Алекс Баркли - Темный дом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Темный дом"
Описание и краткое содержание "Темный дом" читать бесплатно онлайн.
Жители тихой деревушки на юге Ирландии охвачены ужасом.
Бесследно исчезла молодая девушка, и полиции не удается ни обнаружить ее, ни отыскать тело.
Детектив-американец Джо Лаккези, переехавший туда с семьей, вынужден начать собственное расследование.
Вскоре он приходит к шокирующим выводам.
Исчезновение девушки связано с восемью нераскрытыми убийствами, совершенными десять лет назад…
А маньяка явно покрывает кто-то из местных полицейских.
Кто и почему?!
Джо должен выяснить это — иначе он и его семья станут следующими жертвами преступника…
— Итак миссис Роулинз, — начала она.
— Мисс Роулинз, — поправила ее Ванда. — Я не замужем.
— Хорошо. Для меня это не имеет значения. — Миссис Гензель поудобнее устроилась в кресле, скрестила под столом ноги и поправила лежащий на коленях платок. — Мисс Роулинз, я хотела бы поговорить с вами о вашем сыне.
— Этот чертов мальчишка меня в могилу сведет. — Ванда заморгала, захлюпала носом, опустила голову. — Даже и не знаю, что с ним делать.
— Вчера на уроке он плакал. Своим друзьям он рассказал, что его щенок погиб.
— Да, погиб. Спарки его звали. — Ванда кивнула и принялась ногтями почесывать ногу, оставляя на коже длинные красные полосы. — Бедный Спарки.
Миссис Гензель, нахмурившись, смотрела на нее.
— А что с ним случилось? Может, его кто-то убил?
— Понятия не имею. — Ванда дернула плечами. — Я вышла в понедельник из дома, гляжу — а он возле двери лежит, уже готовенький.
— Отчего он умер, вы не знаете?
Ванда подалась вперед.
— Я же сказала, что не знаю.
Она снова откинулась на спинку, заерзала, упираясь локтями в подлокотники, прогнулась и снова опустилась в кресло.
— Дюк очень любил своего щенка, — продолжала миссис Гензель. — Я знаю, что он приносил в школу его фотографию и даже рисовал его по ней.
— Было дело. — Ванда кивнула.
— Может быть, Дюку нужно помочь пережить гибель щенка?
— Перебьется, — бросила Ванда. — Не мать родная.
— Напрасно вы так говорите. Это большая травма для ребенка.
Миссис Гензель хотела продолжить, но Ванда уже начала подниматься с кресла. Она протянула учительнице вялую ладонь. Та, задержав ее в своей руке, спросила:
— А как у Дюка дела дома?
Ванда выбросила вверх руку и помахала ею.
— Прекрасно.
— Может быть, вам требуется помощь?
— Без вас справлюсь! — отрезала Ванда.
— Не сомневаюсь, я просто поинтересовалась.
Ванда поднялась и, медленно поводя плечами и сильно покачивая бедрами, направилась к двери. Не дойдя до нее, она обернулась и игриво подмигнула учительнице.
— Не шуми, тетенька. Остуди головку. У нас дома все зашибись. — Она расхохоталась.
Миссис Гензель, раскрыв глаза, изумленно смотрела на Ванду. Внезапно смех ее резко оборвался, она тихо вздохнула:
— Хреново у нас дома. Но ты не бери в голову. Пока, я пошла.
Ванда, выйдя из здания школы, сразу взглянула на часы. Уроки заканчивались, и она решила подождать Дюка. У ворот школы она остановилась, закурила. Вскоре начали выходить ученики. Показался Дюк в компании своих друзей. Увидев Ванду, он подошел к ней.
— Привет. — Она легонько хлопнула его по плечу, затем поправила волосы. — Я только что от вашей миссис Гензель. Вот же старая грымза.
— Она хорошая, — буркнул Дюк и пошел вперед.
Ванда некоторое время следовала за ним, затем схватила его за плечо и повернула к себе.
— Дюк, постой. Мне правда очень жаль, что твой щенок сдох. — Она швырнула на землю окурок и затоптала его каблуком ботинка. Дюк отвернулся и торопливо зашагал дальше.
— Ну, Дюк, стой же. — Ванда не отставала от него. — Ну кто ж знал, что он такой слабый и окочурится от пары поджопников?
Дюк остановился как вкопанный, повернулся и посмотрел на мать.
— Ну чего ты уставился? Да, поддала я ему пару раз, несильно. Прости.
Дюк продолжал невидящими глазами смотреть на мать.
Крошечный щенок, дворняжка, бегал по дорожке возле дома, поднимая за собой густые облачка мелкой пыли. Он то исчезал в ней, то снова появлялся. Маленькие ушки его смешно болтались, лапки скользили по мелким камням. Дюк не мигая смотрел на него.
— Дюк, мальчик, что с тобой? — спросила Ванда. Голос у нее был резким, неприятным.
Щенок остановился, повернул к Дюку остренькую мордочку и завилял куцым хвостиком.
— Дюк! Ты меня слышишь?! — закричала Ванда.
— Что? — неожиданно громко ответил он. — Что ты сказала?
Сердце мальчика бешено колотилось, с затылка по спине текли капли пота. Внезапно перед ним возник Ля-Ля. Ненавистная длинная фигура угрожающе нависла над ним. Он стоял, широко расставив ноги, положив руки на пояс, ухмыляясь и покачивая головой. Дюк отвернулся и посмотрел на щенка — беззащитное доверчивое существо. Он подбежал к Дюку и ткнулся носом ему в ботинок.
— Спасибо, сэр, — тихо проговорил Дюк.
— Как ты его назовешь? — осклабилась Ванда.
— Трахаль, — буркнул Дюк и тут же получил от матери тяжелый подзатыльник.
— Потом скажешь дяде, какое имя ты дал щенку, понял?! — закричала она. — И будь повежливее.
— Да ладно, не ругай его. — Ля-Ля усмехнулся. — Он скоро сам все поймет.
Он потрепал волосы Дюка и, обхватив Ванду за талию, повел ее в дом.
Дюк не пошел за ними. Он поднял с земли чуть дрожащего щенка. Тот начал извиваться. Дюк сунул его под куртку и пошел к дяде Биллу. Он стоял на поляне возле дома. Правая рука его была вытянута, он только что выпустил молодого ястреба.
— Это Баунти? Тот самый новый ястреб?! — прокричал Дюк.
— Ага. — Билл кивнул. — Хочу потренировать его немного, пока Хэнк не вернется. — Он бросил взгляд на щенка. — Твой? — Билл кивнул в его сторону. — Нового принесли?
— Да. Мама где-то взяла.
— Повнимательнее следи за ним…
— Не переживай, выпускать его здесь я не собираюсь, — ответил Дюк.
— Да уж постарайся.
В это время раздался звук подъезжающей к дому машины. Билл повернулся, оглядел ее и передал Дюку кожаную перчатку:
— Подержи его пару минут. Мясо в сумке. Я сейчас переговорю с хозяином, и потом ты посмотришь, как надо работать с молодыми ястребами.
Дюк нагнулся и, поставив щенка на землю и чуть зажав его ботинками, стал натягивать перчатку. Внезапно щенок начал извиваться, выскользнул, бросился на поляну и с радостным лаем принялся носиться от дерева к дереву. Баунти встрепенулся и расправил крылья. Повертев головой из стороны в сторону, он взмыл вверх и начал кружить над поляной. Любопытство гнало его к цели. Не подозревая об опасности, щенок выскочил из-под дерева, метнулся в невысокую густую траву, и тут его заметил Баунти. Он упал на него, придавив к земле и вонзив в него железные когти. Все произошло так быстро, что Дюк поначалу даже не успел ничего сообразить. Он просто услышал шум хлопающих крыльев и дикий визг щенка. Сначала громкий, он становился все тише, перешел в нечто напоминающее детский плач, а вскоре и совсем стих. Дюк, потрясенный, стоял не шелохнувшись.
— Черт подери, что тут происходит? — раздался за спиной Дюка встревоженный голос дяди Билла. Он бросился на поляну, на ходу раздвигая ветки деревьев, к тому месту, где лежал щенок. Дюк поплелся за ним. — Баунти? — спросил Билл и посмотрел на Дюка.
Мальчик смог только молча кивнуть. Он не отрываясь смотрел на залитое кровью разодранное тельце щенка.
— Извини, Дюк, что так получилось, — сказал Билл. — Сначала Спарки, потом вот этот. — Он тяжело вздохнул. — Прости меня, малыш. Вот чертова птица, так и норовит кого-нибудь убить. А может, просто испугался, молодой еще, необученный…
— Я сам виноват, — произнес Дюк.
— Нет, мальчик, это я виноват. Нужно было бы предупредить тебя.
— А ты и предупредил. На прошлой неделе. Помнишь? — Он обхватил ладонь Билла.
Они молча постояли немного, затем Билл сходил в дом и принес пачку старых газет. Часть их он разложил там, где была кровь, чтобы она впиталась в бумагу и запахом не привлекала ястребов. В остальные он завернул безжизненное тельце щенка и понес закопать. Услышав за спиной тихий плач, он обернулся и увидел, что из глаз Дюка ручьем льются слезы.
Билл вытер руку о куртку и прижал к себе голову мальчика. Он был уверен, что Дюк оплакивает только что погибшего щенка. Он ошибался — Дюк оплакивал Спарки.
Глава 7
Зазвонил телефон, и Анна протянула руку, чтобы взять трубку.
— Алло, — сказала она.
Некоторое время она слушала молча, хмурясь.
— Нет, Марта, — ответила Анна. — Он вернулся примерно в половине двенадцатого. Один. Не знаю, может быть… Подожди, сейчас я позову его… Поговори с ней, — шепнула она Джо, передала ему трубку, встала и направилась в комнату сына.
— Привет, Марта, — сказал Джо. Он с минуту слушал, что она говорила ему. — Нет, не имею представления, — проговорил он. — Да я уверен, что…
В этот момент в спальню торопливо вошла Анна. За ней понуро плелся Шон.
— Что стряслось? — спросил он, удивленно глядя то на отца, то на мать.
— Нет, Марта, у нас ее нет, — сказал Джо и, повернувшись к сыну, спросил: — В котором часу вы расстались?
— Точно не помню, — ответил Шон, пожимая плечами. — Где-то с половины двенадцатого до без четверти двенадцать.
Все посмотрели на часы — было половина пятого утра.
— Так она еще не вернулась домой? — прошептал Шон. Глаза его округлились.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Темный дом"
Книги похожие на "Темный дом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алекс Баркли - Темный дом"
Отзывы читателей о книге "Темный дом", комментарии и мнения людей о произведении.