Дарья Орехова - Амулет для ведьмы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Амулет для ведьмы"
Описание и краткое содержание "Амулет для ведьмы" читать бесплатно онлайн.
Амулет Судьбы нужен многим. Но некогда могущественному темному магу, Хозяину Смерти, особенно. Он может сохранить ему жизнь. К счастью, амулет попадает к простой девушке. Прекрасный экземпляр: порывистая, несерьезная, не нашедшая себе места в жизни. Что может быть проще, сыграть на ее слабостях и желаниях, и она сама принесет ему амулет. Но обаяние зла оказывается не столь притягательным. Ему придется понять суть истинного могущества, чтобы снова стать живым.
Ему подали еще вина, он принял в руки чашку, заметив мельком протянувшую ее загорелую ручку без единого кольца. Он отметил про себя особенную приятность подошедшей и тут же ускользнувшей от него девушки. Он не обернулся, ему не нужно было видеть ее, чтобы позже узнать. Тем интереснее будет позже ее увидеть, угадать. Кажется, в ней есть даже что-то знакомое.
Когда девчонки выстроились перед ним, жеманно хихикая и строя глазки, и хозяин ненадолго заткнулся, ожидая решения, Дирк скрестил руки на груди и, гадая, какого цвета его избранница, приступил к осмотру. Он дважды прошелся взглядом по каждой мордашке, лицо его вытянулась. Девушки перестали хихикать и, растеряно замерев, с испугом наблюдали, как его выражение из самодовольно спокойного постепенно становиться все более резким и злым. Писарь недоуменного воззрился на него, не понимая, чего тот не может найти.
Наконец Дирк резко развернулся на месте и бросился вон из комнаты. В проходной зале его встретило лишь распахнутое окно. Одним слитным движением он перескочил через высокий подоконник на улицу. Короткая улочка была пуста, только-только слева появилось двое прохожих. На углу подоконника висела голубая тряпочка. Ругая себя за промедление, Дирк на удачу понесся вперед.
- -
Прекрасное снежно-белое утро плескало в глаза ярким светом. Погоня оказалась далеко как весна, и спешить было незачем. Крошечный городок Верхний стоял в укромной долине, труднодостижимой, регулярно заносимой снегом по маковки храмов, по соседству с невиданными более нигде тварями — в уникальном заповеднике причуд природы. Через него проходила неудобная заковыристая дорога на столицу, простая дорога по легендам тоже была, но кто ж поедет мимо?
По склону горы взбирался уютный редкий лесок. На прогулку туда Сэлли пошла одна. Извилистая тропка из чьих-то следов привела ее наверх прямо к дому травницы. Там долго задерживаться ей не пришлось, запихав в сумку завернутые в бумажку травки и поблагодарив знахарку, она двинула обратно в поселок.
— Вот, возьмите еще и это, — знахарка сунула ей в руку маленькую продолговатую баночку. — Мордаша увидите, надломите горлышко и суньте ему в харю. Как ему дурно сделается, бегите со всех ног, скорей всего отделаетесь.
— Что за мордаш, местный надоедливый лицедей?
— Скорее местный хищник, увидите — сразу узнаете.
Еще раз поблагодарив свою благодетельницу, Сэлли бодро сбежала с крыльца, по дороге забросив сумку за спину. В ней взыграло хорошее настроение, так что она просто перемахнула через калитку, не открывая. Засвистев какой-то веселый мотивчик, привязавшийся давеча в таверне, девушка пошла по тропинке, поглядывая по сторонам и задерживаясь взглядом то на пне в снежной шапочке, то на обледеневшей еловой лапе. И слишком поздно подняла глаза от цепочки беличьих следов у упавшей на снег кормушки.
Прямо у нее перед носом на тропинку шагнули те самые тошнотворно светлые холодные глаза и, к сожалению, не сами по себе. Гаденько ухмыльнувшись, хозяин вышеназванных очей, схватил ее одной рукой за шиворот, чуть не приподняв над землей, а другой приставил неприятный на ощупь ножик к горлу.
— Кирдык ведьме, — на всякий случай пояснил он.
Но ее сознание оказалось быстрей, точнее подсознание. Рука, державшая баночку, непроизвольно сжалась, взломав хрупкое стекло, и тут же непроизвольно размазала получившийся коктейль по наглой харе. Тут же запахло, вернее, засмердело, выбивая слезы. Наемник взвыл и, перечислив пару ругательств, отпрянул. Сэлли рванула, опрометчиво пытаясь вытереть глаза неподходящей для этого рукой. Правый глаз, таким образом, вообще отказался открываться. Но ворот ее куртки вывернулся из вражеских рук, не оставив в них ни клочка воспоминаний о своем присутствии. Девушка бросилась наутек, пока наемник валялся на земле, оттирая лицо снегом. С испугу и, малость окосев, она вскоре потеряла тропинку и полетела напролом через доступную ей половину мира. Наемник очухался и стал нагонять, потрясая на ходу мечом и грозясь порубить ведьму на дрова. Поняв, наконец, что он тоже имеет здесь свой интерес, правый глаз открылся, и Сэлли отметила эту победу, врезавшись в толстый ствол бросившегося ей наперерез дерева. Она еле успела убрать свою растрепанную буйну голову, как в ни в чем не повинную древесину глубоко врезалось лезвие, впечатав в нее клок рыжих волос. Клинок легко вырвался на свободу, и Дирк с Сэлли оказались почти лицом к лицу, разделенные только несчастным растением. Они вяло покружили вокруг ствола, переводя дыхание.
— Совсем что ль рехнулся, — Сэлли притомилась, но не смогла удержаться от разговора. — Ведьм полагается сжигать целиком, а не частями.
— Ничего, здесь есть хороший скорняк. Никто и не заметит пары швов, — прохрипел наемник, строя обожженным лицом разнообразные сердитые рожи. Тут он сделал косой выпад, почти-почти достав ее, Сэлли бросилась в сторону, но не очень удачно, пришлось взбираться на холмик. Холмик прямо под ногами начал подниматься. Девушка споткнулась, шмякнувшись на снег, ощетинившийся короткими прутьями. Дирк за ее спиной припал на колени, ухватив свою цель за брыкающуюся конечность. Холмик зарычал, недовольный возней на своем боку, и вздыбился еще больше. Цепляясь за жесткую шкуру, Сэлли упрямо ползла наверх, ощутив, что наемник все-таки отцепился от ее ноги, занявшись, по-видимому, более насущной проблемой. Перевалив через холку неведомого ей существа, она кубарем скатилась по его спине и, проползя под чем-то вроде хвоста, вскочила и бросилась прочь, на первых порах не разбирая дороги.
Когда ноги вынесли ее на дорожку, Сэлли облегченно перевела дух и провела короткую инвентаризацию. Сумка отбила пол спины, но, надо отдать ей должное, не потерялась. А вот правую ногу холодил ледок, обклеивший оставшийся беззащитным шерстяной носок.
Доковыляв под изумленные взгляды прохожих до домика, Сэлли дернула ручку двери, прямо у порога стянула носок и впрыгнула в комнату, раскрасневшись от обиды. Мужчины сидели за столом, с умилением рассматривая гору дымящихся блинов, хозяйка разливала чай.
— Этот тать лесной спер у меня сапог! — пожаловалась она, тут же смягчившись от сдобного запаха.
— Оригинально, однако, — хмыкнул Владомир, обозревая замерзшую фигурку.
— Он поджидал меня у дома знахарки, — Сэлли прохромала к печи, когда хозяйка скрылась в смежной комнате. Помахав околевшей ногой в теплом воздухе, она уже примерилась — не засунуть ли ее в самые угли.
— Есть горячая вода, — напомнил Ялифер, разгадав ее намерения.
— Мне уже ничего не поможет, — простонала девушка, вытаскивая ведро. — Ох уж мне эти наемники, ни стыда ни совести, то чуть голову не оттяпали, то сапог тырят.
Дирк злобно щурясь вошел в комнату и поставил на стол сапог. Писарь внимательно осмотрел трофей поверх очков.
— Это уже что-то, — удовлетворенно заметил он и вернулся к своей писанине.
— Просто проклятие какое-то! Эта ведьма неуловима, — проворчал Дирк, скидывая куртку и подсаживаясь к столу. — Вот, все что удалось достать, остальное вынырнуло и сбежало в снежные просторы.
Не надо было оставлять запасы на телеге во дворе.
— Инвентарь там, в сарае, — хозяйка неопределенно махнула рукой.
Пару минут ушло на то, чтобы ошеломленно разглядеть двор, его границ, по крайней мере, было не видать — плетень полностью скрылся под снегом. Из сугроба задумчиво торчала верхняя половина куста.
— Что ж весной-то будет? — пожалел Ялифер селян и тут же наткнулся взглядом на сарайчик, размерами с конуру. — Как мы его-то отрывать будем?
Но дверь сарая, как оказалось, была благоразумно разделена на верхнюю и нижнюю часть, открывавшиеся раздельно. Верхняя часть оказалась как раз чуть выше кромки заносов. Ялифер, сердито прорываясь вперед, добрался все-таки до инвентаря и даже притащил к крыльцу. Мужчины подсуетились и им досталось по лопате. Сэлли же оказалась перед выбором: грабли, вилы или черенок от чего-то еще. Поскоблив граблями сугроб, она воткнула их в снег и решила взять на себя командные функции, после чего была немедленно отправлена греться в дом.
Хозяйка торжественно отодвинула занавесочку, прикрывающую волшебную дверцу. По темной лестнице можно было спуститься в настоящий подземный город.
— Да, слышал я, конечно, что в пограничных землях, где с погодой особо не повезло, люди живут в настоящих норах, но видеть такое не доводилось, — не выдержал Ялифер.
— Вот и гляди, пока дают! — проворчал Владомир, в сотый раз обводя взглядом просторный зал, полный народу. С веритом они сидели за стойкой, за которой суетилась держательница местного подземного трактира, Арнелла.
— Надеюсь, Сэлли так и останется в доме.
— По крайней мере, она наотрез отказалась выходить с ногами как у снежного человека. Хотя валенки ей не так уж, по-моему, велики.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Амулет для ведьмы"
Книги похожие на "Амулет для ведьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дарья Орехова - Амулет для ведьмы"
Отзывы читателей о книге "Амулет для ведьмы", комментарии и мнения людей о произведении.