Вайолет Уинспир - Бухта влюбленных

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бухта влюбленных"
Описание и краткое содержание "Бухта влюбленных" читать бесплатно онлайн.
Семейный союз прелестной Ферн Хэтерли и гордого красавца Росса Кингдома, заключенный по необходимости, мог бы стать счастливейшим из браков, если бы не сплетни непрошеных доброхотов. Неужели мосты сожжены и чувства превратились в пепел? Может быть, все еще только начинается…
– Это воспаление легких началось у Фрэнки как обычный грипп, – объяснил Рик, сворачивая на шоссе, ведущее в Мейденхед. – Но буквально за несколько часов ему сделалось совсем плохо. По дороге в больницу прямо в машине «Скорой помощи» ему даже пришлось дать кислородную маску… – Рик не скрывал волнения. – Мне кажется… Брайони просто сойдет с ума, если с нашим малышом что-нибудь случится.
Ферн сочувственно взяла зятя за локоть. Она сама любила Фрэнки, поэтому могла представить себе муки его родителей, вынужденных в бессилии и беспомощности просто стоять рядом, ждать и молить Бога, чтобы тот не вырвал из их жизни маленького сына, это крошечное чудо, которое они сотворили.
– Рик, современная медицина может творить чудеса, – тихо сказала Ферн. – Мне, как медсестре, приходилось видеть самые невероятные выздоровления.
Рик слушал ее вполуха, погруженный в мысли о больном сыне.
– Он всегда был таким подвижным ребенком! А теперь ты бы только посмотрела на него! У тебя бы сердце разорвалось, если бы ты увидела, как он лежит неподвижно в этой белой постели, с этой страшной кислородной маской на лице. И кажется, что он так далеко от нас, хотя мы сидим рядом и касаемся его. Он там один, совсем один в этом путешествии…
– Господи, Рик!
– Прости меня, Ферн, что я говорю такие вещи, но при Брайони я не могу. Я боюсь напугать ее.
– Понимаю.
Было уже поздно, когда их одинокая «англия» остановилась перед муниципальным домом, в котором жили Скэнлены. Должно быть, Брайони услышала шум подъехавшей машины, потому что дверь дома сразу распахнулась и она выбежала им навстречу. Сестры обнялись прямо на тротуаре.
– Ферни, ты вернулась!..
Брайони всхлипывала, как ребенок, ее светло-пепельные волосы липли к разгоряченным, мокрым от слез щекам, а тонкое тельце дрожало. Ферн и Рик наконец увели ее в дом. Рик сразу же ушел на кухню приготовить крепкого чая. Ферн сняла пальто и с ужасом обнаружила, как исхудала ее несчастная сестра и как осунулось ее лицо. От постоянной тревоги и напряжения она подурнела почти до неузнаваемости, и Ферн теперь поняла, почему плакал ее зять.
Бедная маленькая Брайони! Она выглядела так, будто не спала уже много дней. Ее светлые волосы, всегда такие привлекательные, сейчас были спутанны и неухоженны, белый воротничок платья помялся, а на правом чулке на коленке виднелась дырка.
Ферн села рядом с сестрой на кушетку и взяла ее за дрожащие руки.
– Брай, милая, послушай меня внимательно, – мягко проговорила она. – У тебя есть муж, и ты должна думать о нем не меньше, чем о сыне. Бедный Рик, по-моему, с трудом представляет, что делать с тобой в таком состоянии.
В невыразимом страдании Брайони уткнулась в плечо сестры.
– Пойми, мой Фрэнки умирает! Ты слышишь, Ферн? Мой ребенок умирает! Как я могу жить, зная это?! У тебя нет своего ребенка… и ты не представляешь, что это такое – выносить его, родить в муках и чувствовать, будто он часть тебя! Целовать его синяки и ушибы, прогоняя прочь боль!.. Видеть, как он растет день за днем!.. – Голос Брайони сорвался, и она зарыдала. – Если мой ребенок умрет, я тоже умру!
В комнату вошел Рик с подносом. Поверх склоненной головы Брайони Ферн разглядела его изможденное от постоянного напряжения лицо со впалыми щеками и резко обозначившимися скулами. Он только что слышал рыдания жены, и они причинили ему глубокую боль. Рик любил сына, но Брайони занимала в его сердце главенствующее место. Только сейчас у Ферн не было возможности объяснить ему, что – даже без ее профессиональных наблюдений – ей было ясно: его жена говорила такие дикие, невероятные вещи под влиянием истерики.
Ферн посмотрела в его исполненные муки глаза.
– Ваш доктор не дал Брайони какого-нибудь снотворного? – спросила она. – Ей необходимо хоть немного отдохнуть.
– Да она не будет пить их, Ферн! – сказал Рик.
– А ты принеси, и мы посмотрим. – Улыбаясь, Ферн убрала с разгоряченных щек Брайони спутанные волосы. Бедняжка Рик боялся проявить к Брайони твердость, а Ферн не боялась. Ей, как медсестре, часто доводилось видеть подобные ситуации, и она хорошо знала, что если мозг и тело Брайони не получат хотя бы короткого отдыха, то она может просто не выдержать такого напряжения.
– Спать я не хочу! – запротестовала Брайони, когда Ферн заставила ее выпить несколько глотков чаю. – Мне могут позвонить из больницы… Нет, я не стану спать!
– Не будь ребенком и давай-ка выпей еще чаю.
В комнату вошел Рик, и Ферн потихоньку взяла у него таблетки. Две штуки сразу же отправились в рот Брайони и были тут же запиты чаем – прежде, чем та успела понять, что сделала Ферн. Сама Брайони не раз проделывала этот фокус с бунтующим Фрэнки – совала ему в рот ложку с лекарством от кашля как раз в тот самый момент, когда он открывал его, чтобы воспротивиться.
– Ферни… – захныкала она, называя сестру детским именем. – Ферни, ты стала совсем другая!.. Такая же, как Эстер! Ты хочешь взять меня на испуг!..
– Ничего подобного, – спокойно возразила Ферн. – Я такая же, как прежде. Просто мне никогда не представлялось случая испробовать на тебе мою больничную тактику.
Брайони смотрела на сестру огромными голубыми глазами, постепенно начинавшими стекленеть – по мере того, как вступало в силу снотворное.
– Нет, Ферн, ты какая-то другая, – медленно проговорила она. – И, по-моему, ты не очень счастлива… – Брайони уронила голову, и Рик, взяв на руки, отнес ее в постель.
Ферн устало дотянулась до сумочки и прикурила сигарету. Снова опустившись на кушетку, она вдруг ощутила острую тоску. «Все мы выросли, – подумала она. – Все три теперь взрослые женщины, и жизнь крепко скрутила нас. Бедняжка Брайони может потерять сына. Я потеряла Росса, а Эстер, несмотря на кажущееся умение справляться с проблемами, вовсе не так уж счастлива в браке с Джорджем Тэйлором. Ведь женщина, вышедшая замуж только ради денег и положения в обществе, не может быть по-настоящему счастлива».
Ферн мысленно вернулась в прошлое, в один из вечеров, когда Эстер своим суровым секретарским голосом неожиданно объявила: «Ну вот что, сестрички, я выхожу замуж за своего начальника. Он купается в деньгах, а я больше не собираюсь быть смазливой провинциальной бесприданницей, живущей в дешевом, тесном, муниципальном гадючнике. В конце концов, Джордж мне даже нравится, и, если уж на то пошло, любовь – это всего лишь одна из эмоций, которую все привыкли переоценивать».
Так Эстер вышла замуж за своего босса, главу крупной компании по производству кондитерских изделий. На ее грандиозной свадьбе Ферн и Брайони были свидетельницами. Именно на свадьбе Эстер Брайони и познакомилась с Риком – он работал в дизайнерской фирме, занимавшейся тогда оформлением громадного дома, подаренного Джорджем Тэйлором своей молодой жене. Сейчас Рик трудился «на вольных хлебах». Ферн нравился Рик – своей надежностью и тем, что обожал Брайони.
Ферн задумчиво разглядывала вьющийся кольцами дым сигареты.
Брайони будет ужасно страдать, если потеряет Фрэнки, но умереть – как ей кажется сейчас – она не захочет. Ведь, несмотря ни на что, для женщины главной движущей силой в жизни является любовь мужчины, а Рик… Рик будет рядом и подставит ей плечо. Так думала Ферн, придвинув озябшие ноги к обогревателю.
А чуть позже, лежа в постели в комнате для гостей, она с тоской вглядывалась в темноту и гадала – скучает ли по ней Росс хотя бы немножечко.
Глава 10
На следующий день раздался телефонный звонок из Калифорнии. Рик прибежал за Ферн на кухню, где она готовила ужин, и Ферн сломя голову бросилась к аппарату. Брайони весь день провела в больнице, а теперь, по твердому настоянию Ферн, спала.
– Вот, это тебя… – Подмигнув, Рик протянул ей трубку и деликатно удалился.
Сначала в трубке что-то шумело, потом до Ферн отчетливо донесся голос Росса:
– Алло, Ферн!.. Это ты?..
– Привет, Росс! – Она опустилась в кресло рядом со столиком, и ей было ужасно приятно слышать его теплый, бархатный голос. – Росс, я слышу тебя очень хорошо.
– А у меня что-то шумит в трубке… Ну давай, расскажи мне все! Как дела у мальчика?
Они говорили в основном о Брайони, о ее тяжелом состоянии, но сердце Ферн ныло от тоски, потому что Росс так и не сказал ей того, что она хотела услышать, – что он скучает и ждет ее возвращения.
– Мне чертовски жаль, Ферн, что мальчик так сильно болен. – От его искреннего сочувствия у Ферн на глаза навернулись слезы. – А состояние твоей сестры вполне можно понять – ведь дети есть дети, правда же?
Ферн вдруг отчетливо представила себе выражение отчуждения в глазах Росса, и горькие мысли окатили ее новой волной.
Они проговорили довольно долго, потом наконец он сказал:
– Ну, береги себя, милая, и знай – я буду всей душой болеть за маленького Фрэнки.
«Милая»! Ей показалось, будто его губы коснулись ее, заставив замереть в сладком щемящем восторге.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бухта влюбленных"
Книги похожие на "Бухта влюбленных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вайолет Уинспир - Бухта влюбленных"
Отзывы читателей о книге "Бухта влюбленных", комментарии и мнения людей о произведении.