Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Королева сплетен в большом городе"
Описание и краткое содержание "Королева сплетен в большом городе" читать бесплатно онлайн.
Дженифер скидывает куртку и, ни слова не говоря, следует в примерочную за мадам Анри.
– О, – кричит миссис Харрис, взглянув на часы, – мне уже нужно бежать. Извините меня.
Она спешит к выходу. Как только дверь за ней захлопывается, месье Анри поворачивается ко мне и, указывая на пожелтевшее платье, задумчиво говорит:
– Вы умеете общаться с клиентами.
– О, – я скромно опускаю глаза, – это было совсем несложно. Я точно знала, что она чувствует. У меня тоже есть старшие сестры.
– Понятно. – Посмотрев на меня, месье Анри становится серьезным. – Было бы интересно увидеть, так же хорошо вы умеете работать иголкой, как языком?
– А вы посмотрите, – говорю я и тяну к себе платье, которое он все еще держит в руках. – Просто посмотрите.
Как правильно выбрать свадебное платье.
Краткая инструкция от Лиззи Николс У вас монументальная верхняя часть тела, или вы – обладательница фигуры в форме песочных часов. У меня для вас всего два слова – лямки прочь!
Я знаю, что вы подумали… без лямок на свадьбе? Платья без лямок до недавнего времени считались нескромными в большинстве церквей!
С правильно сидящим корсажем невеста с пышными формами будет смотреться сногсшибательно, особенно если дополнить его колоколообразной юбкой. V-образные вырезы тоже потрясающе смотрятся на женщинах с массивным верхом, так же как и платья с открытыми плечами или с круглым вырезом.
Только помните, чем выше линия выреза, тем грудь выглядит пышнее!
Глава 9
Ничто не может перемещаться быстрее, чем свет, кроме плохих новостей, которые существуют по собственным законам.
Дуглас Адамс (1952-2001), английский писатель и радиоведущий – Секретарь в приемной? – только и может произнести Люк, когда я сообщаю ему новости.
В этот раз он пришел домой раньше меня и уже готовит ужин – цыпленка в вине. Одно из преимуществ того, что наш парень наполовину француз, это то, что его кулинарный репертуар не ограничивается одними гамбургерами и сыром. Плюс поцелуи.
– Да, – отвечаю я, сидя на стуле с бархатной обивкой.
– Но… – Люк разливает в бокалы каберне-совиньон и протягивает один из них мне. – Но разве у тебя… не знаю. Не слишком ли у тебя хорошее образование, чтобы просто работать секретаршей?
– Конечно, – соглашаюсь я. – Зато я смогу оплачивать счета и еще заниматься тем, что люблю, – какую-то часть времени, во всяком случае. Раз у меня не получилось найти что-то подходящее в индустрии моды.
– Но у тебя был всего месяц, – замечает Люк. – Может, стоило поискать работу чуть дольше?
– Хм… – Как ему объяснить это, не упоминая, что я – полный банкрот. – А я и буду искать. Если на горизонте появится что-то получше, я всегда смогу уволиться.
Только я не хочу. Во всяком случае, уходить от месье Анри. Потому что мне у него нравится. В особенности теперь, когда я узнала, кто такой Морис. Это его враг и конкурент, «сертифицированный дизайнер свадебных платьев», который владеет четырьмя ателье по всему городу и который переманивает клиентуру месье Анри посулами удалить с помощью специального химического состава пятна от тортов и вина (такого в природе не существует), дерет три шкуры за пустяшные переделки и недоплачивает своим поставщикам и служащим (хотя, строго говоря, я не понимаю, как можно недоплачивать больше, чем месье Анри недоплачивает мне).
Хуже того, Морис клевещет на месье Анри, рассказывая всем невестам в городе, что Жан Анри собрался на пенсию и в любую минуту может сняться и уехать в Прованс, потому что бизнес у него идет из рук вон плохо, что, честно говоря, правда, судя по приватным беседам супругов Анри, до сих пор остающихся в неведении о том, что я все понимаю. Или почти все.
Но это еще ничего. Самое страшное, месье Анри слышал, что Морис планирует открыть очередное ателье… НА ОДНОЙ УЛИЦЕ С НИМИ! С шикарным красным навесом над входом и красным ковром с логотипом его фирмы (да!). С такой дверью месье Анри соперничать не сможет, ведь у его ателье всего лишь неброская, хотя и со вкусом оформленная витрина и крыльцо, отделанное скромным бурым песчаником.
Так что если завтра мне позвонят из магазина, я все равно останусь у месье Анри. Слишком глубоко я тут завязла.
– Что ж… – В голосе Люка звучит сомнение. – Если тебе нравится…
– Нравится, – говорю я и прокашливаюсь. – Знаешь, Люк, не всем подходит обычный график с пяти до восьми. Ничего страшного в том, чтобы работать на должности, не требующей квалификации, и в свободное время заниматься тем, что любишь. Ведь ты действительно занимаешься тем, что тебе нравится, а не просто проводишь свободное время у телевизора.
– Хорошо сказала. А теперь попробуй и скажи, что ты думаешь об этом? – Он протягивает мне ложку с соусом от цыпленка. Я наклоняюсь над барной стойкой, чтобы дотянуться до нее.
– Язык проглотишь, – хвалю я. Мое сердце лопается от радости. У меня есть парень, который меня любит… И потрясающе готовит. Я обожаю свою работу. И смогу платить за обалденную квартиру, в которой живу.
Нью-Йорк не так уж и плох. И, вполне возможно, я не стану следующей Кати Пенбейкер в ЭннАрборе.
– Да, кстати, – говорю я, – в субботу мы встречаемся с Чазом и Шери. Отметим мою новую работу. Мы сто лет их не видели. Идет?
– Звучит здорово. – Люк продолжает мешать ложкой в кастрюле.
– И знаешь, что еще? – Я так и стою, перегнувшись через стойку. – Нам нужно постараться, чтобы вечер получился веселым. По-моему, Чаз и Шери переживают не лучшие времена.
– Ты тоже это заметила? – Люк качает головой. – В последнее время Чаз выглядит каким-то неприкаянным.
– Правда? – Я удивленно поднимаю брови. Мне не покачалось, что он выглядел как-то поособенному, когда я видела его в последний раз. Хотя я так сильно рыдала, что вполне могла этого не заметить. – Знаешь, это случается. Когда Шери закрепится на своей новой работе, все наладится.
– Возможно, – соглашается Люк.
– Что значит – возможно? – спрашиваю я. – Ты знаешь что-то, чего не знаю я?
– Ничего особенного, – невинно отвечает Люк. Чересчур невинно. Но он улыбается, и я решаю, что ничего страшного.
– Что ты имеешь в виду? – Теперь уже я смеюсь. – Колись.
– Не могу, – говорит Люк. – Чаз заставил меня поклясться, что я не скажу. Особенно тебе.
– Это несправедливо. – Я надуваю губы. – Клянусь, я никому не скажу.
– Чаз предупреждал меня, что именно это ты и скажешь. – Люк улыбается, и я понимаю: что бы он от меня ни скрывал, это не страшно.
– Ну скажи, – хныкаю я.
Но вдруг понимаю. Или мне кажется, что понимаю…
– О, Господи! – кричу я. – Он собирается сделать ей предложение!
Люк поднимает взгляд от булькающего цыпленка.
– Что?
– Чаз! Он хочет предложить ей выйти за него замуж! Боже, как это здорово!
Как я сразу не догадалась? Конечно, именно это и происходит. Вот почему Чаз вчера задавал мне такие вопросы о Шери. Он выведывал у меня, не рассказывала ли Шери что-нибудь об их совместной жизни.
Он просто хочет, чтобы так было всегда!
– О, Люк! – Я чуть в обморок не упала, пришлось схватиться за столешницу, чтобы не свалиться со стула. Я вне себя от восторга. – Это грандиозно! У меня есть великолепная идея насчет ее платья… что-то типа плотно облегающего бюстье из плотного шелка, с рукавами-чашечками, открытыми плечами, с маленькими перламутровыми пуговицами по спине, с пышной юбкой-колоколом, только без кринолина, он ей не понравится… Хотя, знаешь, ей может не понравиться и юбка-колокол. Наверное, мне нужно сделать ее немного больше… Вот, посмотри, что я имею в виду.
Я подвигаю к себе блокнот, который мама Люка держит па столе – каждую страницу украшает надпись курсивом: «Биби де Вильер», – и ручкой из банка, клиентами которого мы оба являемся, делаю набросок.
– Что-то вроде этого. – Я протягиваю ему рисунок и вижу, что Люк смотрит на меня со смешанным выражением ужаса и веселья на лице.
– Что такое? – спрашиваю я, ошарашенная его реакцией. – Тебе не нравится? А по-моему, очень мило. Как насчет цвета слоновой кости? И отстегивающегося шлейфа?
– Чаз не собирается делать Шери предложение, – говорит Люк, одновременно хмурясь и улыбаясь. Ясно, что он и сам не знает, какое выражение лица уместнее, поэтому решил изобразить сразу оба.
– Нет? – Я кладу рисунок на стол и смотрю на него. – Ты уверен?
– Абсолютно, – говорит Люк. Теперь он просто улыбается. – Как ты могла такое подумать!
– Не могу только понять, – я настолько пала духом, что даже не в состоянии этого скрыть, – почему нет? Они уже сто лет вместе…
– Верно, – согласился Люк, – но ему только двадцать шесть. И он еще не закончил учебу!
– В аспирантуре, – подчеркиваю я. – И потом, они вместе живут.
– Мы тоже, – со смешком говорит Люк. – Но мы же не собираемся в ближайшее время жениться?
Я выдавливаю из себя смешок, хотя, по правде говоря, не вижу в этой ситуации ничего смешного. Нет, конечно, мы в ближайшее время не поженимся, но такая вероятность все-таки существует?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Королева сплетен в большом городе"
Книги похожие на "Королева сплетен в большом городе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе"
Отзывы читателей о книге "Королева сплетен в большом городе", комментарии и мнения людей о произведении.