Диана Уилсон - Сад для влюбленных

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сад для влюбленных"
Описание и краткое содержание "Сад для влюбленных" читать бесплатно онлайн.
Судьба забросила знаменитого садовода Кэтрин Логан на тропический остров, где ей пришлось работать... поварихой. Девушка винит во всем Джеффри Гарленда, который заставил ее заниматься унизительной, на ее взгляд, работой. В отместку разрабатывает план мести. Но неожиданно понимает, что страстно влюблена в Джефа. Как поступит Кэт и к чему это приведет?
Прищурившись, Джеф пристально смотрел на нее, что-то прикидывая.
— И что же ты хочешь получить?
В ее глазах промелькнула надежда, сердце радостно подскочило. Он дает возможность выбрать!
— Понимаете, вообще-то я получила диплом по двум специальностям — биологии и ботанике. Вы даже не предполагаете, что я озеленяла престижные отели и виллы, училась мастерству у дизайнеров с мировой известностью, да вы и сами считаете, что я не лишена таланта и воображения, — торопливо говорила Кэтрин.
— Знаю, — нетерпеливо отмахнулся он. — Но объясни конкретно, какую работу ты хочешь получить?
Щеки Кэтрин покрылись красными пятнами. Ей все-таки пришлось поступиться гордостью.
— Я... я заметила, что, осматривая сады, вы остались чем-то недовольны. — Она нервно откашлялась, пытаясь придать голосу твердость и деловитость. — Если бы вы мне доверили, я бы исправила недостатки, заменила неудачные растения. Могла бы ухаживать за деревьями и кустарниками, вообще следить за садами, — с лихорадочной поспешностью закончила она.
Ну вот. Наконец она высказала то, что хотела. Попросила-таки у Джеффри помощи. Затаив дыхание, Кэтрин беспокойно заглядывала ему в глаза, ожидая ответа.
— Ты ошиблась. Меня все устраивает.
— Неправда!
— Зачем мне лгать?
— Да, но я видела, с каким раздражением вы делали пометки в блокноте. Вы явно расстроились!
Джеф усмехнулся и вынул из кармана записную книжку.
— Ты неправильно истолковала мое поведение. В отличие от тебя я не ботаник. — Он взял ее руку, разжал пальцы и вложил в ладонь блокнот. — Мне не всегда удается запомнить латинские названия растений. И теми, которые мне очень понравились, я желал бы украсить сады вокруг будущих коттеджей. Вот почему заношу наименования видов в книжку.
Кэт обескураженно взглянула на аккуратные строчки. Но одновременно с огорчением ощутила неожиданную радость — они оба отдавали предпочтение одним и тем же цветам и кустарникам.
— Однако я могла бы поддерживать в садах порядок. — Девушка умоляюще посмотрела на Джеффри, уже не заботясь о том, чтобы сохранять достоинство. — Поливать, высаживать...
— Но у меня уже есть работники.
— Понятно, — с убитым видом прошептала Кэтрин, проглатывая комок в горле. — Значит... значит, вы мне не поможете?
— Боюсь, что так.
Кэт вернула блокнот и быстро отвернулась. Джеф, однако, успел заметить блеснувшие на ресницах слезы. Лицо его помрачнело. Пожалуй, он слишком сурово обошелся с ней во время интервью. Неожиданно Гарленда захлестнули угрызения совести.
— Я строю курорт в Майами, — грубовато-ворчливо объявил он. — Могу взять тебя... если ты согласишься.
Девушка медленно повернулась.
— Правда? Вы не шутите?
Но уже сама видела, что он говорит серьезно. Кэтрин захотелось обнять и расцеловать его. В неожиданном порыве она захватила его руки в свои и прижала к груди.
— Спасибо, Джеф! Огромное спасибо! — лепетала она восторженно. — Я постараюсь стать самым лучшим садовником!
— Остановись! Я имею в виду нечто другое. Строительство только разворачивается, планировка зеленых насаждений начнется не раньше чем через несколько месяцев. Ими займется та же самая фирма.
— Но... вы же сами сказали... — сконфузилась Кэт.
— А готовить ты умеешь? — неожиданно спросил Гарленд.
— Готовить? — переспросила она с удивлением.
Джеф кивнул.
— Полагаю, как и многие женщины, ты любишь изобретать вкусные блюда?
Кэтрин, оскорбленная, долго молчала, потом полюбопытствовала, отпуская его руки.
— Допустим, ну и что?
— Сейчас на стройке, — продолжал Джеф, по-видимому, не замечая ее негативной реакции, — находится лишь несколько рабочих, которые расчищают площадку под котлован. На следующей неделе я отправляю туда еще одну бригаду. И мне требуется человек, отвечающий за продовольствие, кухню и уборку.
Рабыня! Джеффри нужна рабыня для себя и своей команды! И девушка представила, что она мешает огромной поварешкой варево в гигантском котле, подвешенном над костром, перемывает груды овощей, чистит горы картошки, оттирает закопченные чаны и горшки, а ее до полусмерти заедает мошкара. Да, видно, мистер Гарленд ненавидит ее так же сильно, как и она его.
И все-таки ей предстоит работа, возможно, унизительная, тяжелая, но жить-то надо!
— А сколько... сколько я буду получать?
Джеф назвал сумму, и Кэтрин мысленно ахнула. Да с такими деньгами она легко расплатится с долгами, сделает двойной взнос за квартиру, даже откроет собственный счет в банке. Разумеется, труд дьявольски изнурительный, условия немыслимые, и тем не менее она почувствовала благодарность. Но главное — не показывать своей радости.
— Я согласна, — буркнула Кэт. — Когда приступать?
— Через неделю. Я за тобой заеду. До острова можно добраться баржей либо самолетом. Мы полетим. По окончании контракта обещаю рассмотреть твои предложения по садоводству. Может, поручу тебе разработку небольших проектов.
Сердце Кэтрин счастливо екнуло, глаза засияли. Дела складывались не так уж плохо. Пока работа с таким жалованьем, о каком не приходилось и мечтать, а впереди перспектива снова заняться дизайном. Прошу тебя, Господи, взмолилась она про себя, пусть такое чудо не окажется сном!
— Спасибо вам! — с чувством произнесла Кэт. — Я сделаю все, что в моих силах.
Джеф улыбнулся.
— Значит, у меня есть повариха?
— Да.
Он посмотрел на нее долгим, бередящим душу взглядом темно-синих глаз, снова вынул блокнот и, написав что-то, вырвал листок и протянул девушке.
— Найдешь меня по этому телефону. Еще раз хорошенько подумай и взвесь, Кэтрин. Даю тебе неделю, — жестко добавил Джеффри. Затем подошел к двери и, открыв ее, еще раз испытующе посмотрел на Кэт, точно бросая вызов. — Если окажешься на острове, на обратную дорогу не рассчитывай!..
Глава 3
Двухместный спортивный самолет маленькой белоснежной птицей грациозно скользил в голубом пространстве. Над ним проплывали мягкие пушистые облачка, а внизу открывались захватывающие дух картины.
Сочные зеленые поля сахарного тростника сменялись великолепными пляжами. По песку игриво перекатывались резвые волны прибоя. Празднично сверкающий, пронзительно голубой океан украшали шапочки белой пены. Вдалеке темнели цепочки островов.
Но, любуясь волшебными пейзажами, Кэтрин ни на минуту не забывала о том, что рядом с ней, совсем близко, находится Джеффри Гарленд. Сногсшибательно красивый, одетый с изысканной небрежностью в бледно-бежевые джинсы и винно-красную шелковую рубашку с короткими рукавами. Они одни, кругом лишь синее небо, а в окна застенчиво заглядывают танцующие стайки облаков. Временами девушке казалось: она и Джеф — единственные обитатели в фантастической, загадочно прекрасной Вселенной, что волновало и пугало ее.
Иногда, переводя рычаги управления, Джеффри широким плечом невзначай касался Кэт, и тогда, внутренне напрягаясь, она задавала себе вопрос: а не намеренным ли было его прикосновение? Уж не настолько близко находились их кресла! Но она мудро не высказала своей догадки и снова обратила взор к бирюзовой глади океана.
Путешественники практически не разговаривали. Только изредка Джеф называл остров или город, над которыми они пролетали, и Кэт в ответ, не желая выглядеть невежливой, односложно давала понять, что приняла информацию к сведению. Более подробно Гарленд описывал курортные местечки, упоминая о том, когда они построены и для какой категории отдыхающих предназначены, отмечал их преимущества и недостатки.
Кэтрин твердо решила придерживаться строгих служебных отношений. Он — босс, она — наемная работница. Ему нужна повариха, ей — заработок. Он предложил ей место, она согласилась. Вот и все. Обычное деловое соглашение. И если она выполнит условия контракта, он узнает о ее творческих идеях.
Но когда Джеф обратил ее внимание на резвящихся дельфинов, Кэт мгновенно забыла про свою чопорность. Она так восторгалась удивительным зрелищем, что Гарленд, глядя на нее, тоже усмехнулся и услужливо снизил самолет, чтобы девушка вдоволь налюбовалась забавной игрой обитателей океана. Несколько раз они облетели вокруг дельфинария. Веселая компания, словно радуясь, что может продемонстрировать свое искусство, устроила грандиозное представление: скакала на хвостах, совершала невообразимые сальто, ныряла среди пенных бурунов и радушно улыбалась, да-да, именно улыбалась. А когда дельфины, закончив шоу, умчались прочь, Кэтрин, не удержавшись, бешено зааплодировала. Она обернулась к Джефу и в избытке ребяческой радости воскликнула:
— До чего же красиво, правда?
— Здорово, — улыбнулся тот с просветленным лицом.
Она ликовала. Ему тоже понравились дельфины. В ее душе разлилось блаженство. Кэт ощутила вкус жизни, ее прелестные стороны, о которых она почти забыла после гибели Тимоти.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сад для влюбленных"
Книги похожие на "Сад для влюбленных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Диана Уилсон - Сад для влюбленных"
Отзывы читателей о книге "Сад для влюбленных", комментарии и мнения людей о произведении.