Ула Сенкович - И придет новый день
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И придет новый день"
Описание и краткое содержание "И придет новый день" читать бесплатно онлайн.
В нашей жизни происходит много загадочных и невероятных событий, но мы такие умные и всезнающие, что делаем вид, что чудес не существует. Мы ведь уже выросли и больше не верим в сказки и прочую чепуху для наивных и доверчивых. Со многими необъяснимыми явлениями мне пришлось столкнуться лично, очень хотелось поделиться впечатлениями, но кому хочется вызывать насмешливые улыбки на лицах скептиков? Поэтому моя героиня и оказалась в мире фэнтези. Там ведь все дозволено и без критики со стороны великовозрастных умников. Вообще-то это история о любви, наших возможностях, правильности выбора и вере в себя. Здесь нет злодеев, преследований и ужасов. Кому неймется, может включить телевизор. Надеюсь чтение принесет такое же удовольствие, какое получила я записывая этот текст. Роман закончен и состоит из 3 частей. Первая самая немногословная, зато потом я научилась писать, вошла во вкус и потребовались поистинне титанические усилия, чтобы остановиться. Хочу поблагодарить авторов, произведения которых я в своем романе использовала. Это Константин Душенко "Большая книга афоризмов", практически все эпиграфы взяты из нее. Во второй части использованы стихи поэтов, с которыми я не знакома, заранее приношу свои извинения, что поместила их стихи без разрешения авторов. lib.ru/ANEKDOTY/tolk_stih.txt И в третьей части использован фрагмент книги "Пророк" Калила Джебрана.
— Кто еще нуждается в разрешении родителей? Или брата, или отца?
— У меня есть разрешение, миледи, — самая старшая из компании решительно шагнула вперед.
— От кого? — не поймите меня неправильно, я не собиралась никому отказывать, просто хотелось пообщаться. Я все-таки впервые разговаривала с местными. По сути ничего о них не знаю.
— От сына.
— От сына. Отлично! — что может быть естественней, чем дать право ребенку решать, работать маме или нет. Просто продвинутое общество, как я посмотрю. — И сколько ему лет?
— Двадцать один, миледи. Он — ученик мастера Тодоргерда. Но ему пока не платят за работу. Мой сын надеется через пару лет стать подмастерьем и тогда сможет что-нибудь зарабатывать, миледи.
Мне срочно нужно поговорить с Олом. Я не готова нанимать рабочую силу. Я просто физически ощущала, как во мне началась борьба противоположностей, когда алчное капиталистическое сознание столкнулось с поднявшим голову призраком, который не так давно бродил у нас по Европе. Но нужно определяться по какую сторону баррикад я буду находиться. Или я — хозяйка, и у них есть работа и деньги, или организую профсоюзы, борюсь за права женщин, и мы все голодаем. Наверное, первый вариант все-таки предпочтительней.
Еще полчаса ушло на разъяснение условий труда и требований к работе. Причем пару раз на лицах работниц мелькало откровенное недоумение. Мы разговаривали хоть и на одном языке, но, видимо, исходные представления об обязанностях и правах у нас кардинально различались, что не давало нам понять друг друга с полуслова. Если понимание вообще было возможно. Например, на вопрос, как они собираются добираться до работы, пока наше производство находится за городом, меня в голос заверили, что беспокоиться не о чем. Завтра утром все прибудут на место с первым лучом солнца. Сейчас разгар лета, солнце встает в половине шестого. До города минут тридцать езды верхом. А они как сюда доберутся?
— Пешком, миледи. Можете не сомневаться, мы не опоздаем, — глаза полны решимости и веры. Мне бы такой энтузиазм.
— И как долго вы будете сюда добираться?
— Два часа.
— Два часа утром и столько же вечером?
— Да миледи. Но вы не сомневайтесь, мы вас не подведем.
"С ума сойти можно. И как эти тощие, хотелось бы верить, хотя бы не голодающие работницы собираются потом работать, после двух часовой пробежки через поля и овраги? А если дождь? Или еще что с погодой приключится? Нужно обсудить с Олом скорейший переезд поближе к рабочей силе."
— Вы приняты на работу. Приходите завтра к девяти. Я покажу вам, что нужно будет делать. Оплату будете получать каждые десять дней. Работаете до семи часов, кроме праздников. Все остальное как обычно. И найдите мне еще пять швей. Все свободны. Жду вас завтра. Не опаздывайте.
Я уловила в своем голове знакомые папочкины интонации. Гены пробивались наружу. Нужно проследить, чтобы они не распоясались, а то я не замечу, и стану вести себя так же, как он. А все прятаться по углам при моем появлении.
— Нада, задержись на минуточку, хочу с тобой поговорить.
Девушка, похожая на испуганную птаху, замерла у двери.
— Ты догонишь их через пять минут, — если честно, я не очень понимала, что мне от нее нужно. Так, неясный внутренний порыв. — У тебя есть младшие братья, если я правильно поняла?
— Да, миледи, одиннадцать и тринадцать лет.
— И кто обучает их?
— Тедир, ему двадцать пять. Его взяли учеником в магическую школу. В начальный класс. Он наш кузен.
— А кто присмотрит за твоими братьям, пока ты работаешь?
— Никто, миледи. Они тоже будут работать, если получится. Нам нужно платить за жилье и еду. Но теперь мы справимся.
— Вот что. Приводи их завтра с собой. У меня есть для них дело. Сможете добраться сюда? Это большое расстояние для детей.
— Миледи, не беспокойтесь. Мы выйдем затемно.
"Да уж, успокоила. Затемно, так затемно."
Как научиться быть богатым и не испытывать острого желания немедленно все раздать голодающим? Хотя о каком богатстве идет речь, сама живу на правах гости и с неясными перспективами. Отпустив девчушку догонять подружек, я отправилась на поиски Ола.
Мое появление в апартаментах приятеля было воспринято двояко. Ол с радостным возгласом рванул мне навстречу, широко раскинув руки, эффектная блондинка в небесно-голубом наряде, поморщив носик, изобразила приветствие. Судя по пятнам на лице моего приятеля, похоже, я спасла его от назойливой поклонницы. Корунда оправила платье на груди, откинула косу за спину и направилась к двери:
— Так мы договорились, дорогой? Платье мне понадобится к ближайшему балу. Айден берет меня во дворец, и я хочу затмить своим видом этих надутых эльфийских куриц.
Назвать эльфиек курицами требовало немалого воображения. Я оценила фантазию подружки Айдена. "Как, интересно, она справляется с десятком конкуренток в его постели? Или гарем — норма для столицы?"
Корунда заценила меня взглядом на прощание, ухмылочка Айдена половиной рта, поднятая бровь, и мой адреналин достиг финишной черты. К счастью, в комнату влетел Бич, размахивая очередным образцом свежеиспеченной гениальной идеи, и к моему искреннему удовольствию сшиб Корунду с ног метким ударом в глаз. Во всяком случае, это так выглядело со стороны. Бывают же редкие минуты, когда душа поет, солнце светит и все это под вопли поверженного недоброжелателя. Пока красавицу поднимали с пола и пытались успокоить, я заняла лучшее кресло в комнате, чтобы не пропустить ни малейшей детали этого маленького праздника души.
Ол уговаривал Корунду успокоиться, при этом в его голосе явно прослеживались интонации опытного дрессировщика. Ну типа, огромный зверь у ваших ног, клыки еще чуть вздрагивают под нервным оскалом, шерсть на загривке торчком, а вы знай себе приговариваете: "Хороший, песик, хороший!"
Корунда позволила отвести себя к дивану и повернула лицо к окну, чтобы Ол мог лучше рассмотреть восхитительный розово-синеющий фингал на правом глазу. Никогда не видела, чтобы синяки проявлялись с такой скоростью. Вся эта возня отвлекла меня на некоторое время от героя дня, непривычное молчание Бича оставляло его в стороне от всего происходящего. Что-то он подозрительно тих сегодня. Насколько я помню, девицы в его присутствии взвизгивают только по двум причинам. Или получив рукой по заднице или одергивая юбку. Засветить в глаз подруге Айдена было смело даже для такого болвана, как Бич. Похоже, парень здорово испугался.
Во всяком случае, он стоял в стороне, как громом пораженный, и не сводил с Корунды глаз, пока она ругаясь (совсем не по девичьи, должна сказать) объясняла Олу, что она сделает с кретином, который ее обидел. Алхимик сомнамбулой медленными шагами передвигался в сторону дивана с вопящей жертвой и наконец, уронив на пол принесенный сверток, достиг цели, заодно став Корунде на подол юбки. Люблю такие мгновения! Быть свидетелем смертельной битвы моих самых страстных недругов. Сейчас они вцепятся друг другу в глотку, я не дам Олу их разнять, и за мою жизнь ближайшие пол года можно не опасаться.
Корунда вскинула подбородок решительным движением, мне даже показалось, что клацкнула зубами при этом, сузившимися глазами посмотрела в лицо Бича, замерла (наверное ищет место для смертельного укуса) и вдруг, изогнувшись кошкой, протянула застывшему алхимику руку. Улыбка кокетливая и голос чарующий как у сирены:
— Я думаю, это была случайность. Наверняка вы не хотели причинить мне боль. Я вас прощаю. Вы — …?
— Регенет Сотимский.
— Надеюсь, мы еще увидимся. — Корунда выскользнула из комнаты, оставив после себя звенящую тишину.
"Вот это мастер-класс! Как можно получить в глаз, верещать драной кошкой, ругаться как торговка и лишить мужчину ума всего за пару минут? Зато теперь мы знаем, как зовут Бича. Регенет. Я бы тоже от такого имени отказалась."
Бич пребывал все еще в шоке. На вопросы отвечал, только после третьего повтора или дерганья за рукав. Глупо пялился по сторонам и вздрагивал при любом резком движении. Правда, через некоторое время все же пришел в себя и вспомнил за чем шел. Из свертка было извлечено его новое изобретение. Если не обращать внимание на отвратительный грязно-бурый цвет, то изделие больше всего напоминало по свойствам резину. Выслушав мое мнение о качестве образца, Бич порозовел лицом и наконец-то пришел в себя. Мы все еще обменивались с ним колкостями в основном о недоразвитых женщинах и недоделанных мужчинах (фразы были давно заучены и срывались с языка на автомате), когда в комнату степенно вплыл дворецкий с докладом о прибытие важного гостя.
Сэр Дэлиэль Лориндон из старшего дома Эларгов, сиятельный наследник титула и всех владений просит почтительно аудиенции у леди Алии по личному и важному делу. Тренированный Ол приказал дворецкому отвести гостя в малую гостиную и сказать, что леди Алия через минуту прибудет для беседы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И придет новый день"
Книги похожие на "И придет новый день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ула Сенкович - И придет новый день"
Отзывы читателей о книге "И придет новый день", комментарии и мнения людей о произведении.