Джуд Деверо - Сердце, созданное для любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сердце, созданное для любви"
Описание и краткое содержание "Сердце, созданное для любви" читать бесплатно онлайн.
Вот уже три года преуспевающий американский бизнесмен Джейс Монтгомери не может смириться с самоубийством своей невесты Стейси.
Ему не дает покоя обнаруженная в бумагах девушки фотография с загадочной подписью.
Стейси явно что-то скрывала. Но что?
Джейс начинает собственное расследование, которое ведет его в старинное английское поместье. Говорят, здесь живут приведения. Но никто не принимает намерения Джейса всерьез, кроме отважной и решительной красавицы журналистки, сумевшей покорить его сердце.
Однако Джейс и его подруга сталкиваются с неожиданной смертельной опасностью…
— То есть все изменилось?
— Все. Благодаря моей беспутной юности, забавной, но беспутной, я знал это место очень хорошо. Но после того как Эмма и Джордж переделали его, я не узнал паб. Когда я стал полицейским, я поднимался по этой лестнице несколько раз и всегда спотыкался на одном и том же месте. Лестница была там, где и должна была быть, но сейчас там есть один лишний поворот. Эмма построила его для того, чтобы поставить там вон тот причудливый кувшин. Видите его?
Джейс поднял голову и с любопытством посмотрел на большую медную вазу на лестничной площадке, затем снова перевел взгляд на Клайва.
— То есть вы хотите сказать, что эта молодая женщина… как ее имя?
— Стейси Эванс.
— Вы думаете, что Стейси Эванс бывала в этом пабе прежде, до его переделки, знала его достаточно хорошо, поэтому и споткнулась на новой лестнице?
— Именно так я и думаю.
— Но если это и так, то почему ее смерть больше похожа на убийство чем на суицид? Может быть, она встречалась здесь, в Маргейте, со своим старым бой-френдом, поссорилась с ним и решила покончить с собой?
— Именно так говорили все.
— Но почему же вы не верите в это?
— Вы будете смеяться…
— Нет. Ни в коем случае.
— Она не выглядела несчастной. Разве это не важно? Я учился в школе, по крайней мере она так называлась. А на самом деле тюрьма для детей, и там случались попытки суицида. Я сам как-то пытался… Люди, которые совершают такое, не похожи на других. У них под глазами…
— Мисс Эванс не выглядела так?
— Нет. Я бы даже сказал, что на ее лице было написано счастье. Она лежала на постели и чуть-чуть улыбалась. Господи! Она была такая красивая. Я ни за что бы не поверил, что эта женщина хоть в чем-то была несчастлива. Ее отец был богат. Она была… как вы, янки, говорите… «убийственно красивая»?
— Да, Стейси Эванс была убийственно красивая. — Джейс произнес это так проникновенно, что Клайв невольно внимательно посмотрел на него.
— Да. Именно так.
— И она умерла с улыбкой на устах. Может быть, она улыбалась, потому что наконец покончила со всеми проблемами? Вы говорили, что она была помолвлена и собиралась выйти замуж?
— Нет, — тихо сказал Клайв, не отводя глаз от Джейса, — я не говорил, и никто не говорил.
— Тогда, наверное, мне показалось. Может, она была замужем?
Клайв упорно смотрел на Джейса.
— Вы ведь тот самый мужчина, так? У Стейси в бумажнике была ваша фотография. Я не раз смотрел на нее и думал, почему вы не приезжаете?
Джейсу потребовалось время, чтобы принять решение. Имела ли смысл дальнейшая ложь? Нет.
— Мне сообщили о ее смерти только тогда, когда ее тело доставили в Штаты… — сказал Джейс. — Вы не станете…
— …рассказывать о вас? Нет. Я храню столько секретов о жителях этого города, что вы не поверите. Видите маленького старого господина вон там? Когда ему было девятнадцать, он убил в драке трех человек… И провел большую часть жизни за решеткой, сейчас он выращивает пионы. А вон та женщина? Ну да ладно, у вас уже есть картина. Значит, вы купили это огромное поместье Прайори-Хаус, чтобы узнать, что случилось со Стейси? Я знаю, мне следует называть ее мисс Эванс, но я провел столько часов, занимаясь ее делом, что мне кажется, будто я знаю ее. Какая она была?
Джейс сделал большой глоток пива.
— Она была веселая и умная и любила маршмэл-лоу [4]. Она обожала это лакомство в любом виде, просто так, в шоколаде, то есть изыскивала любой способ, лишь бы попробовать его. У нее была потрясающая зрительная память. Она была очень добра, и я был от нее без ума. Когда она умерла, я хотел уйти следом за ней. Она не была сумасшедшая, и я считаю, что ее убили.
Клайв смотрел на Джейса и думал о его словах. Он понизил голос:
— Кто еще знает, кто вы и зачем приехали сюда?
— Только вы. И я не возражаю против этого.
— Я не хотел бы потерять и вас — если кто-то убил Стейси, то может прийти и за вами.
— У вас есть хоть какие-то подозрения, кто бы мог сделать это?
— Пока никаких, никакой зацепки. — Клайв говорил так тихо, что Джейс едва слышал его. — Я целый год показывал всем ее фото, задал кучу вопросов, но никто не признался, что видел ее. Я должен был действовать тайно, потому что если бы старший инспектор узнал, то тут же уволил бы меня… Он и так едва терпит меня, и все из-за моего прошлого в Маргейте по…
— Почему вы не поехали еще куда-нибудь? Ваша семья здесь?
— У меня никого нет. Сирота с юности, все умерли. Я много чего натворил здесь, когда был парнишкой, и хотел расплатиться за это, поэтому приехал работать сюда, — сказал Клайв.
— Вы хотели доказать людям, которые говорили, что вы гроша ломаного не стоите, что смогли добиться чего-то?
— Именно так, — сказал Клайв, улыбаясь. — Именно.
— Но вы не смогли бы никому ничего доказать о Стейси, так как нарушили бы приказ, точно?
— Да. А что вам удалось узнать?
— Пока ничего, — ответил Джейс, затем решил воспользоваться шансом. Он действительно хотел поговорить с кем-то о том, что собирался сделать. — Я старался заполучить Энн Стюарт, чтобы она поговорила со мной. Но она сказала, что ненавидит меня, и я в растерянности…
— Энн Стюарт? Не думаю, что знаю ее. Она американка?
— Энн Стюарт — привидение в Прайори-Хаусе.
Если выражение лица Клайва и изменилось, то лишь чуть-чуть. У него было достаточно опыта, чтобы не выказывать удивления ни по какому поводу.
— Скачет по лестнице на своей лошади? — усмехнулся он.
— Простите, я сказал что-то не то, — произнес Джейс, но знал, что уже поздно. — Отвечая на ваш вопрос, могу сказать, что мне не известно ничего, кроме того, что было в газетах. Я общался с миссис Браун и ее двумя подругами и…
— И как выглядит ваше привидение? — продолжая недоверчиво улыбаться, поинтересовался Клайв. — Рваная одежда? Пустые глазницы, что-то такое?
Джейс жестом показал Джорджу, что просит счет, потому что ему вдруг нестерпимо захотелось уйти.
— Я верю, констебль Сефтон, что вы сохраните в тайне наш разговор.
— Не сомневайтесь, — заверил Клайв, продолжая улыбаться. — Я сохраню в тайне все, что вы сказали. Если вы понимаете, что я имею в виду.
— Да. Я понимаю, о чем вы, — сказал Джейс и вышел из паба.
Глава 7
На следующее утро Джейс проснулся прежде, чем дневной свет проник в комнату. Он лежал, перебирая в голове то, что ему удалось узнать накануне. Он был уверен, что Клайв, как и он, не верит в самоубийство Стейси, но Джейс ни на йоту не приблизился к разгадке. Если ее убили, то кто это сделал и почему? Он пожалел, что рассказал Клайву об Энн, это ведь его секрет, зачем же было делиться им?
Он встал, оделся и постарался составить план на ближайшее будущее.
Миссис Браун уже хозяйничала на кухне и явно была не в духе,
— Никогда не видела такого беспорядка, — ворчала она. — Куда бы я ни сунулась, повсюду грязная посуда, и от моих запасов ничего не осталось. Вы, видно, устраивали вечеринку человек на двадцать?
Было ясно, что она пытается вытянуть из него информацию.
— Ну разумеется, оргию, — с серьезным видом заявил Джейс. — Голые американцы бегали по всему дому.
— Фу! — воскликнула она, ставя на стол тарелку с беконом, яйцами, помидорами, а также хлеб и грибы. — Зачем же бегать голым, можно обклеить себя обоями! Что вы сделали с прелестной комнатой наверху?
Еще один вопрос.
— Вы считаете, что комната прежнего владельца — место для склада старья? И называете это прелестной комнатой?
— Что и говорить, — вздохнула экономка, — ужасные люди, полное отсутствие вкуса. Я была рада, когда она напугала их и прогнала отсюда.
— Кто «она»?
— Привидение, конечно, — отрезала миссис Браун. — Вы же видели ее в саду?
— Ах она… Та большая женщина? С ярко-рыжими волосами? Я не хотел рассказывать вам, миссис Браун, но она скакала на огромной черной лошади и ехала прямо на вас. У нее есть причины сердиться на вас за что-то?
— Нет, разумеется, нет, — пожала плечами миссис Браун, но Джейс заметил, что ее лицо сначала побледнело, а когда она поняла, что он просто дразнит ее, то залилось краской. — Вот что, уходите отсюда. Мне нужно работать.
Улыбаясь, Джейс поднялся наверх, взял свой ноутбук и, выйдя в сад, уселся в тени увитой розами арки и начал записывать все, что знал о Стейси.
Написав две страницы, он увидел, что некоторые вещи непонятны ему. Сестра Стейси и мачеха показали инспектору английской полиции пачку бумаг от психиатра, подтверждавших, что у Стейси были серьезные проблемы с психикой. Единственная проблема, о которой он знал, была ее невозможность спать больше чем три часа. Но как только Стейси переехала к нему и он оградил ее от общения с семьей, эта проблема ушла. Прежде чем появился Джейс, сестра Стейси могла позвонить ей в три часа утра. Видите ли, она замучилась с детьми и просила помощи у Стейси. «Настоящие сестры помогают друг другу», — говорила Регина. Конечно, Стейси не пришло бы в голову звонить кому-то в три часа утра. Тогда Джейс начал отключать телефон на ночь. Его родные знали номер его мобильного, а родные Стейси нет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сердце, созданное для любви"
Книги похожие на "Сердце, созданное для любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуд Деверо - Сердце, созданное для любви"
Отзывы читателей о книге "Сердце, созданное для любви", комментарии и мнения людей о произведении.