» » » » Дарен Кинг - Том Стволер


Авторские права

Дарен Кинг - Том Стволер

Здесь можно скачать бесплатно "Дарен Кинг - Том Стволер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Контркультура, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дарен Кинг - Том Стволер
Рейтинг:
Название:
Том Стволер
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-040297-Х, 5-9713-4233-9, 5-9762-1977-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том Стволер"

Описание и краткое содержание "Том Стволер" читать бесплатно онлайн.



Одиссея по восьми кругам ада...

Маргинальный Лондон - глазами девятилетнего мальчишки.

Город чудес и чудовищ.

Город пьяниц и бродяг, трансвеститов и шлюх, гениев и философов.

Реальность и вымысел, бред и легенда сплетаются воедино в жестоком и смешном романе Дарена Кинга!






Боксфорд заходит на кухню.

— Рокси, у нас есть деньги, чтобы расплатиться за пиво?

— Возьми сам знаешь где.

Боксфорд открывает буфет, достает конверт. В конверте есть деньги. Я его уже видел — конверт. На нем написано: «Деньги».

Мы с Боксфордом спускаемся по лестнице вниз. Пивной дяденька принес еще несколько ящиков с пивом. И приносит еще и еще.

Боксфорд говорит:

— Ух ты, как много.

Пивной дяденька носит ящики с пивом. Он говорит:

— Да уж, немало.

Боксфорд считает денежку, чтобы отдать за пиво. Он считает:

— Пятнадцать. Двадцать. Двадцать пять. Ладно, гулять так гулять. Берите тридцатку. Купите себе новую рубашку.

Пивной дяденька делает сморщенное лицо. Выходит на улицу. Хлопает дверью.

Боксфорд открывает картонный ящик. Там, внутри, пиво в банках.

— Том, поможешь мне оттащить все наверх?

Мы с Боксфордом носим пиво наверх. Боксфорд носит, а я помогаю. Боксфорд несет один ящик. Ящик очень большой, но и Боксфорд большой, и ему вовсе не тяжело. А вот мне тяжело, потому что я маленький. Мне никак не унести целый ящик. Я беру одну банку и несу ее наверх.

Боксфорд ставит коробку с пивом на кухонный стол. Я ставлю банку на кухонный стол. Рокси смеется.

Боксфорд смотрит на банку с пивом, качает головой.

— Том, давай ты лучше поможешь Рокси.

— Да, Том, мне нужно еще насадить хренуечки на палочки. Будешь мне помогать?

Я делаю сморщенное лицо.

— Хренуечки. — Рокси берет маленькую колбаску. — Это такие колбаски с хреном. — Рокси смотрит на меня и смеется. Потом берет маленькую деревянную палочку и втыкает ее в колбаску. — Хренуечки на палочках. Угощение для гостей.

Мы с Рокси сидим, делаем угощение. Хренуечки на палочках. Я протыкаю колбаски, а Рокси раскладывает уже проткнутые на большом металлическом подносе.

Раздается стук в дверь.

Кто-то стучится к нам в дверь.

Боксфорд кричит:

— Заходите, открыто.

Слышно, как открывается дверь. Кто-то заходит. Я говорю:

— Это, наверное, тот пивной дяденька с пивом.

Боксфорд качает головой.

Боксфорд выходит на лестницу, смотрит вниз. Боксфорд говорит:

— Это принесли вино.

Я выхожу на лестницу. Держу в руке хренуечек на палочке.

Винный дяденька говорит:

— С вас… так, сейчас уточним. — Винный дяденька смотрит на запись в блокноте. — Тридцать шесть евро. — У него есть усы. Винный дяденька выходит на улицу и возвращается с ящиком. Ставит ящик на пол. Потом снова выходит на улицу и приносит еще один ящик. Ящики такие шикарные. Там вино, а вино — это очень шикарно.

Боксфорд заходит на кухню.

— Я возьму деньги, отдать за вино…

Рокси кивает.

* * *

Рокси убирает со стола поднос с хренуечками, которые на палочках. Дяденька с очень смешной прической ставит на стол аппаратуру для музыки.

Я открываю холодильник, смотрю на желе.

Дяденька с очень смешной прической подключает аппаратуру к розетке. У него в сумке — большие наушники. Он подключает их к аппаратуре. Надевает на голову.

Боксфорд говорит:

— Что-нибудь легенькое, танцевальное. Но чтобы побыстрее. Чтобы захотелось побольше закинуться. Ну, там, колесики, все дела.

Дяденька с очень смешной прической смеется.

— Такого добра у меня навалом. — Дяденька с очень смешной прической берет диск с музыкой, кладет его на вертушку. Опускает на диск иголку. Включается музыка. Она очень громкая. И очень быстрая. Это такая музыка, которая похожа на шум.

Боксфорд кивает. Смеется.

Я тыкаю пальцем в желе, подношу палец ко рту, облизываю.

Рокси не видит, потому что стоит спиной. Рокси говорит:

— Что-нибудь веселенькое, танцевальное. Чтобы потанцевать.

— Здесь мало места, и танцевать не получится.

Дяденька с очень смешной прической говорит:

— А в другой комнате?

— Ну, я не знаю. — Боксфорд говорит: — У нас еще ванная и комната Тома. Но она очень маленькая, прямо со спичечный коробок. Обычно гости танцуют на лестнице.

— А если в спальне? Кровать можно вынести в сад.

— У нас есть сад? — Боксфорд смотрит в окно. — Я и не знал, что у нас есть сад.

— Да, потому что ты интроверт.

Боксфорд смеется.

Я смотрю на Рокси, на Боксфорда. А потом.

Быстренько задираю футболку, которую мне купил Боксфорд. Я задираю футболку, хватаю миску с желе, прижимаю ее к животу и накрываю футболкой. Теперь желе спрятано под футболкой. Животу холодно и щекотно.

Я захлопываю холодильник, бегу на лестницу. Спускаюсь по лестнице до середины, захожу в спальню.

Я лежу на кровати в спальне. Поднимаю футболку. Миска желе стоит перевернутая у меня на животе. Я хочу поднять миску, желе выпадает и остается на животе, уже без миски. Одно желе.

Я смеюсь. Это очень смешно: желе без миски на животе. Живот дрожит, и желе тоже дрожит. От смеха. Оно холодное и щекотное.

Я накрываю желе миской и переворачиваюсь вместе с ним.

Теперь оно снова в миске.

Только оно капельку поломалось. Я тыкаю пальцем в желе, подношу палец ко рту, облизываю. Оно очень вкусное, очень. С ароматом апельсинового сока с газировкой. Я люблю апельсиновый сок с газировкой.

Я смотрю на свой живот. К нему прилипли кусочки желе. Я вытираю живот. Вытираю Клоуном Подушкиным. Теперь живот чистый, а Клоун Подушкин измазан в желе. Кусочки желе дрожат на его плюшевом животе.

Боксфорд с Рокси устраивают вечеринку. Вечеринка уже началась. Она очень шумная, потому что проходит под музыку, которая похожа на шум. Сейчас уже вечер, на улице темно. Но в доме светло, потому что горят все лампочки. Это специальные лампочки для вечеринок. Они не просто горят, а мигают.

Я спускаюсь по лестнице вниз. У меня разболелся живот.

На лестнице — куча народу, там никак не пройти. Но я все-таки прохожу. Проползаю у них под ногами. Мне надо на кухню. Чернокожая тетенька Рокси встречает гостей в черном праздничном платье. Она сильно накрашена, очень сильно. Она хватает Тома за плечо:

— Ага, попался.

— Это не я съел желе.

— Том, это было твое желе. Для тебя. Том, познакомься с Робертом. Это Роберт Таблет. — Рокси показывает на большого рыжего дяденьку в такой смешной куртке, где много карманов. — Роберт, это Том.

Роберт Таблет смотрит на Тома, смеется, гладит его по голове.

— Роберт, дай Тому стразик.

Роберт Таблет качает головой:

— Он еще маловат для таких карамелек. Пусть сперва подрастет, ну, хотя бы досюда. — Роберт Таблет показывает рукой, докуда мне нужно сперва подрасти.

Рокси смеется и говорит:

— Том, подпрыгни.

Я подпрыгиваю.

Большой рыжий дяденька, который Роберт Таблет, говорит:

— Да, ты и вправду еще маловат для хорошего трипа на стразах.

Рокси смеется.

Я подпрыгиваю. Касаюсь макушкой его вытянутой руки.

Рокси говорит:

— Видишь, он уже вырос.

— Дети так быстро растут в наше время. — Роберт Таблет достает из кармана прозрачный пакетик, в котором лежат разноцветные леденцы. Пакетик совсем небольшой, но зато полный конфеток. Роберт Таблет дает мне конфетку.

Я кладу ее в рот.

— Том, это не просто конфетка. Ее не надо сосать. Ее надо сразу глотать. Вместе с водой. — Рокси просит какую-то тетеньку дать мне воды. Тетенька берет чашку, наливает воды из-под крана и дает ее мне. Рокси говорит: — Она действует не сразу, а где-нибудь через час.

Роберт Таблет кивает:

— Да, где-нибудь через час.

Я глотаю конфетку, запиваю ее водой. Язык слегка щиплет.

Рокси беседует с дяденькой, который тетенька. Роберт Таблет беседует с тетенькой, которая дяденька.

Я проползаю у них под ногами. Ползу вниз по лестнице, под ногами у всех гостей, которые танцуют под музыку.

Там есть одна тетенька, очень шикарная. В шикарной шляпе. Я подхожу к ней и спрашиваю:

— Вы — Прим?

Тетенька смотрит на Тома. Она настоящая дама.

— Вы очень похожи на Прим. Она моя новая мама. То есть уже старая новая мама. Теперь у меня есть совсем-совсем новая.

Тетенька, которая шикарная дама, смеется. Пьет вино из большого бокала.

— Я — самый маленький Том среди всех, кто тут есть.

Тетенька, которая шикарная дама, не слышит, что ей говорят. Это все из-за музыки, она очень громкая. Она наклоняется поближе к Тому. Том очень маленький, и его совершенно не слышно.

— Я — самый маленький Том среди всех, кто тут есть. Правда я самый маленький?

Тетенька, которая шикарная дама, смотрит на остальных гостей. Потом смотрит на Тома, смотрит на меня. Потом смеется и кивает.

— У меня в комнате водятся привидения. Они залезают мне в попу.

Тетенька, которая шикарная дама, смеется.

— Попа с привидениями. Как смешно.

Я киваю.

А потом.

Музыка вдруг выключается.

Боксфорд выходит на лестницу. Рокси тоже выходит на лестницу. Роберт Таблет выходит на лестницу. Боксфорд говорит:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том Стволер"

Книги похожие на "Том Стволер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарен Кинг

Дарен Кинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарен Кинг - Том Стволер"

Отзывы читателей о книге "Том Стволер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.