Эстер Браун - Маленькая леди в большом городе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Маленькая леди в большом городе"
Описание и краткое содержание "Маленькая леди в большом городе" читать бесплатно онлайн.
Дома Мелисса – нытик и неудачница, а в собственном агентстве она превращается в сногсшибательную Милочку, суперняню для своих клиентов-мужчин, которые бегут к ней за помощью со всего Лондона, зная, что она выручит из любой беды. Бойфренд Джонатан зовет Мелиссу на каникулы в Нью-Йорк, с условием, что ее второе "я" – блондинка Милочка – останется в Лондоне. С тяжелым сердцем бросив агентство на беззастенчивую подругу и жуткую сестрицу, Мелисса вылетает в Америку. И не успевает оглянуться, как против воли соглашается придать светский лоск талантливому, но неотесанному киноактеру Рику Спенсеру, без пяти минут звезде. И тут начинается настоящая свистопляска…
Откуда он обо всем знает? Может, читает мои мысли на расстоянии? Меня бросило в жар и в холод.
– Нет, – твердо произнесла я, наверное, в миллионный раз. – Джонатан рад, что у меня агентство. В последнее время я в основном обновляю гардеробы и организую вечеринки, но если кому-то из клиентов потребовалась бы… – Я замолчала, сознавая, что вот-вот солгу. Впрочем, пути назад не было. – Потребовалась бы помощь иного рода, Джонатан все правильно бы понял.
«Дзинь!» – прозвучал в ушах голос Нельсона.
Черт!
Отец наклонил голову набок и улыбнулся, будто перед ним сидела очень маленькая безмозглая девочка.
Что ж, весьма мило. Не воспользоваться такой блестящей идеей будет непростительной глупостью.
Столь неожиданный поворот поставил меня в тупик. Когда мы обсуждали деятельность моего агентства в прошлый раз, папаша обозвал меня шлюхой и заявил, что я позорю честь семьи.
– Раз уж твои дела идут прекрасно, наверное, улаживая их одна, ты сбиваешься со своих весьма массивных ног? Верно?
– Хм…
– Ну, чего молчишь? Успешно продвигаются твои дела или нет?
– Успешно.
– Значит, в твоем агентстве найдется занятие и для Аллегры. – Отец отодвинулся от стола с видом человека, отлично справившегося с работой, и принялся просматривать карточки дружков в визитнице «Ролодекс». – Нагрузи ее работой, и пусть оставит нас в покое.
Я округлила глаза.
– Шутишь?
Отец вскинул голову.
– Для тебя развод Аллегры – шутка?
– Нет, конечно, но…
– Такое впечатление, что на сестер тебе наплевать, – заметил папаша с укором. – Если бы я на тебя не надавил, ты бы и пальцем не пошевелила, чтобы помочь с подготовкой к свадьбе Эмери. Не оттого ли это, что ты у нас старая дева? В наши дни, моя дорогая, это не столь большая беда. А работать не грех при любом раскладе.
– Я не могу взять Аллегру! – взвыла я. – Не найду для нее занятия, при всем своем желании. Но хотела бы ей помочь. Естественно, хотела бы. По-моему, она должна работать где-нибудь в художественной галерее. Для нее нет ничего лучше… хм… искусства. Разве не так?
О том, что Аллегра распугает всех моих клиентов, если раз семь ответит на телефонные звонки, я не желала говорить. Общаться с людьми она умеет не лучше расхитителя могил, а большинство парней, что звонят в агентство, отличаются повышенной ранимостью.
Отец снисходительно посмотрел на меня.
– Разумеется, Аллегра стала бы находкой для любой галереи, Мелисса. – Мы оба понимали, что он несет чушь. – Но я заботливый отец и не посмею снова отправить дочь на рынок труда в таком…
– Впервые отправить, – уточнила я. – Аллегра никогда всерьез не работала.
–Совершенно верно, – согласился отец. – Тем более нельзя обрекать ее на мучения: собеседования, возможные отказы…
– К тому же за каждым ее шагом следит полиция, – прибавила я.
– Знаю, – ответил отец. – Надо учитывать и то… – Его голос настороженно стих. – Видишь ли, теперь, куда ни сунься, тебя везде подкарауливают чертовы журналисты. А вы, девочки, и так настрадались оттого, что родились в семье известного политика.
Он взглянул на меня поверх пальцев выпученными глазами, и тут я поняла. Щелк, и все встало на свои места.
– Ты хочешь, чтобы я пристроила Аллегру в своем офисе, потому что боишься, как бы она не привлекла к себе внимание в чьем-то чужом!
– Угадала, – ответил отец, принимаясь просматривать газеты на столе, словно давая понять, что собеседование подходит к концу. – Нельзя допустить, чтобы какая-нибудь слишком любопытная дама из отдела кадров стала совать нос в наши дела и чтобы фотография Аллегры появилась на первой странице «Сан», когда она попадется, скачивая из Интернета порнуху, или принимая наркотики в туалете, или за другим мерзким занятием, на какие она способна.
– Но я не смогу платить ей и трети того, что ее бы устроило, – запротестовала я, вспомнив о непомерно высокой цифре, которую назвала Аллегра. – Я и сама столько не зарабатываю!
– Лишь бы она чем-нибудь занималась, – сказал отец. – А ее заработок, как бы это сказать, будет поступать из моего кармана.
Я уставилась на него, пытаясь вычислить, где кроется подвох. Отец определенно темнил. Раздавать деньги просто так не в его характере.
– Я мог бы помочь и тебе: у меня есть интересное предложение, – великодушно сообщил он. – Мне не мешало бы ознакомиться с правилами международного этикета: в связи с подготовкой к Олимпиаде предстоит много общаться с высокопоставленными особами. У кого спрашивать совета, как не у лучшего в Лондоне специалиста в этом деле?
Если первая папашина идея показалась мне невообразимой, вторая вообще огорошила. Заметив мое колебание, он накинулся на меня, точно ястреб на хромую полевую мышь.
– Что скажешь, Мелисса? – спросил он с нажимом. – Разве не здорово? Ты сможешь не просто участвовать в проекте международного значения, а еще тем самым и помогать родному отцу! К тому же развивать свой бизнес! И получать неплохие деньги! Возможно, – прибавил он, немного подумав, – даже повстречаешь стоящего молодого человека!
– У меня есть стоящий молодой человек, спасибо.
Отец презрительно фыркнул.
– А, тот американец. Ну да, конечно. Итак, по рукам?
Я чувствовала, что чего-то не уловила, но не могла сообразить, где прячется подводный камень.
– А если я скажу «нет»? – отважилась спросить я.
Отец взял телефонную трубку.
– Не стану отвечать. Но сестрица в любом случае на твоей совести. Я не потерплю, чтобы она болталась тут, как летучая мышь-вампир. У меня море дел. Заниматься Аллегрой да еще и тобой я просто не в состоянии.
– Э-э, я подумаю, – сказала я. У меня не было иного выхода. – Постараюсь ей помочь.
– Вот и замечательно.
Отец одарил меня жуткой улыбочкой, показав все зубы – старые и новые.
Я извинилась и пошла на кухню успокоить нервы вкусненьким.
Глава 3
В воскресенье я едва ли не с утра до вечера выгуливала собак, дабы не наблюдать жаркое юридическое разбирательство, что разгорелось в гостиной. Домой ехала выжатая как лимон и всю дорогу представляла себе, какие фразы могла бросить в лицо папочке, если бы мозг не отказался вчера работать.
А старик прав, размышляла я, терзаемая угрызениями совести, когда черепашьими темпами продвигалась по М25 к Лондону. Наверное, мне следовало самой задуматься, как помочь Аллегре в тяжелую минуту. Она, что бы там ни было, моя сестра, детство далеко позади, с тех пор много воды утекло. Может, мы даже в чем-то похожи, просто я не трудилась замечать сходство.
Сидя в пробке, я попыталась отыскать в положении три плюса. У меня железное правило: находить три преимущества пусть при самых скверных обстоятельствах. Это отвлекает от мрачных мыслей, даже если не приносит другой пользы.
Во-первых, Аллегра моя сестра.
Во-вторых, бегло говорит по-шведски – пригодится при сборке мебели «Икеа», которую так любят мои клиенты, – и по-русски, знает разговорный норвежский и немного исландский, в основном ругательства. Это можно применить… Помогая по хозяйству иностранцам?
В-третьих…
Я сдвинула брови. Непременно найдется и третий плюс.
В-третьих…
В-третьих, она ни от кого не станет выслушивать разный бред, а не этого ли мне порой не хватает, когда я – Милочка?
В непроглядном мраке, неизменно окружавшем Аллегру, вдруг забелел лучик света. Может, я правда найду для нее занятие в офисе? Она наверняка согласится обсуждать условия с трудными клиентами, артистичности ведь ей не занимать…
Аллегра крайне безнравственна, высокомерна, криклива и весьма жестока. Не будь она моей сестрой, я с уверенностью прибавила бы, что порой в ней проявляются клептоманские наклонности. Увы, не лучший материал для офисной работы, даже в Лондоне.
Перед моими глазами мелькнула картинка: Аллегра посреди «Селфриджез» орет Тристраму Харт-Моссопу: «Хватит распускать нюни, пойди и кого-нибудь трахни!», и я, почувствовав, что под мышками выступил холодный пот, чуть не задела боком «субару» автопоезд.
Надо обо всем подумать. Как следует.
Едва я переступила порог дома и вдохнула аромат ужина с жареной курицей, от которого чуть не потекли слюнки, сердце наполнилось благодарностью. Было в жизни и чему радоваться. Например, соседству с Нельсоном, который готовит подливки по собственным рецептам.
Нельсон прекрасно знал, какая у меня семья, поэтому вечером, когда я возвращалась из родительского дома, встречал меня вкусным ужином Сегодня пахло исключительно: яблочный соус, курица и, по-моему, жареная картошка Я повела носом, уловив запах чего-то еще. Хлебного пудинга? Я втянула в себя воздух, как мальчик в рекламе «Бисто», и в желудке радостно заурчало. Обожаю хлебный пудинг. Нельсон всегда настаивал, чтобы я съела целый кусок со сладким кремом домашнего приготовления. Белье не обтягивало бы мои формы так плотно, если бы не Нельсонов кулинарный дар.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Маленькая леди в большом городе"
Книги похожие на "Маленькая леди в большом городе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эстер Браун - Маленькая леди в большом городе"
Отзывы читателей о книге "Маленькая леди в большом городе", комментарии и мнения людей о произведении.