Анатоль Гидаш - Шандор Петефи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шандор Петефи"
Описание и краткое содержание "Шандор Петефи" читать бесплатно онлайн.
Книга А. Гидаша посвящена жизни и творчеству великого венгерского поэта XIX века А. Петефи. Шандор Петефи — автор многочисленных стихотворных произведений: пьес, поэм, песен. Наиболее полно его произведения стали переводиться на русский язык в советское время.
Известно восторженное отношение Генриха Гейне к Петефи. В 1849 году Гейне писал: «Петефи — поэт, с которым могут сравниться только Берне и Беранже… Такое поразительное здоровье и простота среди общества, полного болезненности и рефлексии, что в Германии я никого не могу поставить с ним рядом».
Мы знаем о преклонении, с каким относился к Петефи великий чешский поэт-демократ Ян Неруда, создавший ряд великолепных переводов стихотворений Петефи на чешский язык «Я считаю необычайно важным событием то, что Петефи входит в нашу литературу, — писал Неруда. — Я не знаю во всей мировой литературе поэта, который был бы мне милее Петефи. Петефи был не классиком, вовсе нет! Он был только Петефи: самым пламенным певцом любви, патриотизма и свободы… Петефи — это та алмазная застежка, которая скрепила венгерскую литературу с мировой литературой. У прекрасной, огневой венгерской нации нет более великого сына, чем он. И у ней не было более счастливого дня, чем день, когда родился Петефи… Если б об этой нации мы не знали ничего и знали бы только стихи Петефи, то этим самым мы нащупали бы ее тончайшие нервы… Как рекомендовать мне стихи Петефи?.. Пока я могу сказать только одно: если хочется прекрасных романсов — читай Петефи; если хочется вдохновенных гимнов родине — читай Петефи; если хочется веселых песен, любовных стихов — тоже читай Петефи!»
Только недавно узнали мы, что призывные, вольнолюбивые стихи Петефи долетели и до Китая. Великий китайский писатель Лу Синь не только знал и любил Петефи, но и перевел ряд его стихотворений. Лу Синь пишет о сборниках Петефи: «Собственно говоря, это самые обычные книги — том прозы и том стихотворений. И только для меня они сокровища. Я всегда носил их с собой…»
В России имя Петефи известно давно: уже в 50-х годах прошлого столетия стали переводить его стихи; одним из первых его переводчиков был русский революционер-демократ Михаил Ларионович Михайлов. Но цензурные условия самодержавия помешали тому, чтобы поэзия Петефи получила в России широкое распространение. Только после Великой Октябрьской социалистической революции стали появляться первые революционные стихи поэта. В 1925 году в переводе А. В. Луначарского вышел первый небольшой сборник стихов Петефи. Вышедший в 1948 году сборник его избранных произведений и затем вышедшее в 1952 году четырехтомное собрание сочинений, в работе над которыми принял участие ряд виднейших советских поэтов, впервые раскрыли для советских читателей поэзию Петефи в ее полноте и многообразии.
Петефи пришел к людям Советской страны, «как живой с живыми говоря», потому что и столетие назад он был буревестником свободы, трибуном революции.
* * *«Кто знает, — писал в 1848 году Пал Вашвари, — не настанет ли век еще более могучий, не выдвинет ли он идеи более прекрасные и чистые, чем наши? Приятно ли было бы нам, если б этот век, взглянув на могилы XIX века, сказал бы: «Они возились с мелочами… их идеи были большей частью ошибочными, они мыслили иначе, чем мы, так пусть они канут в забвенье. Они не заслуживают даже нашего внимания». Не восстанут ли тогда наши призраки, услышав подобный суд; не подойдут ли они к креслу правосудия, чтобы оправдаться в своих, ошибках, чтобы засвидетельствовать свои благие намерения, свои искренние стремления?.. Не крикнут ли они из могил, что этот век несправедлив, жесток к нам и не учитывает тех условий, в которых мы жили?»
Сто лет прошло со времени героической гибели Петефи. Вашвари оказался прав в том, что «настал век еще более могучий», и он выдвинул «идеи, даже более прекрасные и чистые», настал век пролетарских революций, век осуществления идей марксизма-ленинизма. Но Вашвари ошибся в том, что эта эпоха будет несправедливой к ним, что она не учтет тех условий, в которых они жили. Пролетарские революционеры приняли в свое сердце и идеи Петефи. Эти идеи живы и ныне, и только теперь осуществляются они в Венгрии. Стихи Петефи помогают в великой борьбе за освобождение человечества.
Пример Петефи обязывает нас к тому, чтобы мы ни на мгновение не останавливались в своей великой борьбе за счастье людей, за которое отдал свою жизнь чудесный, бессмертный сын венгерского народа — Шандор Петефи.
Мы закончим нашу книгу строками стихов, которые Петефи написал в последнюю новогоднюю ночь своей жизни.
Я в солдаты записался
И на поприще большом
Распрощусь с тобой покуда
И стихов писать не буду —
Или только палашом.
Ну, так разбушуйся, лира!
Выйди вся из берегов.
Пусть струна струною сцепит
Смех, и стон, и плач, и лепет,
Спутай жизнь и смерти зов!
Будь как зеркало и в лицах
Жизнь мою восстанови
С первым возрастом начальным
На глубоком дне зеркальном
И бездонностью любви.
До последних замираний
Звуков сдерживай раскат, —
И в горах времен, пожалуй,
Твой аккорд, как гул обвала,
В будущности повторят.
ОСНОВНЫЕ ДАТЫ ЖИЗНИ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШАНДОРА ПЕТЕФИ
1823, 1 января — Родился Шандор Петефи в городке Киш-Кереш. Отец его — мясник Иштван Петрович (1791–1849); мать — Мария Хруз (1791–1849), до замужества прислуга.
1824, ноябрь — Семья переезжает в городок Феледьхаз. Отец арендует корчму.
/528 — Шандор поступает в Феледьхазскую школу.
1828–1830 — Шандор учится в Кечкеметской школе.
1830 — Семья переезжает о городок Сабадсалаш.
1830–1831 — Петефи учится в Сабадсалашской школе.
1831–1832 — Учится в Шарсентлеринцской латинской школе.
1833–1834 — Учится в Будапештской гимназии. Впервые проявляет интерес к театру.
1835–1838 — Петефи учится в Асодской гимназии.
1838 — Первая попытка Петефи стать актером. Первое дошедшее до нас стихотворение Петефи «Прощанье». Разорение родителей. Попытка стать солдатом. Осенью учится в Шелмецкой школе.
1839 — Петефи бросает школу и поступает актером в труппу Национального театра. Летом он уезжает к богатым родственникам Шалшвичам, надеясь, что они помогут ему продолжить ученье.
6 сентября юноша поступает в солдаты.
1839–1840 — Служит рядовым в Шопронском пехотном полку. Заболевает туберкулезом.
1841, 28 февраля — В связи с болезнью увольняется из армии. Идет учиться в Папу. Скитается по Венгрии.
1842 — Учится в Папе.
22 мая журнал «Атенеум» печатает его стихотворение «Пьяница» за подписью «Шандор Петрович» — первое появившееся в печати произведение Петефи. Принимает фамилию Петефи.
1843, январь — В Пеште знакомится с крупными венгерскими поэтами Вёрёшмарти и Байзой. Выступает в Кечкеметской группе.
1844, 27 марта — По предложению Вёрёшмарти общество «Национальный круг» решает издать книгу его стихов.
11 июня— Становится помощником редактора журнала «Пешти диватлап».
27 октября — Выходит первая книга Петефи — поэма «Сельский молот». Начинаются нападки реакционной критики.
10 ноября — Выходит вторая книга — «Стихи 1842–1844».
1845, 6 марта — Выходит третья книга — поэма «Витязь Янош» (написана в декабре 1844 — январе 1845 года).
20 марта — Выходит четвертая книга стихов — «Кипарисовые ветви» (написанная в январе — марте).
Май — июнь — Пишет первое прозаическое произведение — «Путевые заметки».
Июль — Петефи пишет первую пьесу — «Марии Зельд», впоследствии уничтоженную им самим.
20 октября — Выходит пятая книга Петефи — «Жемчужины любви».
10 ноября — Выходит шестая книга — «Стихи». Нападки реакционной критики все усиливаются. Уезжает к родителям в Салк-Сентмортон. Пишет цикл стихов «Тучи».
1846 — Пишет вторую пьесу — «Тигр и гиена». Пишет поэмы «Волшебный сон», «Пишта Силай».
26 апреля — Выходит седьмой том его стихов «Тучи».
4 июня — Выходит его роман «Петля палача».
Июнь. Порывает отношения с редактором журнала «Пешти диватлап» Имре Вахотом. Учреждает «Товарищество десяти». Пишет поэму «Шалго».
8 сентября. Знакомятся с Юлией Сендреи.
31 декабря. Пишет стихотворения «Меня тревожит только лишь одно» и «Любовь и свобода».
1847, 2 января — Выходит пьеса «Тигр и гиена».
1847, 15 марта — Выходит восьмой том стихов Петефи — «Собрание стихотворений». Делает предложение Юлии Сендреи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шандор Петефи"
Книги похожие на "Шандор Петефи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатоль Гидаш - Шандор Петефи"
Отзывы читателей о книге "Шандор Петефи", комментарии и мнения людей о произведении.