Шеррилин Кеньон - Танец с Дьяволом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Танец с Дьяволом"
Описание и краткое содержание "Танец с Дьяволом" читать бесплатно онлайн.
Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.
Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.
В мире Темных Охотников про него ходят легенды.
Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.
Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.
Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.
И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.
Перевод: Eva_name
Сверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская Гончая
Окончательная вычитка: Июлья
Пока Саша занимался Зареком, она капнула немного сыворотки Лотоса в его стакан.
На нем сыворотка работала чуть медленнее. Из-за их метаболизма, оборотней всегда было сложнее опоить, чем людей.
— Астрид, скажи мне, что ты этого не сделала? — попросил Саша несколько мгновений спустя, когда наркотик начал действовать. Она услышала легкие электрические разряды, сопровождающие смену формы.
Астрид подошла к нему. Он снова стал волком и глубоко спал.
Оставшись в одиночестве, она прошла по дому, убеждаясь, что свет и плита выключены, а отопление установлено на нужный уровень.
Девушка зашла в свою комнату и достала пузырек с сывороткой Идиос. Сжимая его в руке, она пошла в комнату Зарека.
Сделав глоток, Астрид легла рядом с ним, чтобы узнать больше об этом человеке и секретах, хранимых его сердцем…
Зарек был в Новом Орлеане. Отдаленные звуки музыки плыли в прохладном ночном воздухе, когда он остановился у старого Монастыря Урсулинок во Французском Квартале.
Группа туристов собралась вокруг гида, одетого в духе Лестата Энн Райс. Второй «вампир» с фальшивыми клыками, закутанный в черный плащ с капюшоном, стоял позади, наблюдая за ним.
Туристы внимательно слушали рассказ об известном убийстве, совершенном в городе. Два обескровленных трупа были найдены на парадных ступенях монастыря. Старые легенды гласили, что монастырь когда-то считали прибежищем вампиров, выходящих по ночам и пирующих на людях.
Эта белиберда заставила Зарека фыркнуть.
Гид, утверждающий, что он трехсотлетний вампир по имени Андре, обернулся на него.
— Смотрите, — Андре указал на Зарека. — Там настоящий вампир.
Вся группа, как один, уставилась на Зарека, который злобно разглядывал их в ответ.
Не успев как следует подумать, он обнажил клыки и зашипел.
Туристы разбежались с криками. Также как и гиды.
Если бы Зарек вообще смеялся, он бы расхохотался при виде людей, удирающих так, что пятки сверкали. А так, он просто оценил поднятый им переполох, изогнув губы в циничной усмешке.
— Не могу поверить, что ты это сделал.
Зарек обернулся и увидел Ашерона, который скрывался в тени, словно темный дух, одетый в черное, с благородной копной пурпурных волос.
Зарек пожал плечами.
— Когда они остановятся и успокоятся, они подумают, что это часть шоу.
— А гиды?
— Они подумают, что это розыгрыш. Люди всегда все этим объясняют.
Ашерон тяжело вздохнул.
— Клянусь, Зи. Я надеялся, что ты используешь это время в Новом Орлеане, чтобы показать Артемиде, что можешь снова жить среди людей.
Зарек с усмешкой взглянул на Ашерона:
— Ну конечно. Почему бы тебе не извалять меня в дерьме и не сказать, что это грязь, раз уж пошла такая пьянка.
Он развернулся, чтобы уйти.
— Не смей уходить от меня, Зи.
Зарек не остановился.
Ашерон воспользовался своими силами, чтобы пришпилить его к каменной стене. Зарек отдавал Темному Охотнику должное. По крайней мере, Ашерон знал, что касаться его не стоит. Ни разу за две тысячи лет, Ашерон не дотронулся до него. Казалось, атлант понимал, насколько мучительным был бы такой контакт.
Он чувствовал, что в некотором странном роде, Ашерон относился к его чувствам с уважением.
Ашерон встретился с ним взглядом:
— Прошлое умерло, Зи. То, что случится завтра, будет зависеть от твоего поведения на этой неделе. Я пятьсот лет торговался с Артемидой, чтобы ты получил шанс доказать, что можешь вести себя нормально. Ради своего собственного рассудка и жизни, не облажайся.
Ашерон отпустил его и ушел, смешиваясь с толпой туристов.
Зарек не двигался с места, пока не остался один. Он пропустил слова Ашерона сквозь себя, молча обдумывая сказанное.
Он не хотел покидать этот город. Зарек был очарован им с того момента, когда пришел и увидел толпу на Джексон-сквер. Более того, ему было тепло.
Нет, он не облажается. Он выполнит свой долг и защитит людей, живущих в этом городе.
Не важно, чего это будет стоить, он сделает все, чтобы Артемида позволила ему остаться.
Он никогда больше не убьет человека…
Зарек уже двинулся вниз по улице, когда группа из четырех мужчин привлекла его внимание. По внушительному росту, светлым волосам и идеальной внешности, он определил в них Даймонов.
Они перешептывались, но даже так Зарек мог отчетливо их слышать.
— Босс говорит, она живет над Клубом Ранингвулфов.
Один из Даймонов рассмеялся:
— Темный Охотник с подружкой. Не думал я, что такое существует в природе.
— О, да. Расплата будет адской. Представь, что он будет чувствовать, когда найдет ее обнаженное обескровленное тело, ожидающее его в постели.
Зарек решил атаковать, но остановился, когда толпа людей вывалила из бара на улицу. Сосредоточившись на жертве, Даймоны даже не взглянули на них.
Туристы стояли на улице, обмениваясь шутками и смеясь, не подозревая, что, если бы не более важные обязательства, Даймоны нацелились бы прямо на них.
Жизнь — такая хрупкая штука.
Стиснув зубы до скрежета, Зарек подумал, что нужно подождать, пока он не сможет зажать Даймонов в аллее, где никто их не увидит.
Он снова отступил в тень, откуда мог все видеть и слышать, и двинулся за ними по направлению к дому Саншайн…
Голова Астрид раскалывалась от боли, пока она следовала за Зареком в снах, позволяя его злости и боли заполнять свое тело. Она была с ним в аллее, где он сражался с Даймонами, а потом подвергся нападению копов.
Девушка была с ним и на крыше, когда он позвонил Талону, чтобы предупредить того насчет Саншайн. Она чувствовала его ярость. Желание помочь людям, которые могли лишь поносить и презирать его.
Осуждать.
Зарек не понимал, как дотянуться до них.
И вот почему вместо этого он нападал. Набрасывался на всех прежде, чем у них появлялся шанс причинить ему боль.
В конце концов, Астрид не смогла больше этого выносить. Ей нужно было вытащить себя из его сна, иначе она рисковала сойти с ума от яростной силы его эмоций.
Отделиться от него оказалось непросто. Связывающая сыворотка обладала большой силой и стремилась удержать их вместе, но она как нимфа, была сильнее.
Призвав на помощь все свои способности, девушка отделяла свой дух от духа Темного Охотника, пока, наконец, не перестала быть частью Зарека и его воспоминаний.
Теперь она была лишь наблюдателем, и могла смотреть, не разделяя его эмоций.
Однако были еще и ее собственные, и душу Астрид сжигала боль за этого мужчину, боль такой силы, которую девушка уже давно не считала возможной. Ураган новообретенных эмоций переполнял ее. Его прошлое и шрамы разрывали Астрид на части, уничтожая плотный кокон, сдерживавший ее так долго.
Впервые за несколько столетий она смогла ощутить чью-то мучительную боль. Более того, Астрид хотелось унять ее. Обнять мужчину, который не мог убежать от самого себя.
Пока она смотрела, сон Зарека потемнел. Девушка увидела, как он сражается с сильным снегопадом. На нем были лишь черные кожаные штаны. Ни рубашки, ни обуви. Зарек обхватил сотрясающееся от холода тело руками, и устало шел вперед. Он выругался, проклиная завывающий ветер, когда споткнулся и упал в глубокий, по пояс, снег.
И каждый раз, падая, Зарек поднимался и продолжал идти вперед. Его сила поражала девушку.
Порывы ветра жалили широкие, смуглые плечи, разметая черные длинные волосы вокруг чисто выбритого лица. Темный Охотник прищуривался, словно пытаясь разглядеть что-то сквозь бурю.
Но вокруг ничего не было. Ничего, кроме белого голого пейзажа.
Не ощущая того холода, что мучил его, Астрид следовала за ним.
— Я не сдохну, — прорычал Зарек, набирая скорость. Он поднял голову к беззвездному черному небу. — Ты слышишь меня, Артемида? Ашерон? Я не доставлю вам такого удовольствия.
А потом он побежал, пробиваясь сквозь скрипучий снег, словно ребенок, увидевший игрушку. Его ступни покраснели от холода, кожа покрылась мурашками.
Астрид старалась не отставать.
Пока он не упал.
Зарек безмолвно лежал в снегу, лицом вниз, одна рука закрывала голову, а вторая оказалась под ним. Он задыхался от бега. Астрид разглядела татуировку у основания позвоночника, которая двигалась в такт его дыханию.
Перекатившись на спину, Зарек посмотрел в небо. Снежинки падали на его обнаженный торс и кожаные штаны. Мокрые черные волосы прилипли к лицу. Он все еще тяжело дышал, а зубы стучали от холода.
И все же Зарек не двигался.
— Я просто хочу согреться, — прошептал он. — Хотя бы один раз дайте мне согреться. Неужели нет ни одной звезды, способной поделиться со мной своим теплом?
Такой вопрос заставил Астрид нахмуриться, но, с другой стороны, в сновидениях странные фразы и события были обычным делом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Танец с Дьяволом"
Книги похожие на "Танец с Дьяволом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шеррилин Кеньон - Танец с Дьяволом"
Отзывы читателей о книге "Танец с Дьяволом", комментарии и мнения людей о произведении.