Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крадущийся вампир, затаившийся клык"
Описание и краткое содержание "Крадущийся вампир, затаившийся клык" читать бесплатно онлайн.
Пия Томасон (Pia Thomason) разрывается между двумя Темными: ее мужем Кристоффом (Kristoff), который ей совершенно не доверяет, и его лучшим другом Алеком (Alec), который вообще куда-то пропал. Так что Пия возвращается к своей скучной жизни в Сиэтле. Только вот у судьбы есть свои собственные планы. И раз уж Пия и Кристофф оказались так связаны, то может быть, она может уже начать наслаждаться всем этим.
— Это не безызвестно для Темных.
— Учитывая, что я видела, — сказала я, думая о вампирах, которых я встречала, — я сказала бы это точное выражение. Должна признать, что мне вроде это нравиться.
Одна из его прекрасных соболиных бровей поднялась.
— Я считал женщинам не нравиться собственничество.
— Немного его может быть приятно, — сказала я, слегка улыбнувшись про себя. — Слишком много несносно, но немного…заставляет чувствовать нас желанными.
Он ничего не сказал, когда втиснулся на место на парковке, рядом с тем, что выглядело как казенное здание, но позволил мне почувствовать потребность, которая казалось, всегда кипела в нем.
Я была немного удивлена, обнаружив в моем теле ответ на это с легким гулом возбуждения.
— Ты не желаешь, из-за отсутствия лучшей фразы, подзаправится? — Спросила я, когда мы сидели вместе в теплой, интимной темноте машины.
— Ты действительно хочешь заняться сексом здесь на парковке, где каждый может увидеть нас? — Спросил он в ответ, его глаза сверкали как у кота ночью.
Я несколько секунд обдумывала этот самый предмет.
— Я не думаю, что ты сможешь поесть без нас, ведущих себя как кролики?
Он скривил в мою сторону губы и прежде, чем я смогла остановить себя, я наклонилась к нему и лизнула их. С низким рычанием он обернул обе руки вокруг меня и притянул на свои колени, предъявляя права на мой рот способом, что оставил меня бездыханной и не восприимчивой ко всему кроме него.
Это ответило на твой вопрос? С неохотой он отпустил мою нижнюю губу и взглянул вниз в мои глаза, его бирюзовый огонь искупал меня в теплоте его желания.
Полагаю что да. Моя кожа покалывала там, где я прижималась к нему. Мы мгновение сидели так, не желая разделится, но легкий храп с заднего сидения оттолкнул меня от него.
— Позже?
— Ты можешь рассчитывать на это, — сказал он, со взглядом, что почти испарил мою одежду. — Я знаю здесь место, которое тебе понравиться. Я покормлюсь там.
— Договорились.
— Ты думаешь это хорошо оставить его здесь? — Спросила я, когда мы выбрались из машины. Маттиас счастливо похрапывал, обнимая мой свитер у своей груди.
— К сожаленью, да, — сказал Кристофф со вздохом.
Я ткнула его в бок и взяла за руку, когда он предложил ее. Несмотря на промозглый воздух вечера, я обмахнула себя, когда мы шли к строению с другой стороны казенных зданий, в тайне довольная. Для меня это было бесстыдно, знаю, но, черт возьми, если я должна провести оставшуюся часть своей жизни связанной с этим мужчиной, я собиралась наслаждаться каждой минутой.
Мое либидо к тому времени успокоилось достаточно, чтобы я смогла связно мыслить, когда мы стояли позади старого каменного здания.
— Ты уверен, что никто не связался со здешними вампирами, чтобы предупредить их, что мы придем за Кристьяной?
— Это маловероятно. — Кристофф исследовал заднюю сторону строения, его пристальный взгляд переходил от окна к окну, вверх вдоль стационарной пожарной лестницы, он отступил назад, чтобы смочь осмотреть верх четырехэтажного здания. — Андреас ожидает, что мы возьмем ризничего в ближайшую группу жнецов, а она находится в Риме.
— Почему он считает, что мы захотим избавится от Маттиаса? — Тихо спросила я, рванувшись немного ближе к нему. Переулок, где мы были, даже отдаленно не был грязным, но большой мусорный контейнер рядом со мной явился угрожающей тенью. — Он послушный как ягненок, пока я держу его связанным светом.
— Он знает, что я должен кормится чаще, чем обычно следующие несколько дней, — ответил он, выскальзывая из своего длинного пыльника и сворачивая его сзади мусорного бака. — Останься здесь. Я собираюсь влезть и посмотреть, предупрежден ли кто-нибудь из них, что мы сбежали с ризничим.
— О, нет, — сказала я, вглядываясь в тени вокруг. — Если ты пойдешь, я тоже собираюсь.
— Нет, ты нет. Я просто хочу разведать. Пока я не узнаю, наблюдают ли они за нами, ты останешься здесь.
— Я могу пройти около передней стороны и отвлечь внимание, пока ты схватишь Кристьяну, — великодушно предложила я.
— Ты всерьез веришь, что она пойдет со мной, не вопя на весь город? — Спросил он.
— Думаю, нет. Я должна буду тоже сделать световую штуку с ней, полагаю.
— Точно. Стой здесь, пока я взгляну, какой вид защиты у Темных здесь есть.
Я оглядела тени вокруг в переулке.
— Хорошо, но не занимайся слишком долго. У меня ощущение, что мы здесь не одни.
— Оставайся скрытой, — приказал он, прежде чем подпрыгнул и схватился за основание металлической лестницы, подтягивая себя наверх.
У меня есть прекрасная идея. Я собираюсь осмотреть эту площадь и узнать смогу ли я обнаружить признаки Ульфура.
Ему не очень понравилась эта идея, могла бы я сказать. Оставайся в тени как можно дольше. Я не знаю, кто здесь опознает тебя.
Я не позволила ему почувствовать, что закатила глаза при таком глупом утверждении, но действительно придерживалась тени насколько возможно, когда сделала быстрый обход кварталов окружающих здание.
Все в порядке? Спросила я после нескольких минут молчания от него.
Да. В этом месте сложная система безопасности. У меня займет некоторое время предотвратить ее включение.
Нет проблем. Я просто проведу осмотр вокруг. Пока не найду какого-нибудь духа чтобы спросить об Ульфуре. Я думаю, он говорил, что Рейкьявик кишит приведениями.
Я обогнула угол приблизительно в двух кварталах от Кристоффа, приостановившись, когда изучала пешеходную зону. Несмотря на поздний час, ярко освещенные неоновые вывески и слабые звуки джаза были доказательством того, что исландская ночная жизнь была в полном разгаре. Парочка продолжила их путь мимо меня в клуб. Я коротко вцеплялась в людей стоящих на улице для быстрого поверхностного осмотра, удостоверяясь, что нет никого знакомого. Я только было собралась двинуться, когда женщина пересекавшая площадь на пути к клубу, взглянула в моем направлении, сделала очевидный оценивающий взгляд, затем махнула спеша ко мне.
— О, привет! Вы — Зоря, не так ли? — Сказала она запыхавшимся голосом. — Как раз в ком я нуждаюсь!
Я сделала быструю проверку лунному камню, свисавшему с моего запястья. Она, смеясь, последовала за моим взором, когда опустила свою руку на мою, даря мне легкое пожатие.
— О, я не призрак! Я — реальный человек. Я — Сиобхан. Сиобхан Галштейн.
Я, должно быть, выглядела удивленной ее именем, потому что она усмехнулась.
— Мамочка — ирландская язычница, и папуля — раввин в Бронксе. У них, по-вашему, не совсем типичный брак по любви, но они счастливы, так кто я такая чтобы придираться?
— Ээ…привет. Пия Томасон, — сказала я, протягивая руку и пытаясь вспомнить, встречала ли я ее прежде. Она не выглядела знакомой, ее темные волосы и глаза и несколько эльфийские манеры напомнили мне Деми Мур, но более романтичную и наивную. — Как вы узнали что я — Зоря?
— Я — веспилло, — сухо сказала Сиобхан, как будто это все объясняло.
— В самом деле? — Вежливо сказала я, пытаясь не выглядеть совершенной невеждой. Бу, что такое веспилло?
Веспилло? Почему ты хочешь узнать?
Потому что я только что встретила одну.
Я ощутила внезапную настороженность. Кого?
Она сказала, что ее зовут Сиобхан. Поэтому, кто она? Я не хочу спрашивать. Это покажется настолько грубым.
Его внезапный всплеск беспокойства слинял. Я не знаю ее. Она вероятно не опасна для нас. Веспилло — это помощник некроманта.
О, это куча помощи.
Не говори с ней, несмотря ни на что. Я почти в здании.
Сиобхан с удовольствием, следила за мной, пока у Кристоффа и меня был быстрый разговор.
— Я надеюсь, вы не изберете неверный путь, но вы новичок во всем этом?
Я чуточку расслабилась, даря кривую улыбку.
— Боюсь что так. Я знаю что веспилло — помощник некроманта, но кроме этого я немного запутана.
— Не волнуйтесь. Это заняло у меня вечность добраться до низов терминологии, — сказала она с другой дружелюбной ухмылкой, когда махнула в сторону ночного клуба. — Почему бы нам не пойти выпить и я расскажу вам все о жизни веспилло.
— Боюсь, я жду кое-кого, — нерешительно сказала я.
— А. Ясно. У меня есть несколько друзей ожидающих меня внутри, но я думаю поздороваться и повидаться, если вы не заняты чем-нибудь завтра.
— Завтра? Я не уверена, что занята. Мы вероятно скоро уезжаем.
— Действительно? — Ее брови сдвинулись. — Я считала, что вы были здесь из-за Иларги, но полагаю, ошиблась. Хорошо, приятно было встретиться с вами. Если вы все еще будете здесь завтра, я остановилась в гостинице «Рейкьявик». Позвоните мне, если способны помочь бедной, сокрушенной веспилло.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крадущийся вампир, затаившийся клык"
Книги похожие на "Крадущийся вампир, затаившийся клык" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык"
Отзывы читателей о книге "Крадущийся вампир, затаившийся клык", комментарии и мнения людей о произведении.