» » » » Течение Алкиона - Антология британской фантастики


Авторские права

Течение Алкиона - Антология британской фантастики

Здесь можно скачать бесплатно "Течение Алкиона - Антология британской фантастики" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Течение Алкиона - Антология британской фантастики
Рейтинг:
Название:
Антология британской фантастики
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Антология британской фантастики"

Описание и краткое содержание "Антология британской фантастики" читать бесплатно онлайн.



Во второй том (“Течение Алкиона”) первого пятитомного блока Антологии мировой фантастики включены произведения двух писателей-фантастов из Великобритании: это роман Эрика Фрэнка Рассела “Часовые Вселенной” и три его рассказа, а также роман Брайана М.Стэблфорда “Течение Алкиона”.

Оформление блока рассчитано на то, что при размещении составляющих его книг в определенном порядке (слева направо: “Оружие-мутант”, “Течение Алкиона”, “Космический беглец”, “Оружие забвения” и “Стрела Аримана”) их корешки составят один общий рисунок, представляющий собой символ этого блока.






– Только что ушли.

– Отлично, Филби. Я сейчас зайду вместе с Кайдером…

– Не стоит этого делать, - прервал его Филби. - Эти типы увели с собой восемь наших людей.

– Восемь? С какой стати?

– Для допроса.

– Эти восемь были обработаны должным образом? - вмешался Кайдер.

– В том-то и дело, что нет.

– Ладно, у нас нет особых причин для беспокойства. Используем коротковолновый передатчик. Подготовьте его к работе.

Отключив связь, Ардерн сказал:

– Это впервые, когда они забрали кого-то для допроса. Мне это очень не нравится. Вы считаете, что у них есть способ нейтрализовать нашу ментальную обработку?

– Если бы это было так, то они давно бы уже пришли за мной и за вами, да за всеми! - Кайдер сделал презрительный жест. - Нет, это всего лишь демонстрация силы, чтобы оправдать затраты на свое существование. Уходите отсюда. Всему свое время. А сейчас давайте свяжемся с “Призраком”.


***

Огромный экран приемника засветился, и на нем показалось измазанное лицо человека с микрофоном на груди. Это был оператор “Призрака””.

– Ардерн, быстро дайте мне список наших людей!

Кайдер взял список, в волнении облизал губы, готовый к началу разговора.

– Пожалуйста, ваше имя? - спросил оператор, глядя на него.

– Артур Кайдер. Я хотел бы поговорить с…

– Кайдер? С вами желает говорить один из наших пассажиров. Он как раз ожидал вашего звонка.

– Ага! - прокомментировал Ардерн, кивнув Кайдеру. - Один из наших людей уже обратил внимание на присутствие Рейвена.

Прежде чем Кайдер успел ответить, оператор наклонился, его лицо исчезло с экрана и появилось другое. Это был Рейвен.

– Я очень тронут вашей заботой, мой дорогой любитель, пауков, - сказал он.

– Вы! - У Кайдера от изумления округлились глаза.

– Собственной персоной. Я предполагал, что вы попытаетесь установить мое присутствие на борту, как только корабль взлетит. Но вы почему-то слишком задержались. Я ожидал вашего звонка. Как вы можете убедиться своими глазами, я в самом деле нахожусь на борту.

– Вы еще об этом пожалеете, - пообещал Кайдер.

– Вы имеете в виду мое прибытие на конечный пункт полета? Да я прекрасно понимаю, что вы сейчас же предупредите о моем прибытии. Усядетесь перед микрофоном межпланетной связи и раструбите обо мне на весь мир. Для меня это очень лестно!

– Через некоторое время это покажется вам опасным! - парировал Кайдер.

– А это мы еще посмотрим. Я предпочитаю жить с надеждой, чем умирать от отчаяния.

– Одно придет на смену другому, хотите вы этого или нет.

– Сомневаюсь, мой дорогой любитель пауков. Потому что…

– Не называйте меня любителем пауков! - заорал Кайдер, покраснев от злости.

– Спокойно, мой друг, спокойно! - посоветовал ему Рейвен. - Если бы ваш взгляд мог убивать, я бы уже давно был покойником.

– И будете, это время не за горами! - закричал Кайдер, потеряв всякий контроль над собой. - Я сам об этом позабочусь!

– Как любезно с вашей стороны признать это. В конце концов, исповедь на людях очищает душу. - Рейвен посмотрел на него с загадочным видом и добавил: - Я советую вам привести свои дела в порядок, и чем быстрее, тем лучше.

Рейвен отключился, и на экране вновь появился оператор:

– Мистер Кайдер, хотите ли вы поговорить еще с кем-нибудь?

– Нет… Уже не имеет смысла.

С раздражением выключив связь, Кайдер повернулся к Ардерну и спросил:

– Что он хотел этим сказать? Я не понял.

– Я тоже.

В течение нескольких минут оба размышляли о заданной им загадке. Подошел Филби и сообщил:

– Вам звонит “человек, которого никто не знает”.

Кайдер взял телефон и стал ждать. Знакомый, но неизвестно кому принадлежащий голос произнес:

– Я и так подвергаюсь значительному риску в связи с тем, что делаю. И рисковать без нужды для того, чтобы защитить таких неумех, как вы, я не намерен.

– Да, но… - занервничал Кайдер, уставясь на аппарат.

– Орать через систему открытой связи и угрожать убийством, когда сотни агентов Секретной службы прослушивают все разговоры, это все равно что стать на колени и попросить, чтобы вам дали пинка под зад! - едко сказал голос. - По законам Земли наказание за это до семи лет тюрьмы. И они могут предъявить вам это обвинение, а я ничего не смогу сделать.

– Но…

– Вы всего лишь идиот с холерическим темпераментом, и он это прекрасно знает. Вы допустили, чтобы он вас спровоцировал на крики и незаконные угрозы в прямом эфире. Вы безмозглый кретин! - Он сделал паузу и продолжил: - Я не могу вас защитить, не рискуя быть разоблаченным. Поэтому вам ничего не остается, как пуститься в бега, и как можно быстрее. Возьмите свои коробочки и сожгите их со всем содержимым… Затем спрячьтесь и ждите, пока кто-нибудь не заберет вас и не отправит домой.

– А как я смогу это сделать? - спросил Кайдер, чувствуя себя конченым человеком.

– Это ваши проблемы. Уходите с этой базы… чтобы они вас там не застали. И будьте осторожны. Не ходите сами домой за своими коробочками. Возможно, там уже выставлена охрана. Если в течение ближайшего получаса вам не удастся забрать ваших насекомых, оставьте их.

– Но это моя армия. С ней я бы смог…

– Ничего бы вы не смогли, - сурово оборвал его собеседник. - По той простой причине, что у вас не было бы на это времени. И хватит дискуссий, приятель. Давайте шевелитесь и прячьтесь. Мы позаботимся о том, чтобы доставить вас на борт какого-нибудь корабля, когда вся эта шумиха утихнет.

– Я могу защититься от обвинения, - упрашивал Кайдер. - Могу сказать, что это всего лишь слова.

– Послушайте, - голос стал раздраженным, - Секретные службы хотят, я подчеркиваю, хотят схватить вас. Уже месяцы они ищут для этого предлог. Сейчас вас ничто не может спасти, кроме заявления самого Рейвена, будто он знал, что вы шутили… А вам на это надеяться просто смешно. Так что кончайте болтать и делайте все возможное, чтобы вас не схватили. Конец связи.

– Что случилось? - спросил Ардерн, уставившись на шефа.

– Они хотят бросить меня в тюрьму на семь лет.

– Сволочи! - Ардерн захромал по комнате. - Если уж они это решили, то сделают без колебаний. Я вас не знаю. Вы - посторонний человек. - И он исчез в проходе.

Кайдер вышел и меньше чем через десять минут, подойдя к своему дому, увидел, что там уже находится полиция.

Один из них, телепат, обратился к нему властным тоном:

– Вы - Артур Кайдер. Следуйте за нами.

Бесполезно было что-либо обсуждать с телепатом, а тем более сопротивляться четверым.


Глава 7


Стелющиеся туманы Венеры, тяжелые и желтые, уже орошали иллюминаторы корабля, когда Рейвен направился в кабину пилота бросить взгляд на экран радара. Сверкающая полоса в форме пилы означала горную гряду Зубья Пилы. За горами виднелись дождевые леса.

“Призрак” стал постоянно дрожать. Все пассажиры, как один, поняли, что наступил критический момент путешествия. Заядлые картежники напрягли мускулы и спокойно ожидали…

Бесцветный, лишенный эмоций голос периодически сообщал:

– Сорок тысяч, тридцать пять, тридцать…

Рейвен не разделял всеобщего беспокойства и, чтобы убить время, наблюдал за экраном.

На экране появилась овальная кромка равнины. Корабль пытался удержать свой колоссальный вес в гравитационном поле планеты.

– Шесть тысяч, пять с половиной…

Рейвен встал со своего места и вышел из кабины. Испуганные взгляды пассажиров, восхищенных таким необычным самообладанием, провожали его до двери. Экипаж был очень занят, внимательно наблюдая за приборами. Пассажиры же думали только о собственной безопасности. Рейвен улыбнулся сам себе и открыл автоматическую дверь.

Через маленький динамик герметичного отсека продолжало доноситься:

– Четыре тысячи, три с половиной, три, две с половиной…

Неожиданно Рейвен сорвал замки внешней двери, поднял их и открыл дверь.

Сразу в динамике раздался взволнованный голос:

– Эй вы там, в герметичном отсеке номер четыре, вас ведь предупреждали, что трогать замки без соответствующего разрешения - это тяжкое преступление, наказуемое…

Помахав динамику с сардонической улыбкой, Рейвен шагнул за борт. Словно в воду, он нырнул вниз головой в плотный и влажный воздух, кувыркаясь в нем. “Призрак” казался длинным черным цилиндром, который оставлял за собой огненный след.

Если бы кто-нибудь из пассажиров успел схватить бинокль, ему было бы над чем подумать, наблюдая за стремительным и явно бесконтрольным падением этого тела. Только самоубийцы падают так - словно камни.

Только два типа людей осмеливались прыгать из кораблей в открытый космос… и было невероятно, чтобы существовал еще кто-нибудь, не принадлежащий к этим людям

Падение заняло больше времени, чем если бы это случилось в атмосфере Земли.

Когда Рейвен уже находился в трехстах футах над верхушками деревьев, “Призрак” казался маленьким карандашом, который готовился к посадке там, за горизонтом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Антология британской фантастики"

Книги похожие на "Антология британской фантастики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Течение Алкиона

Течение Алкиона - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Течение Алкиона - Антология британской фантастики"

Отзывы читателей о книге "Антология британской фантастики", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.