Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крадущийся вампир, затаившийся клык"
Описание и краткое содержание "Крадущийся вампир, затаившийся клык" читать бесплатно онлайн.
Пия Томасон (Pia Thomason) разрывается между двумя Темными: ее мужем Кристоффом (Kristoff), который ей совершенно не доверяет, и его лучшим другом Алеком (Alec), который вообще куда-то пропал. Так что Пия возвращается к своей скучной жизни в Сиэтле. Только вот у судьбы есть свои собственные планы. И раз уж Пия и Кристофф оказались так связаны, то может быть, она может уже начать наслаждаться всем этим.
— Ха. Я знаю, что они привыкли иметь дело только с помощью умершим людям, но потом что-то произошло, переключив их внимание на вампиров. Что именно это было? — Спросила я, давая Маттиасу чашку, прежде чем прихватить одну для себя и плюхнуться на ручку кресла Кристоффа.
Кристофф неловко сместился. Полоска солнечного света подползла еще ближе к нашим ногам.
— Это немного сложно точно собрать по кусочкам, но я сделал вывод, что там была баварская Зоря, которая убила напарницу вампира в припадке ревности. Вампир, из мести, зарезал обоих, Зорю и ее мужа, ризничего в этой области. Братство было так оскорблено их смертями, что с этого началось движение по очищению тьмы, которая угрожала истребить не только членов Братства, но всех кто стоял на пути вампиров.
— Вампир начал это? — Спросила я, находя трудным поверить в это.
Кристофф выругался на итальянском, к счастью только в моей голове. Я должна была признать, что соглашалась с его мнением. Что, ты готов поспорить, в той истории есть больше чем это? Спросила я его.
Есть.
Я посмотрела на него уголком глаза. Это звучит как более чем только общее осуждение жнецов. Ты знаешь как Братство начала их вендетту против вас ребята?
Все кто охотится на жнецов, знакомы с их историей.
Хорошо, тогда ты сможешь рассказать мне, что произошло.
— Вы, конечно же, уверены что вампиры начали это? — Спросила я.
— Да, несомненно. Я видел первоисточники.
— Я удивлена, что первоисточники прожили так долго. Кристофф?
Почему тебя беспокоит, как началась война? Это закончилось, чтобы я волновался о ней.
Рик сказал, опустив свой кофе: — Я лишь единственный видел это. Или скорее, видел их фотокопии. Это дневник, что упоминает происхождение Конгресса Лоди.
Я была несколько удивлена раздраженным тоном Кристоффа, но сохранила безмятежную улыбку.
— Увлекательный материал. Я удивляюсь…
— Я говорила с директором, — заявила Дженис, театрально махнув рукой, когда вошла в комнату. Судя по злорадной улыбке на ее лице, она наслаждалась каждым мгновением этого. — Директор, как я говорила вам, не желает разговаривать с вами лично и попросил меня сообщить вам, что ваше соглашение связано с первоначальными условиями и оно не подлежит изменению. Далее, он был потрясен и шокирован, услышав, что вы подвергли насилию жрицу и ризничего, и попросил меня сказать вам, что отдельные обвинения могут быть сделаны на основании этого.
Вот не удивительно, сказала я. Но мы получили что хотели.
Они не подтвердили, что у них есть Алек, Возлюбленная.
Они также не отрицали этого, и благодаря Рику мы теперь знаем, где вероятно он может быть задержан.
— Мы сейчас заберем их, — сказала Дженис, делая знак своему мужу. — Я только молю Богиню, чтобы они пережили ваше насилие без необратимых повреждений.
— Маттиас, что, хотел бы ты отправиться в Лос-Анджелес? — Спросила я, когда она и Рик пошли в комнату Кристьяны.
Он на мгновение задумался.
— Хотел бы я?
— Да, хотел бы. Тебе было бы весело там, и ты встретил бы новых людей и увидел бы новые вещи.
— Новые вещи — это хорошо. А вы едете?
Я склонилась вперед, чтобы прошептать ему в ухо: — Прямо сейчас нет. Не говори никому, но я вскоре буду там и тогда увижусь с тобой.
— Пи-я-я-я, — сказал он, его глаза наполнились обожанием. Он повернул голову поцеловать меня, но я отпрыгнула назад. Он несколько раз чмокнул мне губами. — Прощальный поцелуй?
— Нет, — сказал Кристофф, хлопая Маттиасу сумку на руки, посылая его отшатнуться назад на пару шагов. — Не позволяй двери ударить тебя в…
— Кристофф! — Я впилась в него взглядом. Ты не должен быть грубым с ним! Он не смог бы избежать быть похожим громадного человеческого щенка, когда он под влиянием моих женских уловок.
Он, может быть, не был в состоянии избежать этого, но я устал от него постоянно пытающегося приласкать тебя.
Ты становишься болезненно ревнивым, когда это касается кого-то связанного светом.
— Доктор сказал, что она должна быть в ауте еще час или около того, — сказала я Рику, когда он вышел из комнаты с обмякшей Кристьяной на руках. — Но она будет в порядке. Иди с Дженис и Риком, Маттиас. Они возьмут тебя в ЛА.
— Я пойду с Дженис и Риком, — повторил он, следуя за ним к двери. — Я буду хорошим.
— Уверена будешь, — сказала я, стоя в дверях апартаментов и махая Маттиасу, пока дверь лифта не закрылась за ним. Я с облегчением, тяжело опустилась около стены, будучи избавлена от напряжения, держать Маттиаса под контролем. — Фьють! Это сделано. Теперь я смогу покормить тебя. Я знаю, ты голоден и у нас есть несколько минут, прежде чем мы должны будем, отправиться охотится на духа…
— Пия! — Я резко встала, когда знакомая темноволосая женщина вышла из другого лифта, таща высокую, худощавую женщину за собой. — Привет! Мы немного пораньше. Вы не возражаете, не так ли?
Глава 10
— Я думаю, мы сделаем хороший скачок в поиске вашего духа. Это — Ева. Ничего себе, милая комната! О…ээ…привет.
Что касается твоей кормежки. Мне жаль.
Тут не было бы времени для угощения, в котором я заинтересован, ответил он с ментальным образом, угрожающим подогнуть мои ноги.
О, это не честная игра.
— Это мой муж — Кристофф.
— Сиобхан Галлштейн. Это Ева Вурхис, о которой я говорила вам, что она некромант, Пия.
— Привет, — сказала Ева, протягивая руку. Она была такой же высокой как Кристофф, веснушчатой, с короткими песочно-белокурыми волосами и очками с проволочной оправой. Ее взор был прямым и серьезным. Она выглядела абсолютно нормальной, не в малейшей степени так, как будто была чем-то вроде особы, которая поднимает мертвых к жизни. — Сиобхан сказала, вы знаете, где эта сущность?
— Не точно, но я знаю, где была деревня, прежде чем ее смыло в океан.
— Понимаю, — у Евы был легкий голландский акцент, как я предположила из ее имени — и хотя ее манеры не были дружелюбными и открытыми как у Сиобхан, она мне понравилась. Она мгновение поколебалась, прикусив губу, прежде чем продолжила. — Я обычно так не делаю. Может быть я старомодна, но мне нравится чтить обязательства, и я обычно не предаю клиентов таким образом.
— Я, конечно, понимаю, и никогда не попросила бы вас так поступить, кроме этого реально непредвиденного случая.
Она кивнула.
— Сиобхан сказала мне, что рассматриваемый дух принадлежит вам, но его душа была взята Иларги, который нанял меня. Я не сужу тех на кого работаю, но не согласна, что правильно забирать душу другого.
— Я рада, что вы чувствуете тоже, — сказала я, с облегчением. — Естественно, мы заплатим вам обычную ставку за поднятие лича. Ээ…это сколько?
Она назвала цифру, на мгновение заставившую меня покачнуться.
Кристофф скривился и достал чековую книжку.
Спасибо, Бу.
— Превосходно, — сказала Ева, сворачивая чек и убирая его. — Мы идем?
— Конечно, — ответила Сиобхан.
— Я встречу вас внизу, — сказала Ева, достигнув двери.
— Она оставила неправильно припаркованную машину и волнуется, что ее заберет эвакуатор. Вы понятия не имеете, каких вершин достигли в этом роде дел исландцы, — сказала мне Сиобхан.
Кристофф пробормотал что-то о том, что прихватит пальто, когда исчез в нашей комнате.
— Ничего себе, он…Ого-го, мамочка! Великолепный, в полном смысле этого слова, — шепотом сказала Сиобхан, делая несколько шагов в сторону, так чтобы смогла наблюдать за Кристоффом забирающим свое пальто и шляпу. — Я люблю мужчин с ямочкой на подбородке! Это так сексуально! Спорим, вы присасываетесь к ней, ха?
Я в удивлении заморгала на нее.
— Извините, — сказала она с небольшим смешком. — Я не намеревалась шокировать вас или что-то вроде. Просто вы не сказали мне, что замужем за манекенщиком. Боже мой, эти глаза! Мурр!
— Я думаю…Вы не… — Я сделала неопределенный жест в сторону двери, через которую только что ушла Ева.
— О, я. То есть, мне нравится, когда обе стороны моего хлеба намазаны маслом, — сказала она, подмигнув, когда Кристофф вернулся в комнату с моей курткой.
Почему ты так странно смотришь? Спросил Кристофф спустя несколько минут, когда мы вышли из гостиницы. Он придержал меня на секунду, его глаза блестели даже в тени шляпы, когда обыскивали улицу.
Потому что Сиобхан только что спросила меня, присасываюсь ли я к твоему подбородку.
Он стрельнул в меня пораженным взглядом, прежде чем сделать знак, что все в порядке, чтобы отправляться.
Она думает, что ты великолепен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крадущийся вампир, затаившийся клык"
Книги похожие на "Крадущийся вампир, затаившийся клык" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык"
Отзывы читателей о книге "Крадущийся вампир, затаившийся клык", комментарии и мнения людей о произведении.