» » » » Альмор - Алисанда


Авторские права

Альмор - Алисанда

Здесь можно скачать бесплатно " Альмор - Алисанда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Алисанда
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Алисанда"

Описание и краткое содержание "Алисанда" читать бесплатно онлайн.



Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!






— Ну что, ребятки, — я устало опустилась на тюк соломы у входа в сарай. — Уходить надо. И подальше. И как можно незаметнее.

Юка вспрыгнул мне на колени и удивлённо замурлыкал.

— Ну что? Что ты удивляешься? Это всё этот…полуэльф.

Удивлённое мурчание сменилось недовольным фырканьем. Я пожала плечами и почесала кота за ушком, успокаивая. А что я ещё могу? Выдать этим бандитам принца? Жалко.

Послышался стук копыт о дерево. Вермерх! Я оглянулась. Жеребец забрался на крыльцо и принялся топтаться там, что-то усиленно вынюхивая. С таким зверем и поисковой собаки не надо: и найдёт, и довезёт. Надеюсь, что у Алексовых лошадок такие способности отсутствуют. Перед тем, как убежать из кабака, я всё же осмелилась выглянуть из-за угла. Возле входа в "ТрактирЪ" стояли, привязанные в один рядок, семь тёмных лошадей, навьюченных как для длительного похода. И мелькнула у меня в голове светлая мысль — отвязать и разогнать коней. Было бы время…

Мои размышления нагло прервал Вермерх. Торжествующе фыркнув, жеребец кинул мне на колени ключ, который я тщетно пыталась отыскать в течение часа.

— Умница, — я ласково потрепала вороную чёлку и почесала бархатный нос мутанта. Жеребец прикрыл глаза от удовольствия. Любит он ласку. Исключительно хозяйскую, но любит.

Юка с коленей пришлось согнать. Да кот и не сопротивлялся, предвкушая, видимо, скорую помывку. В отличие от всех мало-мальски нормальных котов, он просто обожал воду. Бывали случаи, когда его невозможно было вытащить из таза с водой для мытья посуды. Пушистик с упоением барахтался в нём, пропитываясь хозяйственным мылом, но только замечал тянущуюся к его шкирке руку, как в край таза впивались двадцать острых коготков и дом сотрясался от дикого вопля, означавшего примерно "Не хочу! Не вытащите!".

В доме оказалось на редкость тихо. Только спящий полуэльф едва слышно посапывал. Недовольный Юка вскочил на лавку и ухватил гостя за ухо, опрометчиво выглянувшее из-под повязки.

— Ааа, убивают! — воскликнул Теллуриэль, столь резко подскакивая, что я испугалась за сохранность укушенного Юком уха. Кот отскочил в сторону, испуганно визжа.

— Успокойся, никто тебя не убивает, — усмехнулась я, наливая в таз воду. Юка с радостным мурчанием кинулся мыться. Мне не было необходимости его контролировать — кот сам прекрасно справлялся с наведением чистоты. Так что пока пушистик плескался в тёплой воде, я занялась самым неприятным для меня делом — сборами. Старая кожаная сумка-мешок отыскалась довольно скоро и быстро начала заполняться. Теллуриэль наблюдал за всем этим, сонно хлопая глазами и бурча себе под нос что-то невразумительное.

— А мы куда-то уходим? — догадался наконец он, видимо окончательно проснувшись.

Я не удостоила принца ответом. Как будто и так не видно.

— Да нет, видно. Просто… Ты, оседлая сельская ведьма, покидаешь родной дом? — удивлению Теллуриэля не было предела. Действительно, как же это? А вот так.

И всё-таки объяснить причину надо было бы.

— Понимаешь, я тут, пока ты спал, в кабак наш заглянула, — не переставая метаться по комнате в поисках фляги, начала я. — Так туда пожаловали господа бандитского вида, с мечами, да на конях. Тебя спрашивали. Злые они, на хуторян кинулись, мечи пообнажали, — о том, что хуторяне сами спровоцировали Алекса, я благоразумно умолчала. — Я их, гостей этих, оглушила, и дёру! И решила, что лучше уйти в лес, от этих ребят подальше.

— Смелое решение, — одобрил Теллуриэль, подключаясь к поискам. Вскоре фляга совместными усилиями была найдена, наполнена водой и кинута в сумку. Главное, чтобы не протекла, вон сколько лет ей не пользовались.

— Ничего смелого не вижу, — произнесла наконец я. И правда, что тут такого?

— Ты уходишь из родного дома, в лес, с практически неизвестным тебе попутчиком. За вами гонятся ребята с мечами наголо. Это уже само по себе неслабо.

— Да, но это не смелость. Это называется глупость и авантюризм, — самокритична я, не спорю. Но кто ж мне правду-матку-то скажет, как не я сама?

— Причём здесь авантюризм? — удивился Теллуриэль.

— Да так, не обращай внимания, — махнула рукой я. И сама-то не знаю. Но не признаваться же в этом полуэльфу.

С огромным трудом я вытащила из воды Юка и завернула в полотенце. Придётся подождать, пока высохнет, иначе простужу кота.


Ждать пришлось до утра. За это время я успела высушить плащ Теллуриэля, едва не спалив его при этом, несколько раз споткнуться о так и не убранный таз с водой, и три раза потерять сумку. Только я способна притягивать к себе такое невезение.

Теллуриэль довольно быстро это смекнул и, отобрав у меня ещё дымящийся плащ, выскочил во двор, якобы "коняшку поседлать". Что он и собирался сделать, даже седло нашёл. Вот только с лошадкой вышла неувязочка. Чёрный, как смоль, Вермерх спрятался в самый тёмный угол двора и активно щёлкал оттуда зубами, умудрившись отхватить клок волос полуэльфа. Последний, опешив от такой наглости, мгновенно прекратил все попытки оседлать непокорную скотину, предоставив это некоролевское дело мне.

Я же не стала гоняться за Вермерхом по ночному двору, а дождалась предрассветной серости и спокойно оседлала жеребца при относительно приличном освещении. К тому времени Юка успел высохнуть окончательно, и шерсть его встала дыбом, отчего кот стал казаться раза в два больше, чем был. И дабы не пугать хуторян эдаким чудом, решено было кота запихнуть в седельную сумку.

Выехали мы, едва солнце показалось над горизонтом. Кто выехал, а кто пошёл пешком. Теллуриэля в седло я не пустила, на что он, как это ни странно, не обиделся. Просто взвалил на плечо сумку и молча зашагал рядом, надвинув капюшон, тень от которого успешно скрывала лицо полуэльфа.

Проехав немного по широкому просёлку, я резко свернула на едва различимую в густой зелени кустарника тропку и углубилась в придорожный лесок, твёрдо зная, что Теллуриэль последует за мной. И точно: не прошло и минуты, как сзади раздался сочный плюх и брань на каком-то красивом, певучем, но неизвестном мне языке. Пришлось придержать разогнавшегося Вермерха. Жеребец закружился на месте, недовольно фыркая, натягивая повод и щёлкая зубами. Были бы удила, от них осталась бы только металлическая стружка.

Я осторожно оглянулась. Теллуриэль уже стоял на ногах, отряхиваясь и обиженно поглядывая в мою сторону. Его многострадальный плащ вновь вымок и пропитался грязью настолько, что впору пустить на тряпки.

— Высушить? — сочувственно поинтересовалась я и щёлкнула пальцами, отчаянно надеясь, что заклинание сработает как надо, а не как ему хочется. По руке зазмеились три огненных линии и соскользнули с кончиков пальцев.

— Нет! — воскликнул Теллуриэль, отскакивая в сторону. Огоньки пролетели мимо. — Само высохнет.

— Но ты же не хочешь заработать себе пневмонию?

И плохое отношение одной злобной ведьмы.

— Не хочу, но что поделаешь? Сгореть я не хочу ещё больше.

Всё, я обиделась. И плевать, что он принц.

Предварительно защитившись от телепатии, я соскочила на землю и угрожающе двинулась на Теллуриэля, поигрывая возникшим в руках раскалённым светлячком. Полуэльф отступал неохотно, при этом испуганно косясь на оскалившегося Вермерха. Я шикнула через плечо, и жеребец спрятал клыки. Теллуриэль заметно успокоился. Так что же, он считает, что я ему ничего не сделаю? Наивный.

Я замахнулась, намереваясь запустить светлячок, как обычный мяч. Замахнулась и… горько пожалела, что вообще связалась с принцем. Послышался злобный визг, шелест листвы, и в следующий момент меня повалили на землю и прижали. Видимо, коленом.

— Ваше высочество! — воскликнул длинноухий парень с зеленоватой кожей. "Эльф", — отметила я для себя, старательно запоминая его внешность, чтобы при случае обратиться в милицию с розыском особо опасных преступников, косящих под лесных жителей.

— Эринэль? — опешил Теллуриэль, не успев увернуться от расчувствовавшегося эльфа. Тот сжал принца в объятиях, не обращая внимания на отчаянные брыкания полукровки.

— Как давно не виделись! — успокоившись, Эринэль наконец отступил на шаг назад и критически оглядел принца. — А ты и не изменился. Не вырос совсем.

— Успеется, — прозвучал у меня над головой приятный голос.

Теллуриэль глянул в мою сторону и словно очнулся.

— Эол, отпусти её!

— Как скажешь, — ответил Эол, подхватил меня под мышки и поставил на ноги.

— Гады! — буркнула я после недолгого молчания и, подозвав Вермерха, вскочила в седло. Жеребец злобно ощерился и щёлкал зубами направо и налево, стараясь никого не обделить вниманием. Из седельной сумки выглянул потрёпанный Юка, удивлённо мяукнул и спрятался обратно, активно закопошившись в кожаном мешке. Затих он только на дне сумки.

Эол и Эринэль переглянулись.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Алисанда"

Книги похожие на "Алисанда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альмор

Альмор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Альмор - Алисанда"

Отзывы читателей о книге "Алисанда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.