» » » » Венди Холден - В канкане по Каннам


Авторские права

Венди Холден - В канкане по Каннам

Здесь можно скачать бесплатно "Венди Холден - В канкане по Каннам" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Харвест, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Венди Холден - В канкане по Каннам
Рейтинг:
Название:
В канкане по Каннам
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Харвест
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-038222-4, 978-5-403-01072-6, 978-985-16-6973-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В канкане по Каннам"

Описание и краткое содержание "В канкане по Каннам" читать бесплатно онлайн.



Бойфренд — красавец и богатый наследник…

Блестящие карьерные перспективы…

А еще — поездка на Каннский кинофестиваль!

Как-то все это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Но провинциальная журналистка Кейт — наивная особа, которая еще верит в чудеса. Очертя голову она устремляется за прекрасным принцем на Лазурный берег и… оказывается в Каннах без денег, работы — и с разбитым сердцем! Реальность мало похожа на мечты и любовные романы.

Сердце придется склеить из осколков.

О прекрасном принце забыть.

И научиться наконец рассчитывать только на себя!






В конце вечера под бесстрастными взглядами Валлонвертов грустные девушки собирали чистые скатерти и неиспользованные салфетки. Вечер прошел неудачно. После скандинавов за одним из столиков расположилась пара туристов из Германии, но, едва заметив приближавшегося к ним Тролля, они встали и ушли. И потом интерес к еде проявляли лишь комары, и Кейт приходилось постоянно шлепать себя по ногам. Для этих кровососущих насекомых ее светлая северная кожа наверняка была равноценна лучшей фуа-гра. Или овощному супу с базиликом — поэтическому творению повара, которое сейчас пропадало на кухне.

— Нужно время, чтобы о нас начали говорить, — сказала Селия с притворным энтузиазмом, складывая чистые приборы назад в хлебницу. Но Кейт подозревала, что слухи уже начали распространяться. Только не те, которые им были нужны.

— Добрый вечер.

Девушки подняли глаза в ожидании — неужели посетитель? Даже если им придется отказать ему, потому что уже поздно, — это все равно будет положительный результат. Но они увидели лишь хозяина кафе «Де ла пляс». Неторопливо приблизившись к ним, он сочувственно поинтересовался, помогли ли скатерти привлечь больше клиентов.

— Только его нам не хватало, — пробормотала Селия.

— Интерес проявили многие, — громко сообщила Кейт, решительно бросившись на защиту кафе.

— Ах интерес! — злорадствовал хозяин кафе, ковыряя зубочисткой в зубах. — Но это все-таки не клиенты, согласитесь. Между нами говоря, я считаю наиболее полезным тот интерес, который увеличивает мой счет в банке. Спокойной ночи, девушки!


Ворота «Ле Жардин де ла Лаванд» со скрипом распахнулись. Перед Кейт простиралась улица, по обе стороны которой возвышалась высокая живая изгородь, похожая на ту рыхлую субстанцию, в которую члены женской ассоциации Слэкмаклетуэйта, посещавшие курсы по флористике, втыкали гвоздики и хризантемы. «Оазис» — так она называлась. Бабушка удивлялась, почему известные рок-музыканты решили дать своей группе такое же название, но в целом одобряла их выбор. «Возможно, им нравится составлять цветочные композиции, — предположила она. — Должно быть, это очень милые и обходительные молодые люди».

На месте этих изгородей в поселке Хардстоуна росли кипарисы. Погода тоже резко отличалась от английской — сияющее солнце на голубом небе вместо холода и серости. Но во всем остальном, судя по рекламным плакатам, вывешенным за забором, «Ле Жардин де Лавабо» был очень похож на Слэк-Палисэйдс. Дома здесь, как и в Англии, были построены из дешевых материалов и выглядели нелепо. Кирпичные подъездные дорожки, слишком большие окна, огромные гаражи, в которых можно было разместить катамараны, крыши без единой трубы, покрытые отвратительной серой черепицей, и масса флюгеров и каретных фонарей под старину. А еще ужасный едкий запах, накрывший поселок словно покрывалом, — настолько сильный, что у Кейт начали слезиться глаза.

Ей поначалу казалось, что от своего английского собрата этот поселок отличается лишь одним — на лужайках здесь не было видно зияющих провалов. Но, пройдя вперед по центральной улице, от которой под острыми, по-армейски выверенными углами расходились подъездные дорожки, она заметила несколько больших глубоких ям. В темноте на дне виднелись какие-то трубы. Судя по всему, проблемы с канализацией пытались когда-то решить, но безрезультатно. Кейт потрясло, что здесь, как и в Слэк-Палисэйдс, поруганная земля смогла отомстить за себя.

Она направилась дальше, испуганно озираясь по сторонам — не появится ли Марти Сен-Пьер. Но этого страшного толстого дельца нигде не было видно. Впрочем, здесь вообще никого не было. Как и предупреждал Крайтон, поселок пустовал.

Следуя логике Слэк-Палисэйдс, Кейт решила, что самый большой и некрасивый дом с огромным гаражом — именно тот, который она ищет.

Дверь открыла раздраженная маленькая филиппинка в переднике.

— Ты девушка! — с осуждением произнесла она.

— Правильно, — согласилась Кейт.

— Мадам Сен-Пьер ждет мужчина.

— Мужчину? — Об интервью с Мэнди договаривался Крайтон. Может быть, на него что-то нашло и он сказал, что придет сам.

— Мужчина украшать дом! Дизайнер!

— Я пришла, чтобы взять интервью. Я не занимаюсь дизайном! — Похоже, это какое-то недоразумение.

— Мадам Сен-Пьер… в саду, в развалинах! — прокричала филиппинка, махнув рукой налево от дома, и с грохотом захлопнула дверь.

Развалины? Кейт сомневалась, правильно ли она расслышала. Может быть, где-то там есть летний дом, где Мэнди делают массаж, или она занимается тем, чем обычно заняты жены застройщиков в течение дня.

Она направилась в ту сторону, куда показала служанка. Прошла через патио с бетонным полом, заставленное белой пластиковой мебелью, мимо бассейна с ярко-голубым дном и большой глиняной печи, чье выпуклое основание и высокая труба делали ее очень похожей на огромный пенис. Вокруг не было никаких признаков жизни, лишь большой желтый аэратор, напоминавший осьминога, двигался вверх-вниз по бассейну и работал разбрызгиватель воды — быстро вращаясь, он выбрасывал тонкие струи. Кейт почувствовала себя очень неуютно.

Границу патио обозначали кипарисы, посаженные очень близко друг к другу, — деревья напоминали головной убор Сидящего Быка[30] и, как предположила Кейт, должны были скрывать бассейн от любопытных взглядов соседей. Вот только больше в поселке никто не жил.

Между кипарисами была протоптана тропинка. Кейт пошла по ней и словно перенеслась в другой мир. Яркий свет отражался от серебристых листьев. По всему склону расстилался огромный луг. Старые оливы с толстыми, переплетенными стволами, посаженные примерно на одинаковом расстоянии друг от друга, возвышались над некошеной травой, усыпанной желтыми и красными цветами ракитника и маков. Когда-то здесь была оливковая роща.

Кейт почувствовала в воздухе сладкий аромат трав. Это место показалось ей заброшенным и каким-то волшебным. Похоже, поблизости никого не было. Она огляделась по сторонам: ни миссис Сен-Пьер, ни развалин. Кейт уже собиралась вернуться в дом, как вдруг в дальнем конце поля, где оливковых деревьев было особенно много, заметила нечто напоминавшее груду камней.

При ближайшем рассмотрении это оказался небольшой полуразрушенный сарай. В щель между камнями, высеченными вручную и по цвету напоминающими золотистый окрас Лабрадора, проскользнула ящерица. Кейт подумала, что эти камни — даже разбитые и раскрошенные — выглядят намного лучше обычного кирпича, из которого построены «Туалетные сады».

Вход располагался под широкой аркой с потемневшими от времени створками деревянных ворот, в которые в свое время, должно быть, часто въезжали поскрипывающие телеги. Внезапно Кейт почувствовала, что оказалась на другом Лазурном берегу, где все было гораздо проще и спокойнее, как много лет назад. Она знала, что Фабьену здесь понравилось бы.

Кейт вошла внутрь. Там было тенисто и прохладно — лишь солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь щели в крыше, сливались на полу в островки света. В центре на неровном земляном полустоял огромный механизм — из тех, что любил изображать на своих карикатурах Хит Робинсон, — большой деревянный столб и рядом круглые камни. «Интересно, что это?» — подумала Кейт. Она подошла поближе, чтобы лучше разглядеть его, и в это время из темноты вылетел камень и упал ей на ногу.

— Ой! — вскрикнула Кейт.

Кто-то ахнул и зашумел в сарае, который от Кейт закрывала полуразрушенная стена.

— Персеус, это ты? — раздался звонкий женский голос.

— Миссис Сен-Пьер?

— Да, кто это?

— Я из «Ривьера газетт». Пришла поговорить с вами о вашем… замечательном доме.

К ней вышла женщина. Кейт понимала, что это миссис Сен-Пьер, вот только она очень отличалась от дамы на террасе отеля «Дю рок». Та красавица была на высоких каблуках, со светлыми прядями в волосах, и на лице у нее краски было больше, чем в косметичке. Сегодня же перед Кейт стояла женщина в мешковатой рубашке, с собранными в хвост волосами, на лице — ни малейшего намека на помаду. Под мышкой она держала какие-то чертежи, а в руках — рулетку.

— Мой замечательный дом? — удивилась Мэнди Сен-Пьер. — И где же он?

— Ну… конечно, в «Ле Жардин де Ла…»…то есть «…де ла Лаванд».

Мэнди скорчила гримасу:

— Ах да, я забыла, что ты должна прийти. Ты ведь из газеты?

Кейт показалось, что она как-то подозрительно на нее посмотрела.

— Именно. Мне поручено написать положительный отзыв, — сказала Кейт и улыбнулась, давая понять, что не слышала ничего, что могло бы представить этот поселок и его владельца в невыгодном свете.

Мэнди уперла руку в бок и шмыгнула носом.

— Только это особо не поможет, — прямо заявила она, — люди не хотят покупать дома в этой сточной канаве, и они абсолютно правы!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В канкане по Каннам"

Книги похожие на "В канкане по Каннам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Венди Холден

Венди Холден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Венди Холден - В канкане по Каннам"

Отзывы читателей о книге "В канкане по Каннам", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.