Джек Хиггинс - Исповедальня (Час охотника)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Исповедальня (Час охотника)"
Описание и краткое содержание "Исповедальня (Час охотника)" читать бесплатно онлайн.
- Как себя чувствует Малоун?
- Без изменений, святой отец. У него лишь незначительные боли. С помощью лекарств нам удалось стабилизировать состояние.
- Он в ясном уме?
- Периодически.
- Я пойду к нему.
Кровать Дэни Малоуна, отделенная от других шкафами и книжными полками, стояла наискосок к окну, за которым виднелись деревня и черное ночное небо над ней. Свет ночника резкими линиями теней очерчивал лик умирающего, еще нестарого, лет сорока мужчины с преждевременно поседевшими волосами и лицом, под которым ясно угадывались очертания черепа. На туго натянутой коже буквально читались следы страданий, переносимых этим человеком из-за рака той самой болезни, которая медленно, но верно переносила его из этой жизни в иную.
Когда Кассен присел рядом, Малоун открыл глаза. В его взгляде, поначалу совершенно пустом, понемногу просыпалось сознание.
- Я уж было подумал, что вы больше не придете, святой отец!..
- Но ведь я же обещал. Пришлось, правда, принять стаканчик перед сном у Лайама Девлина, поэтому припоздал.
- Один перед сном - это полезно, святой отец. Лайам ведь был настоящим борцом за наше дело. Никто больше него не сделал для Ирландии.
- А вы, Дэни? - Кассен пересел на край кровати. - Ведь никого во всем Движении не было смелее вас.
- Но скольких людей я при этом убил. И зачем? Однажды Дэниел О'Коннел сказал в своей речи, что свобода Ирландии вещь праведная, но не стоящая даже и одной человеческой жизни. Тогда я был молодым и оспаривал это. Теперь же, на смертном одре, мне кажется, я понимаю, что он имел в виду.
Он скривился от боли и посмотрел на Кассена.
- Не могли бы мы поговорить об этом, святой отец? Мне кажется, так мне легче будет собраться с мыслями.
- Хорошо, но только недолго, вам необходимо поспать, - улыбнувшись, согласился Кассен. - Умение служить есть одна из важнейших добродетелей священника, Дэни.
Малоун попытался улыбнуться.
- Да, конечно. Так на чем мы остановились? Ах, я рассказывал вам о подготовке серии взрывов в центральной Англии и в Лондоне в 1972 году.
- Вы говорили, что газеты дали вам кличку "Лиса", - напомнил Кассен, из-за того, что вам, казалось, ничто не могло помешать беспрепятственно появляться то в Англии, то в Ирландии. Арестованы были все, кроме вас. Как же это получилось?
- Все очень просто, святой отец. Самый страшный бич нашей страны предательство, а второй - головотяпство самой ИРА. Люди, головы которых напичканы революционной идеологией, могут произносить великолепные речи, но очень часто им недостает разумного подхода к тому, что они делают. Поэтому я предпочитал держаться профессионалов.
- Профессионалов?
- Да, да, тех самых, которых вы бы назвали преступными элементами. Например, в 70-е годы не было ни одной конспиративной квартиры ИРА, которая рано или поздно не появлялась бы в списках Скотланд-Ярда. Именно из-за этого тресты были неминуемы.
- А что же вы?
- Уголовники, когда они в бегах или когда полиция напрочь обкладывает их, нуждаются в том, чтобы "лечь на дно". Потому-то есть места, где можно спрятаться, дорогие, но действительно надежные места. Есть, например, в Гэлвее, к югу от Глазго, в Шотландии, незаметная ферма, которая принадлежит братьям Мангоу. Правда, оба они порядочные сволочи.
Боли вдруг усилились, и Малоун начал судорожно хватать ртом воздух.
- Я позову сестру, - участливо сказал Кассен.
Но больной схватил его за край сутаны.
- Оставьте это. Хватит с меня обезболивающих. У сестер добрые намерения, но с меня довольно. Давайте лучше еще поговорим, святой отец.
- Ну, будь по-вашему, - согласился Кассен.
Малоун лег, закрыл и вновь открыл глаза.
- Во всяком случае, оба они - Гектор и Ангус Мангоу - исключительное дерьмо.
Девлин беспокойно прохаживался по комнате.
- Вы мне верите? - спросил Фокс.
- Все выглядит логично и многое объясняет, - ответил Девлин. - Скажем так: я в принципе принимаю такую версию.
- И что же мы теперь предпримем?
- Мы?! - Девлин гневно сверкнул глазами. - Какая наглость! Вы что, Гарри, не помните, что, когда я в последний раз работал для Фергюсона, он подставил меня? Навешал лапши на уши и попользовался.
- Это было в прошлый раз, Девлин. Теперь совсем другое дело.
- Какая мудрая мысль! И что мне с ней делать?
В этот момент в дверь террасы тихо постучали. Девлин открыл ящик письменного стола, вынул старомодный маузер с грушеобразным эсэсовским глушителем и снял его с предохранителя. Кивнул Фоксу и отодвинул занавеску. За окном стояли Макгинесс и Мерфи.
- О, Господи! - простонал Девлин.
Он открыл дверь и впустил смеющегося Макгинесса.
- Господь да благословит всех присутствующих, - шутливо поздоровался он и, обратившись к Мерфи, сказал: - Не спускай глаз со стеклянной двери, Майкл, - а сам, подойдя к камину, протянул к огню замерзшие руки. - По ночам еще довольно прохладно.
- Чего тебе надо? - недовольно спросил Девлин.
- Капитан обрисовал тебе ситуацию?
- Да.
- И что ты думаешь по этому поводу?
- Ничего, - отрезал Девлин. - И в особенности о том, что касается вашей организации.
- Целью терроризма является распространение террора, - так говорил Майкл Коллинз, - так же резко ответил Макгинесс. - Я борюсь за свою страну, Лайам, и использую при этом все средства, имеющиеся в моем распоряжении. На войне как на войне. - Он явно обозлился. - Я не обязан оправдываться.
- Может быть, и мне будет позволено высказаться? - не сдержался Фокс. Если мы принимаем факт существования Качулейна, то речь идет не о том, кто с кем воюет, а о том, что он бессмысленно продлевает трагедию прошедших тринадцати лет.
Никого не спрашивая, Макгинесс налил себе виски.
- Нельзя сказать, что вы неправы. Когда в 1972 году я руководил операциями в Лондондерри, мы вместе с Дейти О'Коннелом, Симесом Туми, Айвой Беллом и другими летали в Лондон на мирные переговоры с Вилли Уайтлоу.
- А после стрельбы в Ленадоне соглашение о прекращении огня было нарушено, - закончил Фокс и, обращаясь к Девлину, сказал: - Поэтому мне кажется бессмысленным вести разговоры о том, кто с кем воюет. Качулейн совершенно сознательно раздувал огонь. Всякая попытка остановить его является достойной того, чтобы ее предпринять.
- В ход пошли моральные аргументы? - Девлин насмешливо ухмыльнулся. Ну хорошо, давайте перейдем к делу. Существует этот самый Левин, который много лет назад видел Качулейна, или Келли, или как там его еще. Естественно, что Фергюсон предложил ему взглянуть на фотографии всех имеющихся в картотеке агентов КГБ.
- И всех им известных сторонников ИРА и других подрывных организаций, сказал Фокс. - Кроме того, все, что имеется у полиции безопасности в Дублине. Ведь мы обмениваемся информацией.
- Ну, конечно, эти свиньи так и поступили, - с горечью заметил Макгинесс. - И тем не менее мне кажется, что мы располагаем и людьми, неизвестными ни дублинской полиции, ни вам в Лондоне.
- И как вы собираетесь практически решать эту задачу? - осведомился Фокс.
- Вы привозите Левина сюда, и он вместе с Девлином просматривает предлагаемый материал. Больше при этом никого не должно быть. Согласны?
Фокс посмотрел на Девлина. Тот кивнул.
- О'кей, - объявил Фокс. - Сегодня же вечером позвоню бригадному генералу.
- Прекрасно. - Макгинесс повернулся к Девлину. - А ты уверен в том, что твой телефон не прослушивается? Я имею в виду этих братцев из полиции безопасности.
Девлин открыл ящик письменного стола и извлек оттуда черный металлический прибор, который тут же включил. Зажглась красная контрольная лампочка. Он подошел к телефону и подержал прибор над ним. Никакой реакции.
- Да, да, вот вам чудеса электронного века, - просиял он и положил прибор на место.
- Отлично, - произнес Макгинесс. - Значит, в курсе только Фергюсон, капитан, Лайам, начальник штаба и я.
- И профессор Пол Черни, - добавил Фокс.
Макгинесс кивнул.
- Верно. Что касается непосредственно его, то нам следовало бы что-нибудь предпринять. Ты его знаешь? - поинтересовался он, обращаясь к Девлину.
- В общем, встречал на вечеринках в университете, обменивались какими-то ничего не значащими фразами, и все. Вдовец, жена умерла незадолго до того, как он сбежал на Запад. Вполне возможно, что имеет отношение к этому делу...
- Вполне возможно, что коровы летают, - перебил его Макгинесс. - Лично мне его побег в Ирландию кажется скорее случайностью. Но тем не менее могу спорить, что он знает этого парня. Не нажать ли на него как следует?
- Нажать-то можно, да вот удастся ли что-нибудь выжать?
- Тут Фокс прав, - сказал Девлин. - Наверное, лучше действовать помягче.
- Пожалуй, - согласился Макгинесс. - Круглосуточное наблюдение за ним я поручаю Майклу Мерфи. Теперь мы будем знать все, даже когда он ходит в туалет.
Девлин бросил взгляд на Фокса:
- Согласны?
- Да, - ответил Фокс.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Исповедальня (Час охотника)"
Книги похожие на "Исповедальня (Час охотника)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Хиггинс - Исповедальня (Час охотника)"
Отзывы читателей о книге "Исповедальня (Час охотника)", комментарии и мнения людей о произведении.