Пушистая Сырная Мышь - Причуды судьбы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Причуды судьбы"
Описание и краткое содержание "Причуды судьбы" читать бесплатно онлайн.
Здесь терпение Блэкхоука не выдержало, и он ударил женщину сначала один, потом второй раз.
— Ты когда научишься держаться от меня подальше, Розмари? — в его голосе появились отсутствующие нотки, а лицо приобрело отстранённое выражение. — И следить за своим поганым языком? Какая тебе разница, куда я приглашаю мисс Лорелин и зачем? И что ей дарю? Ты не имеешь никакого права на рубины Блэкхоуков, как и на остальные драгоценности мамы. Они останутся в нашей семье, а значит, их будет носить моя жена.
— Ну тогда радуйся, милый мой, — леди Айвори криво улыбнулась, утерев струйку крови из уголка рта. — Монтеррей вернулся в Лондон сегодня днём. И уже на всех парах мчится сюда, потому что ему стало известно, куда ты увёз мисс Карстон. Я поэтому и торопилась, чтобы сказать тебе. Ну же, Альберт, не будь таким букой, если уж так не хватает женщины, у тебя ведь всегда есть я, — её тонкий палец провёл по его подбородку. — Стоит только сказать…
Я замерла, чувствуя, как внутри всё сжалось: неужели она опять начнёт приставать к Блэкхоуку? Боже, как отвратительно… Хозяин дома смерил сестру взглядом.
— Монтеррей, говоришь? Пойду, встречу его, как полагается. Чтобы тебя здесь не было, Розмари, когда вернусь.
Убежать я уже не успевала. Лихорадочно оглядевшись, я обнаружила большую декоративную вазу и нишу за ней, и поспешно юркнула туда, съёжившись за постаментом и молясь, чтобы меня не заметили. Блэкхоук стремительно вышел из гостиной, и к собственному беспокойству я увидела на его лице то же выражение, что и у Тауэра, когда он убил Сэйли. Ох, надеюсь, люди Филдинга не упустят его, потому как в данный момент к сожалению у меня не было возможности последовать за ним. Дождавшись, пока Блэкхоук скроется в конце коридора, я перевела дух и вышла из укрытия, чувствуя, как тело сотрясает нервная дрожь. Что там говорила леди Айвори, Монтеррей тоже сюда едет?..
— И что он в тебе нашёл, интересно, а? — от насмешливых, едких слов, раздавшихся за спиной, я чуть не подпрыгнула. Леди Айвори, выйдя из гостиной, смотрела на меня чуть прищуренными, злыми глазами.
— Вы про вашего… про лорда Блэкхоука? — я вовремя поправилась — не стоило обнаруживать осведомлённость в их делах. — Или про Монтеррея?
— Про обоих, — леди поджала губы.
— Знаете, — устало вздохнув, я сняла маску, — нашли бы вы себе другую жертву, честное слово. Если это вас хоть немного утешит, — расстегнув колье и стянув с пальца порядком надоевшее кольцо, я уронила драгоценности на паркет. — Вот, можете забирать. Не собираюсь их носить, тем более, не люблю рубины. Женой Блэкхоука я не стану, миледи.
Она изогнула бровь, с видимым трудом оторвавшись от созерцания украшений на полу.
— Вам настолько не дорога ваша репутация?
— О, вот именно потому, что дорога, я не выйду замуж за… убийцу, — мне доставило несказанное удовольствие лицезрение её расширившихся в недоумении глаз и распахнувшегося рта. — Всего хорошего, миледи, мне пора идти, переодеваться. Я собираюсь вернуться в Лондон. Счастливого Рождества.
Уже в спину мне донеслись слова, в которых проскальзывали истеричные нотки:
— Я всё равно заполучу его, слышишь, маленькая дрянь!
Чуть повернув голову, я ответила:
— Мадам, если мужчина не хочет женщину, то никакие уловки не заставят его изменить мнение. Всего хорошего.
Не собираясь больше выслушивать, что ещё она скажет, я направилась к лестнице, не имея никакого желания оставаться в этом доме больше, чем надо. В душе царило странное опустошение, даже весть о том, что Монтеррей вернулся, не радовала. За последние дни на меня обрушилось слишком много потрясений, и требовался длительный отдых. Наверное, стоило потихоньку и с Катериной заканчивать, по крайней мере, хотя бы сократить количество встреч с жаждущими узнать о своей судьбе.
Добравшись до спальни, я ухитрилась справиться с платьем без служанки — не хотелось встречаться ни с одним обитателем этого дома, и несмотря на поздний час, поскорее убраться отсюда. Ну и пусть Рождество наступит всего через несколько часов, впервые мне совершенно не хотелось его праздновать и тем более получать какие-то подарки. Хватит, наполучалась уже, спасибо… Надев платье, в котором приехала в этот злополучный особняк, я присела на стул, бездумно вертя золотую печатку с изумрудом. Интересно, можно ли остаться в том странном мире?.. Или всё-таки происходившее там — всего лишь плод моего воображения? Но как тогда объяснить это кольцо? Я горько усмехнулась. У меня практически не было времени подумать, разобраться в себе, своих чувствах, да и выбора особенно никто не предоставлял.
— А вот не буду переходящим призом, — пробормотав, я решительно встала и начала собирать немногочисленные вещи, с которыми приехала.
Сейчас не хотелось видеть вообще никого, даже Монтеррея. Слишком я устала от внимания мужчин, хотелось побыть в одиночестве. Окинув последним взглядом спальню, я вышла и направилась к лестнице, особенно не задумываясь, как доберусь до Лондона. Наверное, всё-таки переночую в ближайшей деревне, а утром поеду. Что-то подсказывало, мистер Филдинг сработает чисто, и Блэкхоук не вернётся домой уже никогда. Плотнее запахнув плащ, я не сдержала грустной улыбки, спускаясь по ступенькам: славное получилось Рождество, без мамы, вдали от дома, под чужой крышей.
Гости даже не подозревали, что с хозяином дома что-то случилось, в большом полутёмном холле слышался гул голосов и звуки музыки. Молча порадовавшись, что никто из гостей не забрёл сюда случайно, я решительно открыла дверь и на мгновение остолбенела — на пороге стоял Монтеррей. Долгую минуту мы просто смотрели друг на друга, потом он улыбнулся и сказал:
— Привет.
— П-привет, — я чуть запнулась, тут же в памяти всплыл странный сон-явь, всколыхнув ненужные сейчас переживания. В голову закрался неожиданный вопрос — а видел ли Монтеррей то же, что и я?..
— Поехали отсюда? — он протянул руку, в тёплой янтарной глубине глаз светилась нежность.
— Уже поздно, — я вложила чуть дрожащие пальцы в его ладонь и шагнула вперёд.
— Переночуем поблизости, и утром поедем в Лондон. Всё лучше, чем встречать Рождество здесь, тебе не кажется?
Хмыкнув, я кивнула и закрыла дверь. Начал тихо падать снег, но меня это не беспокоило, даже несмотря на отсутствие экипажа — Монтеррей примчался в поместье Блэкхоука верхом. Не очень хорошо помню, как мы добрались до деревни и остановились в маленькой гостинице, весьма удивив почтенную пару хозяев своим появлением. Они оказались столь любезны, что пригласили нас к скромному рождественскому ужину, и мы решили не обижать их. Это Рождество прошло тихо и скромно, и как-то незаметно на душе полегчало, беспросветная тоска и усталость, накрывшие совсем недавно в доме Блэкхоука, почти исчезли.
Уже ближе к обеду мы вернулись в Лондон. Прощаясь со мной на крыльце, Монтеррей спросил:
— Когда к тебе можно будет заехать, Лори?
Поколебавшись, я ответила:
— Я дам знать. Пока… пока мне надо побыть одной. Извини, — почти шёпотом добавила, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Конечно, как скажешь, — он наклонился и осторожно коснулся губами моей щеки. — До свидания, милая.
На какое-то мгновение вдруг кольнуло острое ощущение опасности, и охватило неприятное чувство, что кто-то следит за мной. Вздрогнув, я скользнула взглядом по улице, наполненной людьми и экипажами, но так же быстро, как появилось, чувство исчезло. Подавив желание пригласить Монтеррея, я юркнула в дверь, не поделившись подозрениями. Мало ли что могло померещиться, за последнее время становлюсь излишне нервной. Оказавшись в родном доме, до жуткого пустом и тихом, я сначала поднялась к себе и позвонила Бетти, вызвав у служанки бурную радость.
— Батюшка ваш, прости, Господи, совсем не в себе, — тараторила она, помогая переодеться в домашнее платье. — Всё ходит по дому тенью, и с вашей матушкой покойной разговаривает, — горничная шумно сглотнула, ловко застёгивая пуговички. — По-моему, он даже не заметил, что вы куда-то уехали, — шёпотом продолжила Бетти, занявшись волосами. — Мисс, мне страшно тут одной, да и остальные слуги тоже боятся…
— Пусть ванну приготовят, — перебила я её. — Может, ты права, стоит уехать в поместье на какое-то время.
Мысль пришла неожиданно, и понравилась. Пожалуй, там отличная обстановка, чтобы прийти в себя и подумать, как жить дальше. "А как же карты?" — ехидно поинтересовался внутренний голос. Стоит и в них тоже сделать перерыв, слишком много плохого я видела за последнее время. Только сначала надо повидаться с Элис, и объяснить всё, надеюсь, подруга поймёт и простит, что не буду на её свадьбе.
Пока готовили ванну, я поела, хоть и без аппетита, и попробовала встретиться с отцом — он сидел в кабинете, перед ним на столе лежал портрет матери и стояла бутылка бренди.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Причуды судьбы"
Книги похожие на "Причуды судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Пушистая Сырная Мышь - Причуды судьбы"
Отзывы читателей о книге "Причуды судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.