» » » » Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола


Авторские права

Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Здесь можно скачать бесплатно "Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Враг Сокола
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Враг Сокола"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Враг Сокола" читать бесплатно онлайн.



Седьмой год учебы в Хогвартсе и…второй год семейной жизни! Гарри становится совершеннолетним, учится на анимага, и если вы думаете, что его учит Минерва МакГонагалл, значит, вы невнимательно читали «Гарри Поттер и Обряд Защиты Рода»;). Боюсь, что Волдеморт все же придет к власти, но надеюсь, что его торжество будет недолгим. Ну и кроме того: Дурсли и тетя Мардж, новый преподаватель по ЗОТИ, квиддич, Мародеры (без них скучно) и я полагаю, никто не забыл о Долорес Амбридж?






— Точно, — кивнула Гермиона. — Но Луна гадала на нашу Жабу, и сказала, что её ждет позор.

— Это радует. А ещё чего-нибудь хорошего она нагадала?

— Да, — Гермиона улыбнулась. — У нас будет двое детей.

— А остальные десять куда денутся?

— Ну Трелони же не говорила, что у тебя будет 12 детей от одной женщины.

— Точно! Жаль, я не догадался спросить, сколько у меня будет жен, — Гарри прыснул.

— А что-нибудь ещё хорошее?

— Это уже не из записей, а из личного разговора, — Гермиона взяла с тумбочки пирамидку, которую когда-то подарила Луна Гарри. — Она теперь носит такую же с собой.

— И что это значит? — спросил Гарри.

— Это значит, что пришло ее время любви, — довольно ответила Гермиона.

— О, Рон будет безумно рад, если она ему только намекнет, — Гарри снова прыснул.

— Гарри! — Гермиона укоризненно посмотерла на него. — Я же о чувствах!

— А я о мыслях Рона. Кстати, из-за революционной деятельности наша пирамидка пылью покрылась. А это никуда не годится. Тем более что сочинение я уже дописал.

Глава 49. Луна

Дожидаться Рона после уроков Луна не стала: сегодня, если судить по расписанию, его последний урок проходит в теплице, значит, ему долго идти сюда. Лучше уж встретиться сразу в Общем Зале. В конце концов, сколько можно бояться Малфоя? Ну вот, сглазила! Увидев старосту в окружении телохранителей, Луна попыталась быстро вернуться в класс, откуда ещё наверняка не успела уйти профессор Макгонагал.

— Куда это ты, Лунатичка? — осведомился Драко, а крепкие ручищи Кребба и Гойла ловко толкнули девушку в пустой класс.

— В Общий Зал обедать, — спокойно ответила Луна.

— Погоди, обед не волк, в лес не убежит. Надо, типа, поговорить.

— Ну, давай поговорим. Только мне показалось, что Кребб и Гойл не обязательно должны меня держать, — пожала плечами Луна.

— Ты, типа, непроницаемая? Ну-ну, — Малфой дал знак своим дружкам, и те отступили от Луны. — Короче, ты будешь со мной встречаться, или хочешь иметь проблемы?

— Я не хочу проблем, но и встречаться с тобой тоже не буду. Ты, мне, короче, не нравишься, — хмыкнула девушка.

— Нет, ну ничего себе! — протянул Драко. — Ты на себя давно в зеркало смотрела, Полоумная? Ты свои глаза-тарелки видела? А вот этот авангард на голове, это, типа, что? А это? — он протянул руку к висящему на шее девушки лунному камню.

— Не трогай, это амулет, — Луна перехватила его руку и оттолкнула.

— О-о! — Драко закатил глаза. — Чтобы парни на тебя смотрели? Ну, это правильно, без магии на тебя нельзя смотреть.

— Тогда зачем ты предлагаешь мне встречаться? — с легким удивлением спросила девушка.

— Ну, типа, камень на меня твой подействовал. Вот и хочу, чтобы ты была моей девушкой.

— Я не хочу.

— Неужели я хуже этого Уизли, который, кстати, на лягушку похож? — Драко провел пальцем по щеке Луны. Та дернулась, но палец старосты школы не убрался.

— Да отстань ты от меня! Ты ещё руки будешь распускать? — Луна оттолкнула Драко, но тому, похоже, понравилось сопротивление девушки. Тем более что Кребб и Гойл стояли рядом.

— Для тебя это почетно, Лунатичка. Ты, короче, не дергайся, тебе ещё понравится.

— Если ты сейчас же не отпустишь меня, я закричу и ударю тебя, — пригрозила Луна.

— Ударишь меня? — насмешливо переспросил Малфой. — Это типа как? Вот я лезу к тебе, дальше…

Девушка выхватила из кармана пирамидку и с размаху опустила ее на голову Малфоя. Тот заорал так, что Кребб и Гойл испуганно кинулись к нему.

— А-а-а! Идиотка! Мне же больно! Схватите ее, придурки! — прижимая руки ко лбу, завыл староста.

Луна, пряча пирамидку назад в карман, выскочила из класса и помчалась в Общий зал.

* * *

— Луна, ты просто молодец, — Гермиона улыбнулась девушке, которая закончила свой рассказ. Друзья сидели в библиотеке и делали вид, что учат уроки.

— Вот и пригодилась пирамидка, — одобрительно сказал Гарри.

— Как вы думаете, Жаба ее накажет? — с опаской спросил Рон.

— Мне кажется, что это Малфой должен переживать. Одно дело меня дразнить и Гарри доставать, а другое — руки распускать. Это никуда не годится. К тому же Луна — чистокровная волшебница. У нее такие же права, как и у слизеринцев, — ответила Гермиона.

— Ещё полгода назад я бы полностью с тобой согласился, Гермиона, но сейчас в школе царит маразм, поэтому я ожидаю всего, чего угодно, — произнес Гарри.

— Я пожалуюсь папе, он этого белобрысого мага-малолетку так заколдует, что не поможет даже корень мандрагоры, — возмутилась Луна.

— Класс! — Рон растянулся в улыбке. — Я бы и сам не против превратить Малфеныша в хорька и наступить на него. Тогда точно ничего не поможет!

— Я все же думаю, что Малфой не пойдет жаловаться Амбридж, — уверенно сказала Гермиона. — Чьим бы сыном он ни был, распускать руки — это позор для него, как для парня. Поэтому он будет мстить. Мерзенько и гаденько. И поэтому, Рон, ты должен беречь Луну, как зеницу ока.

— Тем более что Луна сделала то, о чем мы все давно так мечтали, — добавил Гарри.

— Ну вообще-то да, заехать Малфою по лбу пирамидкой. Круто! Небось, теперь неделю в больничном крыле с шишкой будет лежать.

* * *

Надежды Рона не оправдались. Малфой появился за завтраком с заклеенным лбом, злой и настроенный на самую скорую и страшную месть. Гарри видел, что к Драко подошла встревоженная директриса, спросила про шишку, покивала на Гарри. Но Малфой мотнул головой и что-то буркнул про «ударился об стол».

— Ты права, Гермиона, староста не стал плакаться в плечо мамы-жабы, а решил действовать сам, — сказал Гарри.

Взяв с гриффиндорского стола две порции, он пересел за стол Гаффелпафа.

— Честно говоря, за Луну боязно, да и она сама приуныла, бедняжка, — произнесла Гермиона. — Надеюсь, что Рон сможет ее защитить.

* * *

— Мне страшно, Рон, — Луна шмыгнула носом и нервно поправила волнистые светлые пряди, которые были особенно хороши после того, как девушка расплела косички.

— Не бойся, я этого хорька порву на части, если он к тебе подойдет ближе, чем на два метра, — пообещал Рон.

— Я знаю, что я в безопасности, когда ты рядом. Но мы учимся на разных факультетах, и может случиться так, что однажды тебя рядом не будет. А Малфой всегда ходит со своими дружками. И они очень сильные.

— Я буду стараться всегда быть рядом, — пообещал Рон. — Вот, если хочешь, приходи учить уроки в хижину. Как сюда приходить, ты знаешь. А здесь классно, правда?

— Правда, — согласилась Луна и даже обвела взглядом старую комнату.

— Ну, я тут немного раскидал свои вещи, но я уберу!

— Все хорошо. Я сама не люблю порядок. Когда все аккуратно сложено, ничего не найдешь. Мне здесь очень нравится. Малфой точно не знает про вход в хижину?

— Да этот придурок до сих пор считает, что здесь призраки живут, — насмешливо проговорил Рон. — Так что ты здесь в полной безопасности и… со мной!

Луна благодарно кивнула.

— Ты все-таки постарайся не бояться, — Рон похлопал ее по плечу.

— Я хочу верить тебе, — произнесла Луна. Затем она вынула из кармана пирамидку и некоторое время разглядывала ее.

— Вот, и пирамидку носи с собой. Для безопасности, так сказать. А хочешь, я ее возьму? Только если я Малфоя шибану, то от его башки точно ничего не останется. И пусть тогда Жаба меня наказывает! — Рон рассмеялся. Луна тоже заулыбалась.

— Хорошо, ты уже улыбаешься, значит не боишься, — Рон обнял ее. Затем, подумав, придвинул к себе и поцеловал.

— Ты любишь меня? — Луна серьёзно посмотрела в его глаза.

— Да, что за вопрос! Защищал бы я тебя тогда от Малфоя! — Рон покивал.

— Я люблю тебя, — взгляд Луны стал спокойным, а затем и затуманенным. — Малфой обязательно отомстит мне. И я даже знаю, как. Но я этого не хочу. Рон, я хочу, чтобы первым у меня был ты! — торжественно произнесла девушка.

— Чего? Ты что, обал… то есть я хотел сказать, ты о чем думаешь? Малфой не сделает этого! — воскликнул Рон, ошалело глядя на Луну.

— Кто знает… — печально произнесла она и положила руки на широкие плечи парня.

— Ну уж нет, такого я ему не позволю! Это точно! — ответил Рон, впрочем обнимая Луну.

— Я хочу, чтобы ты взял меня, — проговорила Луна и приблизила лицо к Рону, чтобы тот еще раз поцеловал её.

* * *

— Так и сказала? — Гарри от изумления даже приоткрыл рот.

Рон покивал. Они стояли в коридоре, пока остальные школьники завтракали. Завтрак, конечно, жалко, к обеду от голода можно будет есть даже то, что дают гаффелпаффцам, но разговор с Роном все же важнее. Ведь следующая возможность поговорить будет в лучшем случае вечером, если Амбридж не вспомнит про наказание.

— И? — Гарри заинтригованно смотрел на друга. — Как все прошло? То есть, скажи, конечно, только если хочешь, просто Луна — она такая странная. И у неё это было в первый раз…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Враг Сокола"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Враг Сокола" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Danielle Collinerouge

Danielle Collinerouge - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Враг Сокола", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.