядущем на землю с небес (17,6 и ком.).

17-19 Действие Божией благодати не ограничивается только Исааком и его потомством.

17 услышал Бог. См. 16,11.

19 Бог открыл глаза ее. Выражение "открыть глаза" часто используется в Писании в переносном смысле и имеет значение "выйти на качественно новый уровень мышления, обрести понимание" (см. 3,7). В данном случае "глаза" Агари "открыл" Сам Бог, что указывает на характер этого нового понимания.

21 в пустыне Фаран. См. 14,6.

из земли Египетской. См. 16,1.

22 в то время. Визит филистимского царя служит еще одним подтверждением того, что именно Исаак станет наследником обетовании.

Авимелех. Предыдущая встреча Авраама с Авимелехом имела отношение к обетованному семени (20,1-18); новая встреча связана с землей.

23 теперь поклянись мне. Царь и его военачальник по достоинству оценили то чудесное благословение, которым Бог одарил Авраама, чужеземного пастуха, поэтому они искали вечного мира с ним (14,13; 23,6).

Богом. Обе стороны поклялись именем Бога (ст. 31,33).

30 возьми от руки моей. Приняв этот дар, Авимелех должен был признать право Авраама на колодец. Этот договор необходимо было подтвердить клятвой в присутствии свидетелей (ст. 31).

33 насадил… рощу. Дословно: "посадил тамариск". Это небольшое деревце, посаженное в земле Негеб, вероятно, служило свидетельством Божией благодати и залогом того, что Авраам будет жить в этой земле, а также символизировало собой Божие присутствие, живительное, как тень дерева в пустыне.

34 жил… как странник. Это древнееврейское выражение, которое можно перевести и как "жил временно", говорит о том, что Авраам оставался пришельцем и странником в той земле.

Глава 22

1-19 В этом фрагменте наиболее полно раскрываются взаимные обязательства Авраама и Господа. Готовый принести в жертву Исаака, Авраам явил абсолютную преданность Богу и вновь обрел сына (ст. 1-12). Послав овна для жертвоприношения, Бог тем самым предвозвестил жертвенную смерть Иисуса Христа, Который умер ради Своих избранных (ст. 13-14); дав же клятву благословить Авраама, а через него и все народы, Бог даровал обетование потомству Авраама (ст. 15-19).

1 искушал. Букв.: "испытывал".

вот я. Так же говорят Моисей (Исх. 3,4), Самуил (1 Цар. 3,4), Исайя (6,8) и Иисус Христос (Евр. 10,7).

2 сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь. См. Ин. 3,16. Исаак был возлюбленным, единственным сыном, рожденным по обетованию.

и пойди. Авраам обязан не только следовать в землю, указанную ему Богом (12,1), но и поклоняться Господу на том месте, которое Он изберет (Втор. 12,5,30-32).

в землю Мориа. Гора, расположенная в окрестностях древнего Иерусалима. Позже стала месторасположением израильского храма (2 Пар. 3,1).

принеси его во всесожжение. Божие повеление не противоречит нравственному закону: первенец принадлежит Господу (Исх. 13,11-13; 22,29; 34,19.20).

3 встал рано утром. Авраам ничего не ответил Господу на Его повеление ответом стало действие.

5 возвратимся к вам. См. Евр. 11,19.

6 дрова… возложил на… сына своего. Точно так же Христос нес Свой крест на Голгофу (Мф. 27,32).

8 Бог усмотрит Себе агнца. Агнец прообраз Иисуса Христа (Ин. 1,29.36).

9 положил его на жертвенник. Т.е. проявил полное послушание (см. Рим. 8,32; Флп. 2,6-8; 1 Пет. 2,21-24).

11 Ангел Господень. См. 16,7 и ком.

12 теперь Я знаю, что боишься ты Бога. Богу (от Лица Которого говорит ангел) это было известно и ранее, но Он хотел, чтобы Авраам узнал себя до конца.

не пожалел сына. Вера Авраама проявлялась не на словах, а на деле (Иак. 2,21.22).

13 вместо сына своего. Христос умер вместо нас (Мк. 10,45).

14 Иегова ире (Господь усмотрит). Здесь видна особая Божия забота в общем контексте Божественного провидения. Имя, служащее Аврааму напоминанием об этом событии, подразумевает, что он осознает Божие откровение о спасении. Древнееврейское слово "ире" означает "увидеть" или "усмотреть" (оно употребляется в таком значении в ст. 4,8.13.14). Авраам мог бы пощадить своего сына, но Бог не пощадит Своего (Рим. 8,32).

16 Мною клянусь. Евр. 6,13-20.

не пожалел сына твоего, единственного твоего. См. Ин. 3,16; Рим. 8,32.

17 семя твое. См. 13,16; 15,5.

18 в семени твоем. См. 12,3; 13,16; 15,5; 17,5.6.15.16.

за то, что ты послушался гласа Моего. Послушание - первое из дел веры. Послушание Авраама предвозвестило деятельное послушание Христа, передавшего благословения завета многочисленным потомкам Авраама, которые разделяют веру своего духовного отца в Бога, животворящего мертвых (18,11 и ком.; Рим. 4,17.19-24).

20 - 25,11 Этот раздел служит переходом от патриаршества Авраама к патриаршеству Исаака (33,18-35,29; Введение: Содержание).

23 Ревекка. Она состоит в родстве с обоими братьями Авраама. Ее отец Вафуил был сыном Милки, дочери Арана и жены Нахора (11,29). Лия и Рахиль следующее поколение: их отец Лаван приходится Ревекке братом (29,10).

Глава 23

3 сынам Хетовым. См. ком. к 10,15.

4 пришлец и поселенец. Это мировосприятие всех святых; существование Авраама зависит от милостивой Божией заботы (1 Пар. 29,15; Пс. 39,12; Евр. 11,13).

дайте мне в собственность. Бог даровал обетованную землю Аврааму и Сарре навечно.

6 князь Божий. Этот пришелец олицетворял Божие благословение и покровительство (21,23 и ком.).

10 врата. На Востоке все гражданские вопросы решались у ворот города

19 похоронил… в пещере. Сарра должна была, по мнению Авраама, упокоиться в земле обетованной.

Глава 24

1-67 Своим провидением Бог устроил все так, что Исаак встретил и возлюбил предназначенную ему невесту, а затем взял ее в жены; она стала праматерью избранного народа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Книги похожие на "Ветхий Завет. Перевод и комментарии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Щедровицкий

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Отзывы читателей о книге "Ветхий Завет. Перевод и комментарии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.