» » » » Кеннет Харви - Город, который забыл, как дышать


Авторские права

Кеннет Харви - Город, который забыл, как дышать

Здесь можно скачать бесплатно "Кеннет Харви - Город, который забыл, как дышать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Амфора, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кеннет Харви - Город, который забыл, как дышать
Рейтинг:
Название:
Город, который забыл, как дышать
Издательство:
Амфора
Год:
2005
ISBN:
5-94278-821-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Город, который забыл, как дышать"

Описание и краткое содержание "Город, который забыл, как дышать" читать бесплатно онлайн.



Действие романа известного канадского писателя Кеннета Харви разворачивается в маленьком приморском городке, жителей которого внезапно поражает страшная болезнь: они утрачивают способность дышать. Мистическое сказание К. Харви заставляет по-новому взглянуть на многочисленные бедствия и катастрофы, обрушившиеся на человечество в наступившем веке.






Даг подождал, пока утонет наживка. Поплавок шлепнул по воде, леска начала разматываться, крючки пошли в глубину.

Все, хорош! Даг крутанул катушку, леска замерла. Несколько раз подергал удочкой, но быстро о ней забыл и стал глядеть по сторонам. Солнце палило вовсю. Хорошо, хоть кепку не забыл. Надо ее козырьком назад повернуть, а то шея сгорит. Жара такая, что мама не горюй.

Что-то басовито зажужжало. Почти как муха, но уж слишком ровно. Скутер, наверное. Даг посмотрел в сторону Порт-де-Гибля. Так и есть, скутер. Нос торчит, днище по воде лупит. Куда прет, сам не знает. Каким дебилом надо быть, чтобы на этой дуре носиться? Океан уважения требует. Неужели нельзя тарахтеть потише и гонять помедленней? Ведь разобьется же — к бездетной матери. Звук затихал, скутер повернул к берегу. Жалко, что не муха — не прихлопнешь.

Опять воцарилась тишина, Даг медленно вертел катушку. За кормой плеснуло. Даг обернулся. Форель играет? Да нет, для форели рановато. Она ближе к полуночи скакать начнет. Может, камбала хвостом бьет? От нее всегда много шуму. По воде пошли круги, лодка тихонько закачалась.

— Ни хрена себе рыбка, — восхищенно пробормотал Даг, присвистнув от удивления.

Еще один всплеск, теперь уже рядом с носом. Даг едва успел заметить огромный зеленый хвост с синим отливом.

Что там такое? Тунец? Нет, у тунца хвост короче, толще и не раздваивается.

— Даглас! — позвал призрачный женский голос. Позади снова плеснуло. Даг опять повернулся, да так резко, что чуть шею не вывихнул. Моторка заходила ходуном. Теперь волны шли то сзади, то спереди. С кормы, с носа, с кормы, с носа. И вот, наконец, появилось оно. Прелестное создание выпрыгнуло из воды. С гладких рыжих волос струится вода, карие глаза широко распахнуты, на высокой груди сверкают капли. Существо закинуло за голову нежно-розовые руки, выгнулось и нырнуло, мелькнул и исчез под водой бирюзовый хвост. Даг отпрянул, его окатило каскадом брызг.

— Господи Иисусе Христе, Сыне Божий! — забормотал он.


Тари только встала, но ей снова хотелось в кровать. Она проспала всю ночь, видела яркие сны, и все равно смертельно устала. Подол ночной рубашки скатался жгутом, Тари расправила его и подошла к окну. На что это папа смотрит? Она окинула взглядом бухту. Ни одной лодки. Зато краем глаза Тари заметила зеленый армейский джип. Он взбирался по дороге. Отец повернул голову и тоже посмотрел на машину. У дома Джессики джип остановился. Правая дверца открылась, на землю спрыгнул солдат с блокнотом в руках. Он быстро прошел по дорожке, повернул к крыльцу и скрылся из виду.

— Ты на что смотришь? — спросила Тари.

— Похоже, у нас гости. — Джозеф говорил как будто сам с собой.

Вскоре солдат появился из-за угла. Теперь он направлялся к дому Критча, джип медленно ехал за ним.

— Солдат, — сказала Тари. — Он сюда идет.

У крыльца раздались шаги, и в дверь постучали. Тари кинулась из спальни, но перед лестницей остановилась и пропустила отца вперед.

Солдат оказался совсем молоденьким. Худое лицо, весь лоб в веснушках, волосы аккуратно причесаны. Он стоял очень прямо, а руки держал за спиной.

— Доброго утра, сэр. Матрос первой статьи Несбитт, сэр. Морская пехота.

— Доброе утро. — Джозеф старался не выказать беспокойства. — Чем обязан?

Несбитт взглянул на Тари, улыбнулся и снова посмотрел на отца. Свет от парня исходил очень приятный — желтый и розовый.

— Мы просто навещаем жителей, проверяем, что все хорошо.

— У нас все замечательно. Лучше всех.

На самом деле, матрос видел гораздо больше, чем хотелось бы Джозефу. У него такое же зрение, как у Тари. И Тари это поняла. По розовому цвету. А еще такое же у старушки, которая приходила за сиренью.

— А в чем дело? — спросил Джозеф. — В смысле, почему вы объезжаете поселок? Может, мы что-нибудь нарушили?

— В городе несколько случаев какого-то заболевания, и нас попросили проверить, не начинается ли эпидемия, — Несбитт снова ласково улыбнулся Тари и подмигнул. Это расположило ее еще больше.

— Какого заболевания?

— Точно пока неизвестно, сэр.

— Что вы говорите! Неужели чума? — Джозеф нервно рассмеялся и взглянул на джип. Мотор работал. Второй солдат сидел за рулем. Он смотрел на машину Джозефа и что-то писал в блокноте. — Только чумы нам и не хватало.

— Точно не знаю, сэр, но думаю, что не чума. Просто попросили проверить.

— Так я и говорю, у нас все замечательно. Самочувствие — лучше не бывает. Дочка, правда, ночью температурила. Но врач приехал, и теперь у нее даже горло не болит. Ни тебе плоскостопия, ни дырок в зубах.

— Я очень рад. — Матрос опять улыбнулся, достал из-за спины блокнот и сделал несколько пометок. — Не могли бы вы напоследок сообщить ваши имена, сэр?

— Зачем?

— Составляем перепись населения, сэр. Такой приказ.

— Чей?

— Просто приказ, сэр.

— Приказ?

Повисло молчание. Тари посмотрела на отца, потом на Несбитта.

— Мне всего-то и надо, что записать ваши имена, сэр.

Джозеф вздохнул.

— Меня зовут Владимир Зандмарк, а это Квинтата, — быстро произнес он и украдкой подмигнул Тари. — У нее мать мексиканка.

Несбитт записал имена, даже не спросив, как они пишутся.

— Это ваша дочь?

— Нет, она — мой отец. Это я ее дочь. — Добродушный смех у Джозефа не получился. Вышло неестественно.

— В доме кроме вас больше никого нет, сэр?

— Пока не видали, вроде. Ну, разве что парочка привидений. Сами понимаете, в таком старом доме, — он нервно облизнул пересохшие губы, — без привидений никак. Но мы над ними не издеваемся, вы не подумайте. Вы, кстати, как к привидениям относитесь? Надеюсь, я вас не обидел?

— Да что вы, сэр, вовсе нет. — Парень застенчиво улыбнулся и перечел свои записи. — Вы из Уимерли?

— Нет, мы из каникул. Тьфу, то есть на каникулах.

— Понятно. — Несбитт посмотрел на Тари. — Как тебе тут? Интересно? — спросил он ее. — Нравится городок?

Тари кивнула.

— Ну и славно. И еще, — он снова обратился к Джозефу. — Адрес ваш скажите, пожалуйста.

— Зачем?

— На всякий случай. Вдруг понадобится вас найти.

— Зачем нас искать?

Внизу по дороге вдоль бухты пронеслись машины. Много машин. Джипы. Такие же, как этот. Они собирались у клуба и уже забили крошечную стоянку. Матрос оглянулся через плечо и сказал, не глядя на Джозефа:

— Адрес, будьте добры.

Джозеф тоже следил за джипами. Он наскоро сочинил какую-то галиматью из букв и цифр, и Несбитт ее записал. Тари увидела, как трое военных подошли к подъезду, а навстречу им вышел еще один. Те, что были втроем, остановились и взяли под козырек.

— В ближайшее время уезжать никуда не собираетесь, сэр?

Джозеф нахмурился.

— Уезжать? С какой стати?

— Дело в том, что мы всех просим оставаться в городе, пока не выяснится причина заболевания.

— Так это вирус какой-то? Может, нам на всякий случай не дышать?

— Понятия не имею, сэр. Честное слово.

— Значит надо сидеть здесь? Прямо в этом доме?

— Да, сэр.

— А приезжать сюда можно?

— В ваш дом, сэр?

— Нет, вообще в Уимерли.

— Да, сэр.

— А тогда какой смысл?

— Может, и никакого, сэр. Но у меня приказ.

— Понятно. — Джозеф кивнул. — Сочувствую. Та еще работенка.

— Спасибо, что уделили мне время. Извините за беспокойство. — Солдат пошел к джипу. Он открыл правую дверцу и, прежде чем сесть, крикнул Тари: — Счастливых каникул!

Джозеф улыбнулся и помахал рукой. Потом, надеясь, что Тари не видит (кстати, совершенно напрасно), показал отъезжающему джипу средний палец и захлопнул входную дверь.

— Пап, ты зачем его обманул? — спросила Тари, матрос ей понравился.

— Я не обманывал, я выдумывал.

— А какая разница?

Отец пожал плечами.

— Каждый сам для себя определяет. И потом, они ж военные, — добавил он, словно это что-нибудь объясняло. — У них мораль совсем другая. Они людей убивают. А мы не убиваем. Поэтому их можно обманывать, и ничего за это не будет.

— А… — Тари немного подумала. — А я не Квинтата.

— Да что ты говоришь!

— А этот военный очень милый.

— Он военный.

— Он милый.

— Иди-ка лучше порисуй.

— Я хочу с Джессикой поиграть.

Отец помолчал.

— Сначала ее найти надо.

— Я знаю, где она.

— И где же?

Тари подняла руку, собираясь куда-то показать, но потом передумала, и постучала пальцем по виску. И еще постучала. И еще. И еще.

— Иди, порисуй, — повторил Джозеф и помрачнел.

— Уже, — сказала она. — Ты что, не видишь?


Ким тупо смотрела в монитор. На экране светилось начало статьи для журнала «Биология». До срока сдачи — меньше двух недель. Глаза болели, Ким в десятый раз перечитала написанное: «На поведение морской флоры и фауны постоянно влияют внешние факторы, такие как токсины, чрезмерный рост популяции одних видов, резкое уменьшение популяции других, колебания температуры воды и радиосигналы. Понижение активности китовых ученые связывают с локационными исследованиями. Наблюдается снижение игрового поведения, киты меньше поют». По-дурацки написано, а главное, не пригладишь никак. Это все из-за дочкиной болезни. Какая теперь работа! Ким взяла кружку с холодным кофе и отхлебнула. Сколько ни пей, толку не будет. Работать не хочется. Хочется, чтобы зазвонил телефон, чтобы это был Джозеф, чтобы он уговаривал приехать в Уимерли. Чтобы стало ясно: все путем, все тебя ждут. «Усе путьом», как любил повторять Джозеф. Тогда и в самом деле будет повод к ним махнуть. А не свалиться, как снег на голову.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Город, который забыл, как дышать"

Книги похожие на "Город, который забыл, как дышать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кеннет Харви

Кеннет Харви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кеннет Харви - Город, который забыл, как дышать"

Отзывы читателей о книге "Город, который забыл, как дышать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.