Софи Уэстон - Обман

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обман"
Описание и краткое содержание "Обман" читать бесплатно онлайн.
Эшли Лоуренс, молодая богатая вдова, после трагической гибели мужа ведет затворнический образ жизни в своем поместье недалеко от Лондона. Некая компания пытается ее уговорить продать землю для осуществления проекта по строительству торгового центра. Попытки склонить Эшли к продаже оказываются безрезультатными, и в поместье с той же целью приезжает глава компании, тридцативосьмилетний Джейк Дейр…
Роман с самого начала окутывает какая-то тайна, загадка, связанная с прошлым героини и держащая читателя в неослабном напряжении.
Тони положил перед ним нужные бумаги. Джейк наклонил голову и принялся быстро просматривать контракты. Технические формулировки не представляли для него трудности, но один раз он что-то вычеркнул жирными черными чернилами, а в другой раз зачеркнул большую часть страницы.
Он коротко рассмеялся и сказал:
— Попытка не пытка. Придется ему об этом забыть.
— О чем?
— О маленькой дополнительной статье, которую Стенсон вставил после того, как мы согласовали черновик.
Тони пришел в ужас.
— Я ничего не заметил.
— Верно, — согласился Джейк. Но тон был равнодушным. Он дочитал оставшиеся бумаги все так же внимательно. Затем поднял голову и надел колпачок на ручку.
— Ты слишком честен, Тони. Если недооцениваешь противника, никогда не разбогатеешь.
— Но ведь Стенсон не противник. Он в этом деле ваш партнер.
— Никакой разницы.
Тони медленно взял бумаги.
— Вы не доверяете даже вашему партнеру?
Джейк окинул его циничным взглядом.
— Бог мой, сколькому же тебе еще надо учиться.
— Но…
— Партнеру надо не доверять в особенности.
— Это… неприятно.
Джейк пожал плечами.
— Таков бизнес. Твоя степень мало что тебе дала, если ты не знаешь таких азов.
Тони выглядел обеспокоенным.
— А вы вообще кому-нибудь доверяете, Джейк?
Джейк круто повернулся. Сверкнул белозубой улыбкой, в которой было что-то хищное.
— Первый закон джунглей, Тони. Не доверяй никому, кроме себя, и следи за своей спиной.
На помощника это не произвело особого впечатления.
— По мне, тут целых два закона, — пробормотал он.
— Две стороны одного и того же, возможно. Дело в том, — он взмахнул своей золотой ручкой для большего впечатления, — что люди заботятся только о себе. Лишь дураки об этом забывают.
Тони смутился.
— Да, но некоторые заботятся о себе лучше, чем другие.
Джейк засмеялся. Смех был резким.
— Вот тебе и второй закон джунглей.
Смущение Тони значительно усилилось. Он колебался, явно не решаясь задать личный вопрос. Но все-таки он не смог сдержаться.
— Это относится и к миссис Лоуренс? — наконец выпалил он.
Глаза Джейка превратились в узенькие щелочки.
— Почему бы и нет?
Тони беспомощно взмахнул руками.
— Она же… не ваш противник в бизнесе. Она не… — Он сдался.
— Она не стоящий противник? — насмешливо предположил Джейк. — Ты ее недооцениваешь.
Их разговор прервал резкий звонок телефона. Джейк протянул руку, но телефон замолчал. Он немного подождал. Потом снял трубку. Тони наблюдал за ним с ужасом, не веря своим глазам. Осторожность, с которой он это проделал, говорила о том, что он уже не в первый раз подслушивает чужие разговоры.
— Вы не можете… — начал Тони.
Но Джейк взглядом заставил его замолчать.
— Я слушаю, — сказала Эш.
Она всегда ненавидела телефон в спальне и исключительно редко пользовалась им там. Но когда они въехали в этот дом, Питер настоял, что ему необходим телефон в спальне. Кроме того, когда приезжал дед, то ему по его требованию тоже устанавливали телефон в лучшей из свободных комнат. Она так и не собралась их поснимать. А в этом случае, вынуждена была она признать, это оказалось проще, чем тащиться в холл или библиотеку. Однако на этот раз на линии ей почудилось какое-то странное эхо.
— Я слушаю, — неуверенно повторила она.
— Эшли? Это Тим. Тим Паджетт. Как ты там?
— Хорошо, — осторожно ответила Эш. — А ты?
Тим был местным барристером. Она неплохо к нему относилась, но он скорее был другом Питера, а не ее. Один на один она никогда не чувствовала себя с ним свободно. Она сама не понимала, в чем дело, и слегка этого стыдилась. Но все равно держалась с ним настороже. У Тима была скверная привычка завлекать людей во всякие комитеты.
Теперь он сказал:
— Прекрасно, спасибо. Что это я там слышал насчет того, что ты похитила Конана Разрушителя?[1]
На линии послышался странный булькающий звук. Эш даже отодвинула трубку от уха.
— Что?
— Твоя уборщица рассказала моей уборщице, — пояснил Тим. — Так это правда?
— Если ты спрашиваешь, прорвались ли варвары через ворота, то да. Но чтобы похитить, так нет. Меньше всего мне хочется, чтобы этот человек был здесь.
Тим рассмеялся.
— Значит, правда? Ты прячешь на чердаке Джейка Дейра?
— Образно говоря, — призналась Эш. — И чем скорее он уедет, тем лучше.
Тим снова засмеялся, но потом вполне серьезным тоном продолжил:
— Не сможешь ли ты придержать его еще немного? Так сказать для пользы дела. Это даст нам возможность высказать свою точку зрения.
Но Эш нельзя было обвести вокруг пальца.
— Нам? Уж не хочешь ли ты сказать, что собираешься приехать и выступить перед ним с речью?
— Выступать с речью перед таким человеком вряд ли стоит, — задумчиво ответил Тим. — Но мне хотелось бы изложить некоторые факты…
— Пока ты не требуешь, чтобы я обращала его в истинную веру, можешь поступать, как тебе заблагорассудится, — с чувством сказала Эш. — Я просто не обладаю достаточной убедительностью.
Тим весело рассмеялся. Но не стал возражать, что не прошло мимо ее внимания.
— Договорились. Ты готовишь чай и выражаешь сочувствие, а я занимаюсь бизнесом, — сказал он. — Пятница подойдет?
Сердце Эш упало, стоило ей подумать, что в конце недели Джейк Дейр все еще будет здесь.
— Да. — Видимо, ее депрессию можно было заметить по голосу.
— Расслабься, — посоветовал Тим. — Я не прошу тебя изображать Мату Хари. Позаботься о его комфорте и предоставь остальное профессиональному адвокату.
Он повесил трубку. И снова на линии послышалось странное эхо, как из космоса.
— Будь оно все неладно, — с чувством произнесла Эш. Она резко бросила трубку.
Неожиданно она увидела себя в зеркале и замерла пораженная. Похожа на ведьму, глаза сверкают, на бледных щеках некрасивые красные пятна. Потом она рассмеялась.
— Повезло, что тебе не надо играть роль Маты Хари, — печально сказала она собственному отражению.
Наклонившись вперед, она принялась разглядывать свое лицо. Тонкая лента, которой она удерживала волосы, сбилась, превратившись в узел. Когда она повернула голову, оторвавшийся конец ленты упал ей на плечо. Эш вздохнула. Этот узел уже не распутаешь. Она выудила ножницы из бесценной фарфоровой вазы — дедова подарка — и перерезала ленту.
Несколько минут Эш энергично и безжалостно расчесывала волосы. У нее возникло странное чувство, что если она будет выглядеть хотя бы аккуратной, у нее появится больше шансов противостоять Джейку Дейру. Она ничуть не сомневалась, что их следующая встреча превратится в схватку характеров. И следующая за ней. И так далее. И этот человек остается в ее доме на неопределенный срок.
— Будь оно все неладно, — повторила она. — Ну ладно, откладывать нет смысла. Чем раньше я покончу со следующим раундом, тем лучше.
Она стянула с себя грубую майку, заменив ее несколько более элегантной блузкой с аппликацией ее любимого оливкового цвета. Потом она натянула темно-зеленые джинсы, нашла подходящие туфли на низком каблуке и снова повернулась к зеркалу. Чуть лучше, но… Она склонила голову набок.
Ну, разумеется. Из-за рассыпанного по плечам облака рыжих кудрей она выглядела слишком молодой и уязвимой. А она не хочет выглядеть уязвимой в глазах Джейка Дейра, мрачно решила Эш. Она не может себе этого позволить.
Потому она так туго стянула волосы на затылке с помощью заколки, что на глазах выступили слезы. Снова посмотрела в зеркало. Лучше, но не намного. Уязвимость все еще чувствуется.
Из-под кровати вылез Расти и ткнулся носом ей в ладонь. Это успокаивало.
— Да, я знаю, — со вздохом сказала Эш. — Произвести впечатление мне не удастся, верно? — Она погладила еще шелковистую голову. — По крайней мере, я чистая.
Расти фыркнул, соглашаясь, и посмотрел на нее с собачьей преданностью. Неожиданно Эш ухмыльнулась.
— Тебе-то это безразлично, верно, псинка? Ты любишь меня такой, какая я есть. Совсем не так, как те мужчины, которых мне приходилось знать, — печально добавила она. — Что ж, пошли. Поищем тебе печенье, прежде чем я предстану снова перед мистером Дейром.
Когда они спускались вниз по лестнице, Эш показалось, что Джейк Дейр позвал ее. Она замерла. Было что-то в тембре его низкого голоса, что заставило ее сразу насторожиться. Напрасно говорила она себе, что ведет себя как последняя дурочка, что он гость, к тому же нездоров; но тут она сообразила, что Джейк обращается вовсе не к ней. Он разговаривал со своим помощником.
Эш уже начала расслабляться, когда поняла, что снова ошиблась. Джейк Дейр говорил не с ней. Он говорил о ней.
— Незачем тебе жалеть Эшли Лоуренс, — говорил он. — Не дай ей тебя обмануть. Пусть она и выглядит, как малолетнее пугало, кусается она не хуже пираньи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обман"
Книги похожие на "Обман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Софи Уэстон - Обман"
Отзывы читателей о книге "Обман", комментарии и мнения людей о произведении.