» » » » Маргарет Уэй - Повелитель Долины


Авторские права

Маргарет Уэй - Повелитель Долины

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Уэй - Повелитель Долины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Уэй - Повелитель Долины
Рейтинг:
Название:
Повелитель Долины
Издательство:
Радуга
Год:
2008
ISBN:
978-5-05-007042-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелитель Долины"

Описание и краткое содержание "Повелитель Долины" читать бесплатно онлайн.



Жизнь неутомимой труженицы Аланы Кэллахан тяжела и безотрадна – пьянство отца ввергло некогда процветающую овцеводческую ферму в разорение. Преуспевающий сосед Гай Радклифф хочет помочь, но гордая девушка решительно пресекает любые его попытки…






– Ты об этом хотела со мной поговорить? – уточнила Алана.

– В частности и об этом, конечно. Но это только одна новость.

– А есть и другие?

– И куда как интереснее этой, – заинтриговала ее Роуз Денби и прервалась, для того чтобы сделать заказ по карте вин, после чего вновь обратилась к своей кузине: – Бесспорно, это пойдет на пользу моей карьере. Согласись, смешно звучит из уст девушки, которая никогда ни о какой карьере и не помышляла… Но я же не могла отказаться, в самом деле. Это было бы совершенным свинством. Гаю Радклиффу не отказывают!

– Ты в этом уверена? – хитро спросила ее Алана.

– Ты скептик, Лана. Меня это не удивляет… Я согласилась, но я в растерянности.

– По какой причине?

– Из-за тебя, красавица. Из-за тебя…

– Не понимаю.

– Ты же знаешь, какая я бестолочь.

– Вовсе ты не бестолочь, Рози.

– Не спорь, Лана. Я бестолочь, и я неоднократно в этом убеждалась. А у тебя есть мозги, и они отлично варят. Ты всегда отлично училась, готовилась к поступлению в университет. А потом ты не понаслышке знаешь все эти фермерские штучки. Ты бы была на своем месте в этом деле, за которое еще неплохо, должна тебе сказать, платят.

– Во-первых, не уничижайся, Рози, тебе это не идет, – строго проговорила Алана. – А во-вторых, брось эти сомнения. Предложение о работе было сделано тебе, а не мне. И ты самаговоришь, что если Гай так решил, значит, так нужно. Я развеяла твои сомнения?

Роуз Денби отрицательно покачала головой.

– Рози, милая, я очень за тебя рада. Это отличный шанс. И даже если прежде ты о карьере не задумывалась, то просто было не время. А сейчас твой час настал. И докажи, им всем, что ты не бестолочь, а очень даже толковая юная леди, – напутствовала ее кузина постарше.

– Я нуждалась в твоем благословении, Лана.

– Оно у тебя есть. Рассказывай, что это за работа?

– Я буду заниматься связями с общественностью. Мама и папа очень довольны. Но я-то знаю, что ничего ответственного мне поручать не станут. Там для больших дел асов предостаточно. Но это даже хорошо, будет у кого учиться. Я верно мыслю?

– Ты исключительно верно мыслишь, Рози, – одобрила Алана. – Продолжай…

– Я все долго не могла понять, для чего я понадобилась Повелителю Долины. Я спросила его об этом.

– И что же он тебе ответил? – заинтересовалась кузина.

– Ты умна, образованна, у тебя подходящий гардероб – представляешь, так и сказал! – у тебя хорошие манеры, ты симпатична людям, ты умеешь вызывать доверие, ты представляешь молодое поколение… Много еще приятностей наговорил. В общем, я именно тот человек, который ему нужен. Как только он раньше обходился без Рози Денби?! – шутливо задумалась девушка. – Определенно что-то за этим стоит… Ты как думаешь?

– Я согласна со всеми доводами Гая. Он ни в чем не слукавил. Ты создана для этой работы. Умная, интеллигентная, дружелюбная, у тебя не отнять шарма. Гай знает, что делает, – заверила ее Алана.

– С каких это пор ты о нем такого мнения?

– Я никогда не подвергала сомнению деловые качества Гая Радклиффа. Что мне в нем не нравится, так это его вездесущность и нахрап, – заявила она.

– Узнаю старушку Лану! Уф, а то я было подумала, что тебя инопланетяне перепрограммировали, – рассмеялась Роуз Денби. – Объясни мне одну вещь, дорогая. Если меня берут в департамент связей с общественностью, то для чего меня пристегивают к нашему гениальному экономисту Саймону?

– Что значит «пристегивают»? – спросила Алана.

– А то, что мне выделили угол в его офисе.

– Вероятно, это единственное место, где тебя могут разместить с комфортом. Не посадят же раскрасавицу Рози в кладовку с мышами, если нет других свободных рабочих мест, – предположила Алана.

– Ну, допустим… А может быть, это делается для того, чтобы успокоить Ребекку Радклифф? – спросила Роуз.

– Не вижу связи, – отозвалась кузина.

– А я сейчас объясню… – предварила девушка с цветочным именем. – Наша воительница Ви тут на днях пила чай с мамашей Саймона. И Ви, которая уверена, что все обо всех знает, заверила трепетную мать, что ваша женитьба с ее обожаемым сыном – вопрос решенный. Так с подачи моей несравненной сестрицы Ребекка впала в состояние, близкое к помешательству. Она рвет и мечет, поверь мне, рвет и мечет… Вот я и думаю, может ли быть так, что Гай уготовил мне роль подставной пассии Саймона Радклиффа в целях успокоения мадам Радклифф? Тогда хотелось бы знать: в курсе ли сам Саймон? И как он к этому относится?

– Не знаю, чем руководствуются Радклиффы, но за себя я возьмусь ответить. Я не состою с Саймоном в романтической связи, мы не любовники, мы не суженые, мы не планируем свадьбу… И надеюсь, Виолетт когда-нибудь прищемит свой нос!

– Я тоже на это надеюсь, – охотно поддакнула Роуз Денби. – Я ее, конечно, люблю, но она умеет поставить всех на уши.

– Я вот что тебе скажу, Рози. Ты правильно сделала, что приняла предложение Гая Радклиффа. И не трактуй это никак иначе. Если кто-то, да хоть бы и он сам, вкладывают в твое трудоустройство какой-то скрытый смысл, не принимай это за руководство к действию. Просто работай и используй любой шанс, чтобычто-то почерпнуть и положительно проявить себя в профессии. Если тебе откровенно станут указывать на какие-то иные сомнительные функции, трижды подумай, нужно ли тебе это.

– Лана, я чувствовала потребность поговорить с тобой, и очень хорошо, что мы встретились. Никто другой не умеет так все разложить по полочкам. Мои все кудахчут, кудахчут, а ничего толкового я от них на этот счет так и не услышала. Спасибо, сестренка. А то я уж чувствовала себя какой-то самозванкой, фиктивной фигурой.

– Что бы другие ни замышляли, просто дай им понять, чтобы в своих махинациях они на тебя не рассчитывали. А там будь что будет. Главное, останься все той же славной Рози Денби, какой мы тебя все обожаем, – рассудила Алана.

– Ты права. Я теперь все время заставляю себя думать головой, а не только вертеть ею… Только мне казалось, что Саймон к тебе неровно дышит.

– И мне очень жаль, если это так, – отозвалась Алана, – потому что я не испытываю к нему никаких чувств, помимо дружеских.

– Я тебе верю, Лана, и Лили сказала то же самое, когда Ви принялась убеждать всех в обратном. Не понимаю только, зачем ей это понадобилось…


Саймон был заметно растерян, столкнувшись с Аланой в ресторанчике, когда в условленный час заехал за Роуз Денби.

– Рози говорила, что ты ее подбросишь, – видя его напряжение, тотчас решила непринужденно отозваться на сей счет Алана Кэллахан.

– Роуз знает, что никто не позволит ей сесть за руль после нескольких коктейлей, – подтвердил свое намерение молодой человек. – И тем не менее заявила, что собирается что-то отпраздновать.

– Я не привыкла ни в чем себе отказывать, дорогой Саймон! – дерзко воскликнула она.

– Либо же это обычное желание покапризничать, – что-то уж слишком строго упрекнул ее многообещающий экономист.

– Мы с Ланой отлично провели время, наговорились всласть… Да, кстати, милая сестренка, Гай уверил нас, что ты дала согласие открывать в этом году фестиваль. Я уверена, ты произведешь настоящий фурор. Как ты считаешь, Саймон?

– Не давала я такого согласия, – поспешила возразить Алана. – Наоборот, я обосновала ему, почему не намерена принимать в нем участия. И я со своей стороны считаю слишком самонадеянным соперничать с такими успешными девушками, как ты, Рози, – мрачно заявила она.

– Что это ты такое говоришь, милая? Я бы с радостью отдала тебе все призовые места, если бы реально претендовала на них. И я вообще отказываюсь всерьез относиться к этому как к соперничеству. Какие мы с тобой соперницы, Лана? Если для других титул королевы фестиваля и является вожделенным трофеем, то для меня превыше всего наша с тобой дружба, сестренка, – проникновенно заверила ее Роуз Денби. – Я надеюсь, ты еще передумаешь. Время есть.

– Нет, Рози, не передумаю. Я очень хочу, чтобы в этом году победила именно ты. Тем более, что нисколько не сомневаюсь в твоем успехе. Не терпится увидеть тебя в короне.

– Лана, это так мило с твое стороны, но… – принялась уговаривать кузину Роуз, когда вдруг вспыхнувший Саймон перебил ее:

– Лана, ты не можешь отказаться! Я не вижу для отказа никаких причин! И Гай считает, что ты, как никто в долине, заслуживаешь этого титула!

– Саймон, тебе должно быть известно, что если я что-то решила, то из-за увещеваний мнения своего не изменю, – строго отозвалась она.

– Но я уже внес тебя в список участниц, – виновато пробормотал Саймон.

– Ну, так вычеркни меня из него! За чем дело стало? Следовало посоветоваться со мной, а не полагаться на мнение Гая Радклиффа.

– Ладно, ребята. Не ссорьтесь, – вмешалась Роуз. – Саймон, если Лана приняла такое решение, значит, у нее есть для этого все основания. И она не обязана ни перед кем отчитываться в своих действиях. Нам лишь остается принять ее отказ без обсуждения. Тем более, что это дает огромный шанс остальным девушкам проявить себя. Потому что в случае согласия Ланы, она бы всех просто затмила, – невинно подольстилась она к кузине. – Советую тебе, Саймон, и всем остальным, кто не приемлет ее отказа, считать Лану в своем сердце пусть и не коронованной, но все же королевой, – примирительно рассудила девушка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелитель Долины"

Книги похожие на "Повелитель Долины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Уэй

Маргарет Уэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Уэй - Повелитель Долины"

Отзывы читателей о книге "Повелитель Долины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.