Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Владимир Набоков: русские годы"
Описание и краткое содержание "Владимир Набоков: русские годы" читать бесплатно онлайн.
Биография Владимира Набокова, написанная Брайаном Бойдом, повсеместно признана самой полной и достоверной из всех существующих. Первый том охватывает период с 1899 по 1940-й — годы жизни писателя в России и европейской эмиграции.
Перевод на русский язык осуществлялся в сотрудничестве с автором, по сравнению с англоязычным изданием в текст были внесены изменения и уточнения. В новое издание (2010) Биографии внесены уточнения и дополнения, которые отражают архивные находки и публикации, появившиеся за период после выхода в свет первого русского (2001) издания этой книги.
Field, Life — Andrew Field. Nabokov: His Life in Part. New York: Viking, 1977.
Field, VN — Andrew Field. VN: The Life and Work of Vladimir Nabokov. New York: Crown, 1986.
Ferrand and Jacques Nabokov — Ferrand and SSN. Les Nabokov. Montreuil, France: privately printed, 1982.
Gibian and Parker — George Gibian and Stephen Jan Parker, eds. The Achievement of Vladimir Nabokov. Ithaca: Cornell University Center for International Studies, 1984.
Glory — Glory. Trans. DN with VN. New York: McGraw-Hill, 1971.
Hoover — Hoover Institute, Stanford University.
IB — Invitation to a Beheading, trans. DN with VN. New York: Putnam, 1959.
KQK — King, Queen, Knave. Trans. DN with VN. New York: McGraw-Hill, 1968.
KW — Katharine White.
LATH — Look at the Harlequins! New York: McGraw-Hill, 1974.
LC — Library of Congress.
LCNA — Nabokov Archives, LC.
LCS — Shakhovskoy Archives, LC (см. также ЗШ).
Lects — Lectures on Literature, ed. Fredson Bowers. New York: Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark, 1980.
LectsR — Lectures on Russian Literature, ed. Fredson Bowers. New York: Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark, 1981.
Lolita — Lolita. New York: Putnam, 1958.
MUSSR — The Man from the USSR and Other Plays, trans. DN. New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1984.
ND — Nabokov's Dozen. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1957.
NWL — The Nabokov — Wilson Letters, ed. Simon Karlinsky. New York: Harper and Row, 1979.
NYRB — New York Review of Books.
PF — Pale Fire. New York: Putnam, 1962.
PP — Poems and Problems. New York: McGraw-Hill, 1971.
Quennell — Peter Quennell, ed. Vladimir Nabokov: A Tribute. London: Weidenfeld and Nicolson, 1979.
RB — A Russian Beauty and Other Stories, trans. DN and Simon Karlinsky with VN. New York: McGraw-Hill, 1972.
Rivers and Nicol — Nabokov's Fifth Arc: Nabokov and Others on His Life's Work, ed. J.E. Rivers and Charles Nicol. Austin: University of Texas Press, 1982.
SL — Selected Letters 1940–1977, ed. DN and Matthew J. Bruccoli. New York: Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark, Layman, 1989.
SM — Speak, Memory: An Autobiography Revisited. New York: Putnam, 1966.
SO — Strong Opinions. New York: McGraw-Hill, 1973.
TD — Tyrants Destroyed and Other Stories, trans. DN with VN. New York: McGraw-Hill, 1975.
VNRN — Vladimir Nabokov Research Newsletter. Lawrence, Kan., 1978. — From no. 13, 1984, becomes The Nabokovian.
WCA — Wellesley College Archives.
WL — Nadine Wonlar-Larsky (nee Nabokov). The Russia That I Loved. London: Elsie McSwinney, 1937.
Yale — Beinecke Library, Yale University.
Фотографии
Дед Набокова по отцу, Дмитрий Николаевич Набоков (1826–1904), министр юстиции при Александре II и Александре III
Бабушка Набокова по отцу, Мария Фердинандовна Набокова (1842–1926), урожденная баронесса фон Корф, владелица поместья Батово возле Выры
Дед Набокова по матери, Иван Васильевич Рукавишников (1841–1901), землевладелец и филантроп; ему принадлежали поместья Выра и Рождествено
Бабушка Набокова по матери, Ольга Николаевна Рукавишникова (1845–1901), урожденная Козлова
Прием в Выре, возможно, по случаю помолвки Елены Рукавишниковой и В.Д. Набокова (пятый и шестая справа), 1897 г. На левом краю стола сидят рядом О.Н. Рукавишникова, М.Ф. Набокова и И.В. Рукавишников. (Из собрания Сикорских.)
Елена Ивановна и Владимир Дмитриевич Набоковы. Отец Набокова сделал своей будущей жене предложение в 1897 г. в Выре, когда они поднимались с велосипедами по крутому уклону. (Из собрания Сикорских.)
Выра, летняя усадьба Набоковых под Петербургом. Фотография сделана в двадцатые или тридцатые годы; веранда в центральной части фасада уже разрушена. (Из собрания Сикорских.)
Усадьба Рождествено, которую Набоков унаследовал в 1916 г. от своего дяди Василия Рукавишникова. Влево шоссе ведет в Санкт-Петербург. Дождливыми августовскими вечерами лета 1915 г. Набоков приезжал сюда из Выры, толкал велосипед вверх по насыпи справа от шоссе и встречался с Валентиной (Люсей) Шульгиной перед белоколонным портиком дома, который сам Василий Рукавишников навещал редко. (Из собрания Сикорских.)
План перестройки особняка Набоковых в Санкт-Петербурге (дом номер 47 по Большой Морской улице), предпринятой в 1901 г. К двухэтажному зданию пристроили третий этаж, чтобы разместить растущее семейство и прислугу. (Центральный исторический архив Ленинградской области.)
Дом на Большой Морской после перестройки. (Из собрания Сикорских.)
Владимир, лето 1901 г.
Владимир в возрасте семи лет с отцом, 1906 г.
Владимир и его брат Сергей с гувернанткой-француженкой Сесиль Миотон («Мадемуазель О»), 1907 г. (Из собрания Сикорских.)
Владимир с матерью и ее братом Василием Рукавишниковым («дядей Рукой»), 1907 г. (Из собрания Сикорских.)
Владимир с лепидопте-рологическим атласом, 1907 г. (Из собрания Сикорских.) Фотографии на этой странице сделаны известным петербургским фотографом Карлом Буллой
Семья Набоковых, вновь в полном составе после освобождения В.Д. Набокова из тюрьмы, 1908 г. Слева направо: такса Трейни, мать Набокова, сестры Елена и Ольга на руках у бабушки Марии Набоковой, отец, сам Набоков на коленях у двоюродной бабушки со стороны матери Прасковьи Тарновской, брат Сергей
Сергей (слева), девятилетний застенчивый мальчик, и Владимир (справа), ниже его ростом, хотя и старше на год, весьма самоуверенный, в бабушкином поместье Батово, отделенном рекой от Выры, лето 1909 г.
Владимир, 1916 г.
Обложка первой книги Набокова, сборника «Стихи», вышедшего в свет летом 1916 г., когда ему еще оставалось полтора года учиться в школе. Стихи, вдохновленные Люсей Шульгиной, напечатаны на деньги, унаследованные Набоковым от дяди Василия
Валентина (Люся) Шульгина, Тамара «Других берегов», 1916 г. («Известия».)
Барон Юрий Рауш фон Траубенберг, двоюродный брат и лучший друг Набокова, в юнкерской форме, которую он однажды дал примерить Набокову и в которой встретил смерть в кавалерийской атаке; 1917 г.
Ева Любржинская, предмет самого серьезного увлечения Набокова в Петербурге в 1917 г. и впоследствии в Кембридже и в Лондоне в 1919 и в начале 1920 г. (Рисунок.)
Пятеро детей Набоковых, Ялта, ноябрь 1918 г.: Владимир (род. 1899), Кирилл (род. 1910), Ольга (род. 1903), Сергей (род. 1900) и Елена (род. 1906)
Набоков в Кембридже, 1920 г.
Набоков во время путешествия в Швейцарию с кембриджским другом Робертом де Калри, декабрь 1921 г. Кардиган, надетый под куртку и расстегнутый до талии, станет постоянным Набоковским одеянием. Впечатления от Швейцарии будут использованы в «Подвиге»
Набоков в плоскодонке на Кеме с Михаилом Калашниковым, с которым он в Кембридже делил квартиру, 1920 или 1921 г.
Набоков со своей невестой Светланой Зиверт и ее сестрой Татьяной, Берлин, 1921 или 1922 г.
В.Д. Набоков за своим письменным столом в редакции «Руля» незадолго до смерти
Набоков в доме своей невесты Светланы Зиверт в Лихтерфельде, под Берлином, летом 1922 г., вскоре после гибели отца
Набоков во время работы на ферме Домэн Болье, Солье-Пон, под Тулоном, весной или летом 1923 г.
Вера Набокова, середина 20-х гг.
Владимир Набоков, 1926 г.
Набоков, шутливо позирующий перед фотоаппаратом, с Александром Заком, самым постоянным из своих учеников, во время летнего путешествия, Констанца, 1925 г.
Владимир и Вера Набоковы со своими подопечными Бромбергами и друзьями Набокова по берлинскому теннисному клубу, Рюген, Померанский залив, 1927 г. Под впечатлением от этих мест написан конец «Короля, дамы, валета»
Юлий Айхенвальд, эмигрантский критик, друг Набокова
Набоков за работой над своим первым шедевром, «Защитой Лужина», Ле Булу, Восточные Пиренеи, февраль 1929 г.
Набоков с сачком наготове (Ле Булу, весна 1929 г.) охотится на бабочек вдвоем с женой; это была первая из множества их совместных экспедиций
Мать Набокова Елена Ивановна, Прага, 1931 г.
Илья Фондаминский, один из издателей и главный финансист ведущего литературного журнала русской эмиграции, парижских «Современных записок». (Архив Бахметьева, Колумбийский университет.)
Голкипер Набоков (в первом ряду) с другими членами футбольной команды Русского спортивного клуба, Берлин, 1932 г.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Владимир Набоков: русские годы"
Книги похожие на "Владимир Набоков: русские годы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы"
Отзывы читателей о книге "Владимир Набоков: русские годы", комментарии и мнения людей о произведении.