Дарен Кинг - Том Стволер

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том Стволер"
Описание и краткое содержание "Том Стволер" читать бесплатно онлайн.
Одиссея по восьми кругам ада...
Маргинальный Лондон - глазами девятилетнего мальчишки.
Город чудес и чудовищ.
Город пьяниц и бродяг, трансвеститов и шлюх, гениев и философов.
Реальность и вымысел, бред и легенда сплетаются воедино в жестоком и смешном романе Дарена Кинга!
Там на крыше стоит дяденька в платье. Платье такое, в цветочек. И еще у него волосатые руки. Прямо как у обезьяны. Это Ширли, который был Чарли. Человек-обезьяна.
Я говорю ему:
— Вы — обезьяна?
Ширли-Чарли говорит:
— Гр-р.
Я пячусь назад. Поднимаю руки.
— Я — Том. Я маленький.
Ширли-Чарли кивает и говорит:
— Гр.
Я говорю:
— Значит, вы дяденька?
Ширли-Чарли качает головой. Говорит:
— Гр-р.
— А можно мне подойти ближе? Ну, чтобы на вас посмотреть?
Ширли-Чарли смотрит на меня, смотрит очень внимательно. Потом приседает на корточки. Потом встает. Бьет себя кулаками в грудь. Потом снова садится на корточки и кивает. Говорит:
— Гр.
Я медленно подхожу и сажусь рядом с ним.
— Так вы дяденька?
— Гр-р.
— Значит, тетенька?
— Гр.
Я киваю. Он — тетенька.
— Вы тут на крыше работаете?
— Гр.
Я смотрю вниз. На дорогу. Она там, внизу. А я здесь, наверху. Высоко-высоко. Вокруг свежий воздух, потому что сейчас весна. И еще здесь дует ветер, весенний ветер.
— Здесь высоко, — говорю.
— Гр.
— А вам не страшно, что так высоко?
— Гр-р.
— А вы когда-нибудь падали с крыши?
— Гр-р.
Я киваю. Он ни разу не падал. Он потому что хороший кровельщик. Он — да, а я — нет. Я вообще даже не кровельщик.
— А можно мне тоже стать кровельщиком? Вы мне покажете, как стать кровельщиком? Я очень быстро всему учусь.
Ширли-Чарли смотрит на меня, смотрит очень внимательно. Потом кладет волосатую руку мне на макушку. Я еще слишком маленький. Таких маленьких в кровельщики не берут.
— А потом вы меня научите? Когда я вырасту?
Ширли-Чарли сидит, думает. Очень задумчиво думает. Смотрит на небо, которое синее и высокое. Потом смотрит опять на меня. Пожимает плечами и говорит:
— Гр.
Спускаюсь вниз по ступенькам бегом. Стучусь в дверь. Прим открывает дверь, не совсем открывает, а только немножко. Она говорит, прячась за дверью:
— Кто там?
— Это я, — говорю. — Том.
Прим открывает дверь уже нормально и впускаем меня в квартиру.
Она в темных очках.
Я весь такой радостный и довольный. Я говорю:
— Прим, угадай, кто я?
— Маленький мальчик.
— Нет. Я — строитель.
Прим молчит, ничего не говорит. Ей почему-то совсем не радостно.
— Том, я тебя очень прошу, только не становись строителем. Ненавижу строителей.
— Но…
— С меня хватит строителей.
Я смотрю по сторонам.
— А где этот дяденька? Ну, который строитель?
Прим молчит, не говорит ничего.
Я иду посмотреть дяденьку в спальне. Но в спальне его тоже нет.
— А где же дяденька?
— Вот, оставил на память подарочек. — Прим показывает на свои темные очки. Это подарок дяденьки-строителя. Он их ей подарил. На память. Прим показывает на дверь. — И я его вышвырнула за дверь. А сейчас я пойду, лягу в постель и буду рыдать и страдать. В лучших старомодных традициях.
Клоун Подушкин
Прим выходит из ванной и говорит:
— Том. Вставай, Том. А то опоздаешь в школу. — Потом уходит обратно в ванную, чистит зубы. Плюется водой. Потом снова выходит из ванной. — Том. — Уходит обратно в ванную. Садится на унитаз, писает. Писает и поет песенку. Потом выходит из ванной. Надевает трусы. Это взрослые трусы, для тетенек. Они называются трусики. Прим говорит: — Том, котенок. Ты встаешь или нет?
Прим открывает дверь и заглядывает в спальню.
— Том.
Прим подходит к кровати, которая в форме сердечка. Поднимает специальное одеяло, которое тоже в форме сердечка. Она ищет Тома. Но Тома там нет.
Прим ищет его под кроватью. Она говорит:
— Том, ты что, спрятался? Это мы так играем? Мы с тобой в прятки играем, да?
Прим заходит в большую комнату. Ищет за креслом, потом — за еще одним креслом. Ищет за телевизором. Надевает халат и тапочки. Открывает входную дверь. Поднимается по ступенькам. Смотрит на улицу. Сперва — в одну сторону, потом — в другую. Хмурится. Качает головой. Говорит:
— Том.
Даже не говорит, а кричит. Потому что она уже сердится.
Прим заходит обратно в квартиру и хлопает дверью. Садится в кресло. Кладет руку на лоб. Сидит, думает.
А потом.
Потом ей приходит мысль.
Прим встает, идет в кухню. Открывает кладовку. Но кладовка пустая. Там нет даже «Тигра Антония». «Тигр Антоний» давно на помойке.
Прим закрывает кладовку. Открывает буфет. Он большой, потому что для взрослых. Прим открывает буфет и достает хлопья в коробке. Это новые хлопья, которые «Хрустящие формочки из Интернета». Прим насыпает их в миску. Наливает туда молоко.
— Том. «Хрустящие формочки из Интернета».
А потом. Как раз, когда она говорит это самое, открывается дверь кладовки. Дверь открывается, и я выхожу из кладовки, и сажусь за стол.
Прим смотрит на меня. Смотрит очень внимательно.
— Как ты… как…
Я улыбаюсь. Даже не говорю ничего. Прим открывает кладовку. Смотрит в кладовку, которая пустая.
— Том, ты что, волшебник? У тебя есть магические способности?
— Да, я волшебник. Когда надо в школу, а в школу не хочется.
— Хитро. — Прим ест «Хрустящие формочки из Интернета». Ест их ложкой из миски. — Том, котенок. Они же вообще несъедобные.
Я сижу за столом.
Прим ставит миску на стол. Берет коробку от хлопьев, читает, что там написано.
— И неудивительно. — Она ставит коробку на стол. Идет к холодильнику, берет лимон.
Я ем «Хрустящие формочки из Интернета». Смотрю на коробку. На ней написано: «Состав. Сахарин. Модифицированный улучшитель вкуса». И еще буковка Е и какие-то цифры. И еще: «Основа из съедобной пластмассы». И еще: «Подключайтесь к самым новым и самым хрустящим хлопьям из Интернета».
Прим ест лимон и пьет воду.
Я зеваю.
— Что, котенок, не выспался?
Я качаю головой. Очень сонно качаю.
— Не мог заснуть? А ты что, не считал мои пальцы? Я же тебе говорила, что их надо считать, чтобы быстрее заснуть.
Я киваю.
— Я их считал, — говорю. — Их там две штуки.
— Ты считал мои ноги. А пальцы — это подразделения ног. Теперь понятно, почему ты не смог заснуть. — Прим качает головой. — Может быть, тебе стоит вернуться в постель. А то ты заснешь за столом. Прямо лицом в своей миске.
Я опускаю лицо в свою миску, которая с «Хрустящими формочками из Интернета», и засыпаю.
— Это будет не очень красиво, если ты станешь храпеть прямо в классе. Нам же не нужно, чтобы было некрасиво?
Я поднимаю голову из миски с «Хрустящими формочками из Интернета» и качаю головой. Прим забирает у меня миску.
— Давай я ее уберу.
— Нет, — говорю. — Не убирайте. Я буду есть.
— Но ты же совсем спишь, котенок.
— Нет, не сплю.
Прим держит миску повыше, чтобы я не достал. Она говорит:
— Если я дам тебе хлопья, ты пойдешь в школу?
Я качаю головой. Зеваю. Это я так притворяюсь.
— То есть для школы ты слишком усталый. Но у тебя хватит сил съесть свои хлопья?
Я киваю.
— Понятно. Есть такая болезнь. Называется «избирательная усталость». — Прим качает головой. — Том, это нехорошо. Никто не любит понедельники и особенно — по утрам, но это уже чересчур. Давай кушай скорее и собирайся в школу. Где твоя школьная форма?
— У меня дома, — говорю я и кушаю хлопья.
— Да, к тебе домой мы не пойдем. Даже близко туда не пойдем. То, что ты мне рассказывал, это ужасно. Папа в тюрьме. Мама, которая каждые пять минут убегает из дома. С этим молочником. — Прим вытирает глаза. — Давай кушай скорее. А то тебе пора в школу, а нам еще нужно успеть в магазин и купить тебе новую форму.
Мы с Прим заходим в магазин. Прим хлопает в ладоши и говорит:
— Школьная форма. Какая прелесть.
— Нет, — говорю. — Это дурацкая форма.
Прим хмурится и говорит:
— Том, котенок…
Я не слушаю. Я выхожу на улицу. Прим идет следом за мной. Она говорит:
— Том, нельзя быть таким…
Я стою на улице у магазина и смотрю на вывеску на магазине. Там написано: «Магазин детских товаров».
— Том, ты куда?
— Смотрите. — Я показываю на другой магазин, через дорогу. — Там другой магазин, для взрослых.
— Да, но ты еще маленький. Маленький мальчик. Том, котенок, пойдем. А то я рассержусь. Ты же не хочешь, чтобы я рассердилась?
Я смотрю на другой магазин. Ну, который для взрослых. Смотрю и думаю: когда я вырасту, я…
Прим тянет меня за собой в магазин, и мне приходится снова туда заходить. Это плохой магазин — для детей. Прим берет школьную форму, которая на вешалке, и говорит:
— Вот очень даже приличные брючки. Как раз твоего размера. Надо будет только слегка подвернуть. Том? Том… — Прим задирает юбку на толстой тетеньке и тащит меня из укрытия, где я прячусь. — Том, объясни мне, пожалуйста, что тебе так не нравится в школе?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том Стволер"
Книги похожие на "Том Стволер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дарен Кинг - Том Стволер"
Отзывы читателей о книге "Том Стволер", комментарии и мнения людей о произведении.