Марина Казанцева - Гоблинские сказки
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гоблинские сказки"
Описание и краткое содержание "Гоблинские сказки" читать бесплатно онлайн.
Прикольно!
— Ну как же, — пробурчал кот. — так я и поверил.
— Молчи, паскуда. — сказали волки.
— Нет, ну в самом деле! — возмутилась Жаба. — Дадут женщине поговорить или нет?!
— Ещё слово, падла, — сказали коту киллеры. — и прощайся с микрофоном!
— Войдя в дом, мы сразу поняли, что в наших вещах кто-то рылся. Дело в том, что мой муж разрабатывал стратегический проект "Вельзевул-0101".
Кот ловко перевернулся под лапой киллера на спину и вытянулся с микрофоном, как пьяная статуя Свободы.
— Потом он продал его амараканцам и те использовали его под маркировкой "Алебард". — сказала учёная медведица.
Кот снова перевернулся и сунул микрофон себе под брюхо.
— Я не дурак. — пробормотал он. — Мне ещё нужны мои кишки.
— Обыск был сделан очень грубо и мы поначалу не могли подумать, что тут трудился профессионал. И решили, что просто кто-то из учёных в городке ворует у коллег продукты. Мы сели за стол. У нас в мисках была овсянка.
— Господи. — сказала Жаба. — И это у учёных! Что за страна у вас.
— Да. Мы очень голодали. Особенно трудно было нашему сынишке. Стоило кому войти, как он тут же срывал с головы кипу и прятал под себя.
— А, так вы евреи? — заметили киллеры и отпустили репортёра.
— Сейчас уже нет. — ответил Михаил Потапыч.
— Что-то незаметно. — съехидничал кот.
— Я могу показать вам паспорт. — всё так же неторопливо отвечал медведь.
— Кончайте споры, сэры. — меланхолично проронили лорды. — Дальше что?
— Михайло Потапыч, мой муж, был физик-ядерщик. И вот когда он заметил, что его миска не стоит на месте, он спросил: кто трогал мою миску и сдвинул её с места?
— Подумаешь, какая щепетильность! — засомневался кот.
— Тогда я тоже посмотрела на свою миску. Она тоже стояла не на месте. И я спросила: кто трогал мою миску и сдвинул её с места?
— Да, это очень драматично. — снова вмешался осмелевший репортёр.
— И тогда наш сын Мишутка заплакал, — зарыдала Настасья Петровна. — и спросил своим тонким голоском: кто трогал мою мисочку и сдвинул её с места?
— Господи, какой кошмар! — проронила потрясённая миссис Жаба. — Ребёнка-то за что?!
— Но каково же было наше потрясение, когда мы заглянули в наши миски и поняли, что всё гораздо хуже! Мой муж лишился целой ложки каши. Я думаю, что он лишился бы и большего, если бы каша не была такой горячей. Кто-то очень ловко подчистил овсянку с краёв, где она слегка остыла. Миша был растерян. Он повернулся ко мне и испуганно сказал: кто-то ел мою кашу.
Михайло Потапыч даже сейчас, через много лет, выглядел очень потрясённым.
— Мой друг, как я понимаю вас. — с сочувствием сказал один из лордов.
— Чёрт. — сказал Задом-Наперёд. — Я извиняюсь.
И только до Волков пока не доходило.
— Он вышел покурить, потому что не желал, чтобы его сын Мишутка видел, как плачет большой, сильный мужчина. Тогда я взяла ложку и сказала сыну: "Мишутка, нас очень много притесняли. Но мы будем мужественны. Бери ложку и кушай кашу. Папа и не такое терпел от оппонентов." Я опустила глаза к миске и побледнела. "Мама, что с тобой?!" — бросился ко мне Мишутка. "Ничего, сын мой." — и вышла прочь. Он не должен видеть, как я страдаю. У меня поели кашу почти наполовину.
— Вы мужественная женщина. — прошептала Жаба.
Настасья зарыдала.
— О, если бы вы знали, что этим дело не окончилось!
— Боже мой, да что ещё?! — вскричала классная дама.
— Они… они… в мисочке Мишутки не осталось ничего!
— Ограбленное детство, поруганная вера, разбитая любовь. — трагически бормотал Задом-Наперёд, вытянувшись на спине, как покойник, с зажатым в передних лапах микрофоном.
Волки сидели, как два деревянных чурбака. Трудно было понять, дошло до них или ещё нет. Но львы сочувственно кивали из роллс-ройса головами.
— А дальше что? — спросили зайцы.
— Боюсь, дальше при детях говорить нельзя. — забеспокоилась Настасья Петровна.
— Да ну! — отмахнулся репортёр. — Они же современные ребята! Небось мои телерепортажи смотрят. А в этом случае их трудно совратить.
— Мы поднялись все трое в нашу спальню на второй этаж.
— У вас была одна спальня на всех? — осведомились лорды.
— Да. — ответила Настасья. — Советы на семью из трёх человек давали двухкомнатную квартиру. И наш сын спал в одной с нами комнате.
Все переглянулись. Кот смущённо фыркнул.
— Знаете, Анастаси. — обронила Жаба. — Пожалуй, это в самом деле при детях говорить нельзя.
— У нас стояли в ряд три кровати. — продолжала предаваться воспоминаниям бывший физик, не замечая, как репортёр подкрался сзади и совал свой микрофон ей в самый рот. — И вот Михайло Потапыч подошёл к своей большой кровати. А я подошла к своей средней кровати. А маленький Мишутка подошёл к своей маленькой кроваточке…
Зайцы перемигивались и тыкали друг дружку в боки.
— Я понял, что на моей кровати кто-то повалялся и смял всё покрывало. — с глубокой скорбью произнёс Михайло.
Молчание стало гнетущим. Все с ужасом смотрели на него.
— Тогда я посмотрела на свою кровать. — мужественно сказала Настасья Петровна. — И поняла, что обречена. "Муж мой. — сказала я. — На моей кровати кто-то повалялся и смял всё покрывало."
— Клянусь своей карьерой, такой истории у меня ещё не бывало. — прошептал Задом-Наперёд. — Редактор бы меня озолотил.
— А как же Мата Хари? — спросил один из киллеров.
— Вот в этом всё и дело. — опомнилась Настасья. — Когда Мишутка подошёл к своей кроватке, он ничего нам не сказал. Лёг под одеяло и затих. Мы были счастливы, что хоть ребёнок избежал такого унижения. Мы приняли на ночь витамины и заснули, утомлённые ужасными событиями прошедшего вечера. А утром обнаружили, что вся кроватка Мишутки перемазана губной помадой.
— Вот отсюда поподробнее. — попросила Жаба.
— Да мало того, там валялись микроплёнки, чертежи, секретные материалы, какие-то трусы.
— Что за трусы? — спросили львы.
— Не знаю. С кружевами. Ещё был фотоаппарат под видом сигаретной пачки.
— А трусы какого цвета? — спросил кот.
— Да вроде чёрные. Там ещё была авторучка с ядом, симпатические чернила, зонтик со снотворным, две гранаты…
— А кружева французские? — спросила Жаба.
— Я не знаю. Мы тогда с Михаилом в этом не разбирались. Это уже потом, когда мы вслед за сыном бежали за границу и унесли с собой все чертежи баллистической ракеты, все шифровки, карты дислокации наземных войск и полкило урана в сумке, мы поняли, что значит жить без страха. Тогда, конечно, я выкинула старые советские трусы и купила бикини с лайкрой. Наш сын бросил Мату Хари, сдал её бельгийской разведке. Да и она уже была не та. Грудь вся обвисла, задница вся растолстела. А брюхо — просто срам. На что мне нужна такая сноха!
Все посочувствовали. Даже кот пролепетал в свой микрофон что-то соболезнующее. Только Волки по-прежнему ничего не понимали.
— Да, вы правы. — сказала Жаба. — Нынче очень трудно найти достойную жену для сына.
— А искали? — спросили львы.
— Да, искала. Но это, я скажу вам, очень кошмарная история. — призналась классная дама.
— Кто-то хочет тёплого шампанского? — спросили лорды.
Всем разлили и только Волки отказались. У них был коньяк в манерках. Зайцам тоже ничего не дали. Детям вреден алкоголь.
Принцесса для младшего сына
— Мы происходим из благородного, хотя и обедневшего рода. — начала свою историю классная дама. — Достаточно сказать, что наши предки бывали за столами у Лукулла.
— Ого! — заметил репортёр. — И в качестве кого?
— О качестве мы в данном случае вообще не говорим. Да будет вам известно, что к Лукуллову столу подавалась только свежая продукция. Вы знаете, что знаменитый черепаший суп готовят из живых зелёных черепах?
— Что? — насторожились Волки.
— О да. — важно подтвердили лорды. — Это есть настоящий суп для гурманов.
— Так в нём, что же, плавают черепашьи какашки? — растерялись киллеры.
— О, вас тревожат подобные мелочи? — засмеялась Жаба. — Если бы вы знали, из чего делаются ласточкины гнёзда!
— Да нам плевать на ласточкины гнёзда. Мы не бобры и ветки не едим. — ответили Волки.
— Ну, раз вы не бывали в китайском ресторане, то не о чем и говорить. — подытожила мадам.
— Так из чего их делают? — подавленно спросили волки.
— Милочка, давайте ближе к делу. — попросила Настасья Петровна.
— Итак, как я уже сказала, выдавать сына за кого попало, я не собиралась. Это был мой младший сын. Старший не оправдал моих надежд и отправился делать революцию в Колумбию. Второй сын ещё хуже — забрался в политику, прогорел на выборах, повязался с зелёными, попал под суд. Благодаря чему я вынуждена была заняться учительской работой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гоблинские сказки"
Книги похожие на "Гоблинские сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марина Казанцева - Гоблинские сказки"
Отзывы читателей о книге "Гоблинские сказки", комментарии и мнения людей о произведении.