Джек Хиггинс - Полночь не наступит никогда
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полночь не наступит никогда"
Описание и краткое содержание "Полночь не наступит никогда" читать бесплатно онлайн.
Он нырнул в туман, шлепая по лужам, а позади раздался яростный крик. Мгновение спустя Пол услышал звук мотора.
Сердце колотилось, во рту появился привкус крови. Он повернул за угол и оказался перед высокими железными воротами, ведущими к пустынному причалу, закрытыми на цепь и висячий замок.
Когда Шавасс оглянулся, автомобиль был уже в двух ярдах от него, и все четверо вышли из машины одновременно. Один из них держал в руках короткий прут железной арматуры, и когда он швырнул его, Пол присел, а прут ударился о ворота. Пол оступился и потерял равновесие.
Он перекатывался с боку на бок, пытаясь ослабить удары. Потом его поставили на ноги, и двое, схватив за руки, прижали спиной к воротам. Стоя возле автомобиля рядом с альбиносом, Мак-Гайр прикуривал сигарету. Он покачал головой:
- Ты сам напросился. Ладно, Терри, пощекочи его немножко.
Альбинос перестал улыбаться, вытащил из кармана старую опасную бритву, медленно раскрыл ее и подался вперед. В уголках рта у него появилась слюна.
Лезвие бритвы тускло сверкнуло при свете фонаря. Но в этот момент ночную тишину прорезал странный пугающий крик. Раздался звук сильного удара, и альбинос перевернулся в воздухе, а из-за пелены дождя показался Юань Тао.
Без плаща, в промокшем насквозь дорогом габардиновом пиджаке он казался совсем другим.
Необыкновенный человек, Шавасс сразу это понял. А странный крик что-то такое Шавасс тоже слышал. Крик борца, обычный для всех азиатских боевых искусств.
Мак-Гайр хрипло засмеялся.
- Отпусти его, Чарли, Бога ради.
Человек отпустил Шавасса, обежав вокруг машины и размахивая железным бруском, двинулся на Юань Тао. Удар пришелся в левую руку, не причинив китайцу никакого вреда. В то же время он резко выбросил правый кулак вперед приемом, совершенно не похожим на бокс, попал в скулу обидчика, кость затрещала, и тот, перевернувшись в воздухе, упал лицом вниз.
Мак-Гайр яростно зарычал. Он обежал вокруг автомобиля и изо всех сил пнул Юань Тао ногой в живот. Шавасс бы никогда не поверил в то, что произошло, если бы не видел все своими глазами. Ирландец, казалось, отпрянул назад, а Юань Тао последовал за ним. Когда Мак-Гайр выпрямился, маленький китаец дважды ударил его, ирландец перелетел через автомобиль и со стоном распростерся на спине.
Юань Тао медленно обошел вокруг машины, сохраняя все то же спокойное выражение на лице, и человек, который держал Шавасса, вдруг испуганно вскрикнул, ослабил хватку и побежал.
Альбинос безобразно захихикал и выставил перед собой бритву.
- Ну, толстяк, давай начнем с тебя, - сказал он.
- А как же я, Терри, - спросил Шавасс и, когда альбинос обернулся, одним великолепным ударом, в который он вложил всю силу, врезал тому по шее.
Альбинос рухнул на асфальт, а Шавасс ухватился за перила, чтобы не упасть. В это время из-за угла показался еще один автомобиль, к воротам быстро направились повар и три официанта.
- На вашем месте я бы его больше не трогал, - посоветовал Шавасс Юань Тао. - Нужно же кому-то отвезти этот сброд.
- Хорошая мысль, - сказал толстяк. - У вас все в порядке?
- Относительно, - усмехнулся Шавасс. - Я не знаю, что за прием вы сейчас использовали, но начинаю понимать, почему ваша племянница рассердилась на меня в ресторане. Вы, наверное, для того и ждали Мак-Гайра и его компанию, чтобы показать, на что вы способны.
Юань Тао улыбнулся.
- Ради этого удовольствия я и прилетел из Гонконга, мой друг. Сью Ин телеграммой попросила меня о помощи, как только эти свиньи объявились. Не думаю, что они потревожат нас, хотя и собираюсь остаться еще на пару месяцев, чтобы убедиться в этом.
- Думаю, они поймут, в чем дело.
К этому времени подошли остальные китайцы. Юань Тао быстро поговорил с ними вполголоса о чем-то, затем повернулся к Шавассу.
- Мы можем уйти. Они здесь все уладят, а нас в машине ждет Сью Ин.
Шавасс чувствовал странный подъем, как будто впервые за последнее время он снова начал жить. Когда они подошли к машине, Сью Ин вышла к ним навстречу. Не обращая внимания на дядю, она внимательно посмотрела на Пола.
- Как вы себя чувствуете?
- Все можно вылечить горячей ванной и глотком виски.
Девушка положила руку ему на плечо.
- Извините меня за то, что я сказала.
- Все в порядке.
И в этот момент сквозь шум дождя донесся крик. Нахмурившись, Сью Ин повернулась к Юань Тао.
- Что это?
- Червяк с белыми волосами. Мне не понравилось, что он оскорблял тебя. Я велел отрезать ему ухо.
Лицо Сью Ин не изменилось.
- Ясно. - Она улыбнулась Шавассу. - Пойдемте. Поговорим потом.
- Если вы когда-нибудь занимались дзюдо или каратэ, вы должны были слышать о кай-эй - энергии, которая помогает человеку демонстрировать чудеса силы и выносливости. Ею обладают только великие мастера, да и то после многих лет самодисциплины, как умственной, так и физической.
Юань Тао сидел на корточках возле облицованной плиткой стены в ванной комнате. Одетый в старый махровый халат, он сквозь пар поглядывал на Шавасса, погруженного в такую горячую воду, что капли пота выступили у него на лице.
Юань Тао покачал головой.
- Однажды в Японии мне довелось встретиться с мастером ниндзютсу, священником буддийской секты дзэн. Руки у него были тонкие, как палки, и весил он не более пятидесяти килограммов. Тот, кто взял меня с собой, занимался дзюдо, черный пояс. Он демонстрировал нападение на сидящего старика.
- И что?
- Невероятно, но старик отбрасывал мастера без всяких усилий. Он потом сказал, что это целенаправленная контролируемая энергия, которую они называют танден, или второй мозг. Очевидно, развитие таких способностей не имеет ничего общего с физическим развитием, а является результатом многолетнего воздержания и размышлений.
- Так оно и есть. Все это не что иное, как японское направление в развитии древнего боевого китайского искусства Шаолиньского монастыря. Нам говорили, что это искусство пришло из Индии вместе с буддийской религией Дзэн и было усовершенствовано шаолиньскими монахами в провинции Гонан.
- Наверняка военная подготовка духовенства. Необходимое воспитание в те дикие времена. У нас в провинции есть поговорка: благоразумный человек избегает войны, только хорошо подготовившись к ней. В нашей семье это искусство переходит от отца к сыну уже семь веков. Есть много разных методов, но без "ци" они ничего не значат.
Шавасс удивленно поднял брови:
- "Ци"?
- "Ци" - это целенаправленная энергия, которую у вас на Западе называют внутренней энергией. Когда она аккумулируется в дянь-тянь - месте на два пальца ниже пупка, то имеет изначальную силу, которая при применении гораздо мощнее, чем физическая.
- Погодите, дайте разобраться, - сказал Шавасс. - Вы хотите сказать, что когда вы боретесь, то не сила наносит поражение, а внутренняя энергия?
- Вот именно. Просто эта энергия сосредоточена в кулаке. И нет нужды в таких сильных ударах, как у ваших боксеров. Часто я сражаюсь на расстоянии пару дюймов, бью по внутренним органам, импульсивно сжимая руку в кулак. Таким образом можно разорвать печень или селезенку или легко переломить кости.
Вспомнив хруст костей там, у пристани, Шавасс содрогнулся.
- Верно, я сам видел. Но Мак-Гайр ударил вас в живот изо всех сил и не причинил вам никакого вреда. Как вы объясните это?
Юань Тао улыбнулся.
- Практика, мой друг. Сорок лет практики.
- Боюсь, что столько времени у меня не будет, - сказал Шавасс, поднимаясь на ноги.
Юань Тао встал и протянул ему полотенце.
- Можно многого достичь и за пару месяцев, если быть дисциплинированным и старательным.
Шавасс помедлил, комкая в руках полотенце.
- Вы хотите сказать, что могли бы обучить меня?
Юань Тао критически осмотрел его.
- Вы были больны, мой друг, судя по вашим ребрам. Большой шрам - это от удара ножом, так?
Шавасс кивнул.
- Он подорвал мое здоровье окончательно. Уже несколько месяцев я валяюсь по госпиталям.
- Извините меня, но я должен спросить вас. Шрамы на теле, пистолет все говорит о том, что вы не обыкновенный человек.
- До сегодняшнего дня я был на службе в разведке.
- А теперь?
- Отправлен на пенсию. Они считают, что я больше им не подхожу.
- И вы хотели бы доказать обратное?
Китаец взял из-за двери еще один халат, и Шавасс надел его.
- Я хочу снова стать мужчиной: спать всю ночь, гулять и не чувствовать себя старой развалиной, пройдя четверть мили, выпить, чтобы потом не выворачивало... Для начала достаточно.
- А потом?
Пол пожал плечами.
- Предоставим это судьбе.
Юань Тао кивнул.
- Правильно, вы мудрый человек. - Он нахмурил брови, как бы решая что-то. - Я могу помочь вам, но при условии, что вы полностью отдадитесь в мои руки. Вы должны подчиняться мне во всем. Вы поняли?
- Абсолютно. Когда начнем?
- Завтра. Вы готовы остаться здесь?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полночь не наступит никогда"
Книги похожие на "Полночь не наступит никогда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Хиггинс - Полночь не наступит никогда"
Отзывы читателей о книге "Полночь не наступит никогда", комментарии и мнения людей о произведении.