Пушистая Сырная Мышь - Причуды судьбы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Причуды судьбы"
Описание и краткое содержание "Причуды судьбы" читать бесплатно онлайн.
Пока готовили ванну, я поела, хоть и без аппетита, и попробовала встретиться с отцом — он сидел в кабинете, перед ним на столе лежал портрет матери и стояла бутылка бренди.
— Папа?.. — неуверенно позвала я, с трудом узнавая в этом старом, седом человеке отца.
— А, Лори, — он поднял голову. — Леди Карстон ещё не вернулась? Она обещала, что будет к ланчу.
Тихо вздохнув, я покачала головой и вышла из кабинета. Надо бы вызвать доктора, но что он скажет, и так ясно. Вернувшись к себе, я с великим удовольствием погрузилась в ароматную горячую ванну, на некоторое время забыв о грустной реальности и просто расслабившись, не думая ни о чём. Монтеррей, Учитель, карты — всё отошло на второй план. Вода всегда помогала, будто в ней растворялись проблемы и беды, как сейчас. Ванна остыла, я встала и вытерлась, завернувшись в тёплый домашний халат, и села у камина, неторопливо расчёсываясь. Огонь тоже успокаивал, завораживающая пляска оранжевых язычков и тихое потрескивание вселяли умиротворение и покой.
В спальне царил полумрак — портьеры до конца не открыты, за окном пасмурный зимний день с тяжёлыми, серыми тучами, изредка сыпавшими снегом. Не хотелось никуда выходить из дома, да, собственно, и незачем. Я отложила щётку и заплела почти сухие волосы в косу, как вдруг в коридоре послышались быстрые шаги Бетти.
— Мисс, к вам там очень странный человек, — на лице служанки читалось удивление. — Говорит, по срочному делу.
— Кто такой? — сердце невольно ёкнуло, но Блэкхоук же в руках Филдинга. Или нет?..
— Говорит, он с Боу-стрит, — Бетти стрельнула в меня любопытным взглядом.
— Чаю принеси в гостиную, — я сорвалась с места, позабыв даже, что на мне только домашний халат.
Посланник мистера Филдинга чувствовал себя явно неловко, переминаясь в холле и кутаясь в тёплый плащ.
— Пройдёмте, — бросила я, не останавливаясь.
В гостиной, усевшись на краешек дивана, я напряжённо уставилась на гостя, остановившегося рядом с креслом.
— Мистер Филдинг просил передать, что Блэкхоук сбежал, — сыщик нервно потёр руки. — И наверняка отправится к вам.
Я тихо ахнула, чувствуя, как похолодели пальцы.
— Он убил двоих наших прежде, чем ускользнул, — продолжил гость. — Мы его почти поймали, но он что-то заподозрил. Не волнуйтесь, мисс, ваш дом под охраной, но на всякий случай, будьте бдительны, он мог прибыть в Лондон раньше нас, хотя мы торопились как могли. К сожалению, мне надо уходить, но мистер Филдинг чуть позже пришлёт к вам двоих охранников.
— Б-благодарю, — выдавила я, от страха мысли путались.
— Может, у вас есть кто-то, кто может приехать к вам? — сыщик вопросительно посмотрел на меня. — Мисс, поймите правильно, в вашей спальне нам нельзя находиться…
Бетти принесла чай, и тихо удалилась, я трясущимися руками налила в чашку ароматную жидкость и сделала глоток, совершенно не чувствуя вкуса.
— Я подумаю, — удалось ответить и при этом не откусить тонкий фарфор.
Перед глазами мелькнула десятка мечей, и стало совсем жутко. Карты никогда не врали… Он меня убьёт?!
— Всего хорошего, мисс, охрана постучит условным стуком, — мужчина костяшками пальцев показал, как. — Откройте, только если услышите этот звук.
— Д-да, конечно, — я проводила его, находясь в каком-то оцепенении.
Блэкхоук в Лондоне, сомнений не осталось. И наверняка он видел, как я прощаюсь с Монтерреем. Боже, помоги, а что если он сначала отправится к нему?! Судорожно вздохнув, я прошлась по гостиной, пытаясь навести порядок в голове. Так, самой опасно выходить из дома, даже если снаружи люди Филдинга, а предупредить Конрада надо обязательно. Отправить Бетти с запиской, да. Так и сделаю. Поднявшись к себе и набросав несколько строк, я позвала горничную и наказала ей передать лично в руки Монтеррею.
— А если его нет дома? — спросила Бетти.
— Дождись и передай, — я нахмурилась. — Он должен прочитать, Бетти, обязательно. Не вздумай передавать кому-то из слуг, мне надо знать, что записка попадёт точно к нему, а не будет забыта где-нибудь на столе.
— Конечно, мисс, — присев в реверансе, Бетти ушла.
Часам к четырём явились обещанные Филдингом охранники, двое широкоплечих, дюжих ребят — пусть и немного простоватых в манерах, но зато умеющих обращаться с холодным и огнестрельным орудием — у каждого по два пистолета за поясом. И наверняка ещё припрятано что-то. Мы устроились в гостиной, куда принесли обед, парни страшно смущались, неуклюже пользуясь ножом и вилкой, и вызывая у меня приступы хихиканья. Страх немного отпустил, сыщики, освоившись, развлекали историями из своей насыщенной событиями жизни и работы, не давая углубиться в тревожные мысли. Бетти пока не возвращалась, но наверное Монтеррея не оказалось дома, и она послушно ждала возвращения хозяина.
Время за разговором незаметно летело вперёд, и когда часы пробили девять вечера, все вздрогнули, покосившись на стрелки. Парни переглянулись, потом дружно опустили взгляды в пол.
— Мисс, мы не сможем подняться к вам в спальню, — сказал один из них, Майкл.
— Скоро вернётся моя служанка, — я храбро улыбнулась, хотя страх тут же сжал сердце. — И я возьму из папиного кабинета охотничий нож. Рядом с моей спальней есть комната, можете расположиться там. Постараюсь кричать погромче, если что, — мне даже удалось хихикнуть.
— Давайте обойдём дом на всякий случай, мисс, — второй, Уильям, поднялся. — По крайней мере, проверим, что никто не прячется в укромных местах.
Мысль верная, и взяв подсвечник, я повела ребят по первому этажу. Наш дом слава богу не обладал множеством комнат, мы любили уют и редко устраивали грандиозные приёмы больше, чем на пятьдесят гостей, так что осмотр не занял много времени. Правда, когда мы находились в кухне, мне показалось, что откуда-то из глубины дома донёсся приглушённый расстоянием звон вроде как разбитого стекла, и я на мгновение замерла.
— Вы ничего не слышали? — спросила я на всякий случай.
Сыщики переглянулись.
— Вроде нет, — Уилл покачал головой. — Если хотите, мисс, можно ещё раз обойти…
— Не стоит, — я вздохнула. — Вот-вот должна прийти Бетти, так что одна не останусь.
Во время прогулки по дому я взяла из кабинета папы нож, как и обещала ребятам. Мы вернулись к лестнице, и тут к моему облегчению в дверь торопливо постучали.
— Я сделала всё, как вы велели, мисс, — дрожащая Бетти переступила порог. — Только господин граф поздно вернулся…
— Он прочитал? — перебила я.
— Да, и хотел сразу ехать к вам, — горничная покраснела и опустила взгляд. — Я сказала, что уже вечер и несколько поздно для визитов, это будет неприлично. И что к вам пришлют охрану. Но мне показалось, милорда мои слова не убедили… Однако он остался дома, только проводил меня до двери.
— Молодец, — я кивнула. — Приготовь для этих джентльменов гостиную рядом с моей комнатой, Бетти, и принеси мне подогретого вина, — зябко поёжившись, я покосилась на нож в руке. Может, не стоило Бетти отговаривать Монтеррея?.. Или вообще, надо было Элис пригласить…
Мы поднялись наверх, и чувство тревоги нарастало. Или всё-таки ещё раз обойти дом? Но мне уже хотелось спать, а оставаться без охраны или разделять сыщиков с моей стороны слишком неразумный шаг. Остановившись перед дверью своей спальни, я повернулась к Майклу и Уиллу.
— Спокойной ночи, джентльмены, — стараясь ничем не выдавать страха, я улыбнулась. — Если что, разрешаю вам без стука войти в комнату. Ну, если вдруг вам покажется что-то подозрительным.
Мы разошлись. На всякий случай, дверь в соседнюю гостиную не стали плотно закрывать. Тихонько вздохнув, я шагнула в полумрак спальни, руки просто чесались взять карты и наконец понять, что же происходит в моей жизни. Огонь в камине почти погас, только едва тлели угли, и Бетти ещё не зажгла свечи. Три карты так и лежали на туалетном столике, пальцы сами потянулись к ним.
— Какие занятные вещицы вы держите у себя в спальне, мисс Лисичка.
От негромкого, хриплого голоса я чуть не подпрыгнула, сердце заколотилось в горле. Резко обернувшись и спрятав руку с охотничьим ножом папы в складках халата, я с ужасом уставилась на тёмную фигуру, поднявшуюся из кресла — оно стояло у окна, в самом неосвещённом углу спальни. Значит, мне не послышался звон стекла.
— Я закричу, — храбро ответила я, сделав маленький шажок в сторону двери, и не сводя испуганного взгляда с Блэкхоука, выступившего вперёд.
— Не успеете, — чёрное дуло пистолета смотрело прямо мне в грудь. — Вам ведь очень хочется жить, да?
О, чёрт. Я не могла заставить себя смотреть на что-то другое кроме оружия в руках опасного гостя. Не сомневаюсь, он не дрогнет, нажимая на курок.
— Я же предупреждал вас насчёт Монтеррея, мисс, вы меня не послушали, — Блэкхоук подошёл совсем близко, но я боялась сделать лишнее движение, чтобы он не дай бог не осуществил своё намерение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Причуды судьбы"
Книги похожие на "Причуды судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Пушистая Сырная Мышь - Причуды судьбы"
Отзывы читателей о книге "Причуды судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.