» » » » Саша Дэа - Девушка с повязкой на глазах


Авторские права

Саша Дэа - Девушка с повязкой на глазах

Здесь можно скачать бесплатно "Саша Дэа - Девушка с повязкой на глазах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Реноме, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саша Дэа - Девушка с повязкой на глазах
Рейтинг:
Название:
Девушка с повязкой на глазах
Автор:
Издательство:
Реноме
Год:
2008
ISBN:
978-5-904045-15-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девушка с повязкой на глазах"

Описание и краткое содержание "Девушка с повязкой на глазах" читать бесплатно онлайн.





САША ДЭА


ДЕВУШКА С ПОВЯЗКОЙ НА ГЛАЗАХ


Вы, знающая боль, столь верная в любви останетесь во мне.



Два человека встретились в кафе. Две женщины. Они не знают друг друга. Но одной нужно сказать, а у другой есть возмож­ность слушать.


Иначе расставленные слова обретают другой смысл, иначе расставленные мысли производят другое впечатление.

Блез Паскаль


Я, конечно, очень грешна, Но своей любовью я заслужу этот рай.

Юлия Бужилов



Посвящаю Книгу Силе.

Посвящаю Книгу Человеку, который живёт в моём сердце.


«Я говорю с тобой, и не моя вина, если не слышно. Сумма дней, намозолив человеку глаза, так же влияет на связки. Мой голос глух, но, думаю, не назойлив».

Иосиф Бродский


Данная книга является художественным произведением. Но любое сходство с реальными событиями— чистая правда.







Я слушала и думала, почему он не осво­бодит себя от прошлого, почему он каждый день терзает себя, делает себе больно. Если бы моя память, наполненная тяжестью, была в рюкзаке, я забыла бы этот рюкзак на первой же станции. Прошло так много времени, а он всё ещё там, где-то не здесь. А потом я поняла, что у него просто нет будущего. Его будущее — это его прошлое. Я не осме­лилась сказать, что мне тоже тяжело. Наши «тяжело», видимо, слишком различны, поэто­му я молчала. Ему было не важно, что я ска­жу. И даже, если бы я решила что-то сказать, вряд ли бы он меня услышал.

—  Я пойду?

Он ничего мне не ответил. Он был погру­жён в своё прошлое. Потерянный в настоя­щем, управляемый в настоящем лишь живот­ными инстинктами: поесть, согреться и пос­пать. Он возвращался в прошлое, чтобы жить. Я поднялась и оставила его одного. Я была лишняя. Я была ненужная. Я нарушала гар­монию, которая была в том, как он держал фотографию, как он гладил её грязными пальцами и улыбался.

Ты, наверное, так же будешь ласкать мои письма, когда, наконец-то, раскопаешь их через года, влюблённая в мой почерк.

43. .влюбленная в мой почерк.

А может, ты вернёшься? Воскреснешь? Ты заберёшься в тело какого-нибудь человека и попадёшься мне на пути? А я сразу же тебя узнаю. По походке, по мимике, улыбке, жестам, речи. И пусть кожа будет на тебе другая, незнакомая мне. Ты не беспокойся, я узнаю тебя. Ты, главное, заберись в кого– нибудь.

Узнаешь ли ты меня?

Я, конечно, не могу покончить с собой: кто позаботиться о моей комнате, о моих героях, о твоей маме? Кто позаботится о птицах на крыше? Несмотря на их отношение, со стороны слишком равнодушное ко мне, я ду­маю, они, всё-таки, любят меня. Своей сво­бодной, птичьей любовью.

44. Может, я схожу с ума?


Она закурила.

— Мне кажется, Вы слишком часто курите.

— Вам мешает дым?

— Нет.

Она улыбнулась и поднесла сигарету к гу­бам:

— Тогда всё в порядке.

Я устала писать. У меня закончился блокнот. Я начала запоминать, впитывать, оставлять в себе.

ГЛАВА ШЕСТАЯ ПАРАЛЛЕЛЬ


45. День кажется длинным. Я так давно не выходила на улицу, что чувство комфорта сменилось чувством усталости. Усталость от свежего воздуха (возможно ли такое?) или это просто усталость от физической сла­бости? У меня нет чёткого плана, куда мне стоит идти. Дорога ведёт меня в своём направлении.

Я доверяюсь дороге.

Парк. Приятно думать, что Дорога почувствовала изнеможение моих ног и при­вела меня к месту, где я могу отдохнуть на скамейке. Людей совсем нет. Поздно. Мне нравится эта безлюдная пустота. Лишь не­подалёку от моей скамейки я вижу чёрную фигурку.

Я сижу, закинув голову вверх. Я закрываю глаза и.

46. и.

Мы идём с ней в подворотне. Темно. Я слышу её запах и слышу её дыхание. Мы совсем не разговариваем.

Подворотня— глухой коридор, на моё счастье, не заканчивается. Он бесконечен. Её пугает эта бесконечность— она ускоряет шаг. Мне кажется, что она почувствовала опас­ность. Она почувствовала, что я— это опас­ность, поэтому её дыхание участилось. Мне нравится её страх. Мне даже не стоит к ней прикасаться для того, чтобы почувствовать, что она испугана. Она держится. Она не убегает от меня, не кричит. О, эта глупая храбрость. Мне становится смешно. Я улыбаюсь.

Я понимаю, что ждать больше не стоит. Я резко хватаю её за запястье левой руки, останавливаю и поворачиваю к себе. Она по-прежнему не делает попыток бежать. Я смотрю на неё. Не знаю, что в этот момент она увидела в моих глазах, но свои она сильно-сильно зажмурила.

47. Чёрная фигурка на соседней скамейке громко кричит в трубку мобильного теле­фона, кому-то что-то доказывая.

Самого телефона я не вижу, но пред­полагаю, что она разговаривает по сотовому, поскольку в районе ста метров (и даже больше) вокруг нас никого не наблюдается. Некоторое время я слежу за ней, а потом возвращаюсь в подворотню.

48.— Тебе страшно?

Она по-прежнему стоит с закрытыми гла­зами. Не произносит ни слова, только кивает мне в ответ.

—  Смотри на меня.

Я жду, но она лишь сильнее зажмуривает глаза.

—  Смотри на меня, — повторяю я.

Она зажмуривает глаза.

— Смотри на меня!— твёрдо произношу я и ударяю её по лицу.

Для удара требуется совсем немного.

Кулак и лицо.

Она хватается свободной рукой за щёку и открывает глаза. Я вижу в них страх. Её страх и моя ненависть делают меня бесчувственной. Делают меня непобедимой. Я вижу своё превосходство, и я вижу, что она чувствует, что я способна на всё. Неожиданно она делает попытку вырваться, но я держу её так сильно, что ей не удаётся этого сделать. Она на­чинает паниковать, замахивается на меня ру­кой, которую я тоже хватаю.

Я нажимаю ей на руки и опускаю её на колени. У меня это получается легко. Она поддаётся. Может быть, она думает, что так сможет спасти себя, может, она думает, что чётко выполняя мои приказы, она вызовет мою жалость к ней? Нет, ей это не поможет. Я не контролирую себя. Во мне— нет меня. Во мне— лишь дьявол. Во мне— шакал, бес. Теперь она на коленях, и я окончательно возвышена над ней.

Лежачего не бьют. Бред. Бьют. Не надо ложиться.

— Тебе страшно? — переспрашиваю я.

—  Да.

Она не знает меня в гневе. Точнее нет, это не гнев.

Это жестокость. Непоколебимая, чёткая жестокость. Столкнуться в подворотне с жестокостью— это страшно.

Она боится.

49.   Девушка больше не кричит. Она сидит на скамейке, поджав ноги к себе и обхватив их руками. По её позе я понимаю, что она, скорее всего, плачет. Она — чёрный силуэт — кажется мне беззащитной и маленькой. Мне хочется помочь ей.

50.   Она смотрит на меня снизу вверх, и я вижу на её глазах слёзы. Смею признать, что она держалась довольно-таки долго. Теперь она просит меня не убивать её.

—  Как ты думаешь, — говорю я, — ей было страшно умирать?

Мы говорим о тебе (если это можно назвать разговором).

Она корчит лицо. То ли от страха, то ли от боли, то ли от вины, то ли ещё от чего-то.

— Так как ты думаешь?! — я перехожу на крик. Я, которая так долго контролировала себя, перехожу на крик.

Она нервно кивает головой.

Я хватаю её за волосы и оттягиваю голову назад. Её шея вся передо мной, и, если бы я была вампиром, а не дьяволом, то с удовольствием бы впилась в неё зубами. На шее висит подвеска — точно такую же я ви­дела на твоей.

Тебя похоронили без этой подвески.

Она просит.

— Я не буду тебя жалеть. Сейчас не время для моей доброты, — спокойно говорю я.

Я понимаю, что всё слишком затягивается, что могут появиться ненужные люди, которые станут осуждать меня, давать против меня показания (да, мы это уже проходили). Люди, которые могут случайно попасть в тёмную подворотню и столкнутся с моей жесто­костью.

Всё слишком затягивается. Я достаю нож. Она хочет подняться с колен, убежать. Она, задыхаясь от слёз, что-то говорит, закрывается руками. А во мне столько силы, что я даже не замечаю этого сопротивления. Теперь только взмах. Удар. Кровь. Труп. Улики. Дорога домой. Ужин. Всё по чёткому плану.

Её скорченное лицо. Взмах. Удар.

Аромат её крови. Аромат её смерти. Я жадно вдыхаю ноздрями её последний запах. Смерть её запаха. Смерть её запаха.

Ритуал.

Молитва.


Я ничего не понимаю.

— Что происходит?— спрашиваю я.

— Молитва.

— Перестаньте.

— У каждого своя молитва.

— Так нельзя.

— На тот момент я была уверена, что можно.

Мне продолжать?

— Продолжайте.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ БЛАГОРОДНОСТЬ


51. Девушка по-прежнему сидит на ска­мейке. Я встаю и подхожу к ней.

— Хватит реветь,— говорю я.— Идём.

Она недоверчиво смотрит на меня.

—  Ну, вставай. Идём, — я протягиваю ей руку. Она хватается за неё и поднимается.

— Что случилось?— спрашиваю я.

Она идёт молча, хлюпая носом. Ей надо успокоиться, чтобы она смогла говорить. Я не придумала ещё, куда мы идём. И это не столь важно. Я знаю, что нужна ей. Как при­ятно быть нужной. Настолько ли я велико­душна, насколько хочу казаться? Играю в бла­городство, когда ещё несколько минут назад совершала преступление. Нет, это была не я. И преступления не было. Меня будут искать с собаками, но я слишком высоко. Я живу у самой крыши. Меня не найдут. Нет улик.

52.   Книга— улика.

53.   — Куда мы идём? — наконец-то спраши­вает девушка.

—Я не знаю. Слава Богу, дорог хватает, и мы можем идти бесконечно, пока не стоп­чутся ботинки.

—  Мне утром на работу, — произносит она.

—  Хорошо.

Я иду быстро, словно опаздываю на какую– то важную встречу. Она спешит за мной. В какой-то момент я задумалась о том, зачем я повела её за собой. Зачем мне эта девушка с соплями и медленным шагом? Для игры в «помощника»? Мне кажется, я обманываю её и обманываю себя. Я останавливаюсь и резко поворачиваюсь к ней. Кладу руки на её плечи, и, смотря в её грустные, заплаканные и несколько пустые глаза, произношу:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девушка с повязкой на глазах"

Книги похожие на "Девушка с повязкой на глазах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саша Дэа

Саша Дэа - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саша Дэа - Девушка с повязкой на глазах"

Отзывы читателей о книге "Девушка с повязкой на глазах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.