» » » » Линда Миллер - Муж в наследство


Авторские права

Линда Миллер - Муж в наследство

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Миллер - Муж в наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Миллер - Муж в наследство
Рейтинг:
Название:
Муж в наследство
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1998
ISBN:
5-87322-858-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Муж в наследство"

Описание и краткое содержание "Муж в наследство" читать бесплатно онлайн.



Проведя десять лет вдали от дома, Джейси возвращается к отцу, дни которого сочтены. Зная об этом, он старается устроить жизнь дочери, оставляя ей в наследство даже… мужа.






Они проскакали, наверное, с милю, когда лошадь споткнулась, и Джейси полетела через ее голову. Ничего себе не повредив, она перекатилась по сухой, горячей земле и, смеясь, поднялась на ноги.

Кобыла встала на дыбы, испугавшись ящерицы или какой-то другой малой живности, и убежала.

Джейси не испугалась, потому что знала, что Йэн скачет следом. И действительно, через несколько минут он появился верхом на одном из своих прирученных питомцев, ведя беглянку на поводу.

— Ты не ушиблась? — спросил он, подскакав ближе, спрыгнул на землю и схватил ее за плечи.

Она засмеялась и заплакала — все сразу. Слишком уж много всего на нее навалилось. — Ридли, восстание женщин Иоланды, чьим невольным вожаком она стала, смерть Джейка и приезд матери.

Йэн прижал ее к себе. Она прильнула к нему, вцепившись в его рубаху, наслаждаясь, исходящим от него мужским запахом, силой и теплом. О Боже, если бы он любил ее, подумала она, земля была бы раем.

— Все в порядке, — грубовато произнес он.

Она всхлипнула, потом истерически засмеялась, и тут на нее нашел приступ икоты.

— Ты… должен… меня… ненавидеть, — удалось ей выговорить.

Йэн улыбнулся и погладил ее по голове:

— Нет, милая. Никогда.

— Женщины… женщины Иоланды собираются отказаться… спать со своими мужьями, — сквозь икоту выпалила Джейси. — До тех пор, пока они не согласятся, чтобы дети ходили в школу каждый день.

Это сообщение его заинтересовало, она знала, что так и будет. Он отстранился, вглядываясь в ее лицо. Она обратила внимание, что подбитый глаз выглядит уже почти как обычно.

— Это ты придумала? — потребовал он ответа.

Джейси покачала головой. Она задержала дыхание и надула щеки, пытаясь преодолеть икоту.

— Ты тоже собираешься покинуть нашу постель? — Для Йэна, как и для большинства мужчин, вопрос был весьма серьезным.

Джейси выпустила воздух и подождала, сработает ли старый способ.

Сработал.

— Нет, — сказала она. — Я собиралась тебя попросить покинуть ее.

Йэн прищурился:

— Что?

Джейси приложила руку к груди и громко хмыкнула:

— Иначе мне пришлось бы лицемерить, ты не находишь?

— Черт побери, — прошипел Йэн. Он отпустил ее, отвернулся и швырнул шляпу на землю. — Черт побери, черт побери!

Джейси засмеялась, наблюдая чисто мужское проявление его чувств. Затем лукаво произнесла:

— Я же не сказала, что жду твоего согласия, Йэн. Я только сказала, что мне придется попросить тебя.

Он стремительно повернулся, под темным загаром лицо у него было пунцовым.

— Ты хочешь сказать…

Она приблизилась к нему, взяла его за ворот рабочей рубахи и посмотрела прямо в глаза.

— Я хочу сказать, — бессовестно потерзала его она, — что если ты откажешься… ну, я мало что смогу возразить.

Йэн уставился на нее. Йотом расхохотался.

Затем поцеловал. Крепко.

17


К облегчению Йэна, Регина настояла на своем отъезде в Виллоугби сразу после чая, хотя ясно дала понять, что собирается задержаться в этих краях на некоторое время. Он понимал, что Регина надеется, что Джейси все же решит вернуться с ней в Америку.

Его отношение к этому было неоднозначным.

Йэн уже понял, что любит свою жену, однако мысль о признании в своих чувствах ужасала его, он не забыл, через что ему пришлось пройти, когда Джейси его бросила.

С другой стороны, он боялся и того, что Джейси останется. Ридли Шифлет, может, и исчез, но однажды он вернется, и у него хватит ума выместить свою злобу на Джейси. Она может быть ранена, даже убита, и Йэн никогда не простит себе, если с ней что-нибудь случится.

Он стоял на веранде, взявшись за перила, смотрел в небо на Южный Крест и вспоминал, как жил до приезда Джейси. Жилось ему нелегко — такое хозяйство требует немалых усилий, но дни протекали размеренно.

Встать утром. Поработать. Поесть. Поболтать с Крисом. И в постель.

Он улыбнулся, вспомнив, как просто все было. И он правда верил, что жил. На самом же деле он существовал в полусне. И ждал, когда начнется настоящая жизнь.

Затем вернулась Джейси. И все перевернулось.

Он услышал, как скрипнула за спиной раздвижная дверь, и понял, что это Джейси. Он узнал ее по ее запаху и по осторожным шагам.

— Ждешь звезду, чтобы загадать желание? — спросила Джейси, подходя и становясь рядом с ним у перил.

Йэн повернулся и посмотрел на милое, лукавое лицо. Как же он любит эту женщину как она нужна ему, как он сожалеет, что позволил таким опасным чувствам снова увлечь его. Он же постоянно был настороже… когда это случилось?

— А чего мне пожелать? — спросил он в ответ, голос его прозвучал тихо и, пожалуй, чуть хрипловато.

Джейси пожала плечами:

— Безопасности?

— Ничего не выйдет, — ответил Йэн. — С такими же успехом я могу попросить синей кукурузы или крылатую свинью.

Она тихо засмеялась:

— Только ты так можешь — смешиваешь практичность с фантазией в одном предложении. — Она прислонила голову к его руке, и он ощутил граничащий с болью прилив нежности, даже горло сдавило и защипало в глазах. — Ты прав, конечно. Никто из нас не может быть в полной безопасности. — Она помолчала, взглянула на него, и он порадовался, что она не закончила говорить, потому что сам он был не в состоянии произнести ни слова. — Это одна из многих причин, по которым я остаюсь, Йэн. Потому что не важно, где я могу находиться, — всегда может найтись кто-нибудь, кто причинит тебе зло. Так что если ты считаешь, что мне следует вернуться с матерью домой, чтобы избежать столкновения с Ридли Шифлетом, забудь об этом.

Он долго смотрел в ее поднятое к нему лицо, потом снова устремил взор в небо, к мерцающим звездам.

— Не стоит недооценивать Шифлета, — спокойно предостерег он. — Он как ядовитая змея, этот сукин сын, и всю жизнь он охотился на динго и кенгуру. Он знает буш, а когда он пьян, то может натворить все что угодно.

Джейси вздохнула:

— Я знаю. Но я устала убегать.

Йэн почувствовал гордость за нее, но его страхи не стали от этого меньше. Он молча вознес пылкую молитву, прося, чтобы Ридли, если такое случится, напал на него, а не на Криса или на эту упрямую, непостижимую женщину.

Он втянул едкий сухой ночной воздух, и его беспокойство усилилось.

— Что-то будет, — пробормотал он, не замечая, что говорит вслух.

Джейси обняла его.

— Да, — согласилась она, но в ее голосе не чувствовалось страха, только покорность.

Но ничего непредвиденного не случилось ни в ту ночь, ни в следующую, ни потом. Миссис Уолш каждый вечер приезжала на своем необыкновенном автомобиле, за рулем которого сидел все тот же страдалец шофер, а Джейси каждый день вела в школе занятия. Из Дарвина вернулась миссис Виггет и с удовольствием рассказала, что Глэдис Шифлет цела и невредима и чувствует себя хорошо в доме Нэнсиной тетки. От Ридли не было ни слуху ни духу, и некоторые полагали, что он мертв. Женщины Иоланды, за одним забавным исключением, отказались спать со своими мужьями до тех пор, пока Джейси Ярбро не будет признана единственным авторитетом в школьных делах. Мужчины ворчали на жестокость и несправедливость судьбы и женского племени, а Йэн держался в стороне от «Гуся и собаки», хотя иногда ему безумно хотелось опрокинуть кружку холодного пива в мужской компании.

Становилось все жарче, трава высохла совсем, ощущение надвигающейся беды сделало всех в округе раздражительными.

Наконец подошло время школьных каникул. Дети распускались на три недели.

Джейси сразу же объявила, что едет в Аделаиду, чтобы купить одежду и все для школы, уладить свои финансовые дела, походить в кино и в театр. Она, естественно, хотела, чтобы Крис и Йэн поехали вместе с ней.

Йэн отказался сразу же — в тот вечер они сидели за столом на кухне. Алиса уехала домой, Крис был в постели, а Регина, которая снизошла до того, чтобы переночевать здесь, удалилась в отведенную ей комнату с керосиновой лампой и книгой.

Слегка нахмурясь, Джейси подалась вперед.

— Что ты этим хочешь сказать — не поедешь? — негромко, но напористо спросила она. — Только не говори мне, что на тебе лежит хозяйство, потому что ты прекрасно знаешь, что Макалистеры присмотрят за всем до твоего возвращения!

Йэн почувствовал некоторое смущение. Она была права, Том-старший оказался одним из лучших работников, которых он когда-либо встречал. Ему можно было довериться при любых обстоятельствах. Но дело было в том, что ситуация складывалась не совсем спокойная.

— Джейси, буш сейчас как порох — может взорваться в любую минуту. И, кроме того, не забывай о Шифлете.

— Если в буше суждено быть пожару, — раздраженно заметила Джейси, — так он и будет… независимо от нашего присутствия. Ну а если ты хочешь остаться из-за Ридли, значит, ты позволяешь ему контролировать свою жизнь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Муж в наследство"

Книги похожие на "Муж в наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Миллер

Линда Миллер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Миллер - Муж в наследство"

Отзывы читателей о книге "Муж в наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.