Питер Мэй - Поджигатель

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поджигатель"
Описание и краткое содержание "Поджигатель" читать бесплатно онлайн.
Пекин — город, за внешне респектабельным фасадом которого скрыто множество тайн. И детективу «убойного» отдела Ли Яню хорошо известны самые темные стороны жизни столичных улиц…
Однако еще никогда ему не приходилось сталкиваться с таким трудным и необычным делом…
Три трупа — за одну ночь.
Два убийства — и одно самосожжение.
На первый взгляд между жертвами вообще нет связи. Но Ли Янь и его коллега из США, патологоанатом Маргарет Кэмпбелл, приходят к неожиданному выводу: они имеют дело с тремя убийствами, тесно связанными между собой. И ключом к разгадке может стать имя сгоревшего «самоубийцы», обнаруженного в парке…
Кто он? Почему с ним расправились столь необычным способом?
Ли и Маргарет шаг за шагом приближаются к разгадке.
Но за каждым их шагом следит таинственный убийца, готовясь нанести следующий удар…
— Это наблюдатель. Из США.
— Иди ты! Наблюдатель! — В голосе мафиози прозвучало неподдельное изумление. — И за чем же она здесь наблюдает? За тем, как пекинская полиция травит ни в чем не повинных горожан?
— Нет. — Ли Янь оставил издевку без внимания. — Она воздает должное сознательности наших горожан, которые избавляют полицию от хлопот по оформлению ордера на арест.
— А по-китайски она понимает? — В темных зрачках Иглы засветилось подозрение.
— Вынужден тебя разочаровать. Нет.
— Эй, леди! Может, перепихнемся по-быстрому?
О смысле вопроса Маргарет даже не догадывалась.
— Этот джентльмен обращается ко мне?
— Именно так, мадам, — на сносном английском подтвердил Игла. — Я спросил: «Как поживаете?»
— Нужно поговорить, — упрямо повторил Ли. — Всего несколько минут.
— Начинай же.
— Не здесь.
— А где? — Игла вновь насторожился.
— В машине. Мой джип стоит за углом. — Заметив на лице наркодилера тень сомнений, Ли добавил: — Тебе же нечего скрывать, верно? Тогда какие могут быть страхи? Всего лишь обмен деловой информацией.
Нарочито медленным движением Игла вытер губы салфеткой, поднялся.
— У тебя десять минут. Мое время стоит дорого.
Его, по-видимому, телохранитель двинулся к выходу. Все трое последовали за ним.
— Что происходит? — шепотом спросила Маргарет.
— Не беспокойтесь, всего лишь дружеская беседа, — ответил Ли, но что-то в его тоне насторожило американку. Взгляд инспектора поблескивал сталью.
Когда они подошли к джипу, Ли Янь предложил Маргарет устроиться на заднем сиденье, а Игле указал на место рядом с собой. Низко заурчал двигатель.
— Эй, — обеспокоенно произнес мафиози, — об экскурсии по городу мы не договаривались!
— Объедем вокруг квартала, — бросил Ли. — Мы же все-таки в машине.
Джип двинулся на юг, в сторону стадиона «Гунжэнь». За пять минут пути не прозвучало ни слова. Игла не на шутку встревожился.
— Куда мы?
— В спокойное и тихое местечко, где нам никто не помешает. Ведь ты не захочешь, чтобы коллеги увидели тебя в обществе полисмена?
— Останови машину! — Это уже походило на панику. — Дай мне выйти!
Ли Янь свернул на улицу Дундацяо.
— Сдается, не очень-то ты расположен к сотрудничеству, а? Наша спутница может ошибочно истолковать такое поведение.
— Плевать я хотел на твою спутницу! Выпусти меня! — Игла попытался открыть дверцу, но замок был блокирован.
— В чем дело? — Маргарет ничего не понимала.
— Так, чепуха, — отозвался Ли. — Будничное нарушение прав человека.
Джип промчался сквозь распахнутые ворота на огромную площадь перед стадионом. Тут и там группы солдат забирались в армейские грузовики, которые стояли возле высокой ограды из металлических прутьев. Ли направил машину к бордюру, резко нажал на тормоз и выключил двигатель. Сняв блокировку замка, процедил:
— Выходи.
Сквозь гигантскую арку под трибунами виднелось зеленое футбольное поле. Игла раздраженно хлопнул дверцей, вздернул голову.
— Что ты задумал, приятель?
Детектив обошел капот и левой рукой вцепился в лацкан дорогого пиджака. Послышался негромкий треск.
— Немедленно прекрати это, Ли! — От возмущения грудь Маргарет высоко вздымалась.
Не обратив на нее внимания, Ли Янь потащил упиравшегося наркодельца к широким бетонным ступеням, что вели в арку. Противостоять грубой физической силе Игла не мог. На ходу Ли осмотрелся по сторонам. Ни души, а ему сейчас так необходим свидетель! Но рядом никого не было — никого, кроме Маргарет, которая, размахивая руками, негодующе кричала что-то возле машины.
Мощным рывком инспектор поднял Иглу на проход между рядами сидений и толкнул вниз, к беговой дорожке, окружавшей поле. В дни, когда играла национальная сборная Китая по футболу, стадион оглашался воплями шестидесяти тысяч болельщиков. Сейчас трибуны были пусты, и голоса двух мужчин эхом отражались от исполинской чаши. Появившись в проходе, Маргарет ощутила, как по спине ее пробежал холодок страха.
— Ли!
Пальцы Ли Яня крепко сжимали воротник шелковой рубашки, давили на выступающий кадык; Игла задыхался. От самоуверенной наглости не осталось и следа. Рядом с детективом наркоделец выглядел как испуганный нашкодивший подросток.
Тело его почти висело в воздухе, ноги были готовы оторваться от земли. Свободной рукой Ли вытащил из-под мышки револьвер, приставил его дуло колбу Иглы. Лицо полисмена потемнело от гнева.
— Прекратите! — с нажимом произнесла за его плечами Маргарет.
Игла бросил на американку умоляющий взгляд. Может, женщина остановит этого сумасшедшего? Но Маргарет взывала к глухому.
— Я хочу, чтобы ты рассказал мне о Чао Хэне и Мао Мао, — почти ласково произнес Ли.
Взгляд наркобарона помертвел от ужаса.
— Как тебя понимать?
— Мы оба знаем: все, что ты скажешь, останется между нами. По-китайски эта дама не говорит, а я не могу дать официальный ход информации, полученной под дулом пистолета. Так будь любезен, выполни мою просьбу. Это в наших общих интересах.
— Ты несешь какую-то чушь!
— Хорошо. — Ли Янь вздохнул. — Придется прибегнуть к более жестким методам.
— Эй, эй! — Торговца наркотиками охватил животный страх.
Не ослабляя хватки, инспектор начал опускать левую руку к земле. Колени Иглы подогнулись.
— Ты об этом пожалеешь, — прошипел он. — Проклянешь день, в который родился. — Когда колени его коснулись жесткой травы, мафиозо вспомнил о Маргарет. — Да помогите же мне! — хриплым шепотом выдавил он английскую фразу.
Стоя в трех шагах от мужчин, Маргарет с едва сдерживаемым бешенством взирала на отвратительную сцену. Как посмел этот коп втянуть ее в свои грязные трюки!
— Я не хочу быть орудием вашего произвола, Ли Янь.
— И не нужно, — не глядя на нее, бросил тот.
Маргарет посмотрела по сторонам. Чаша стадиона оставалась пустой.
— Если вы причините хоть какой-нибудь вред этому человеку, я дам показания в полиции.
— Одумайтесь! — Детектив повернул голову. — Смертью торгует он, а обвинить вы готовы меня?
— Для чего я вам здесь?
Ли взглянул на нее в упор.
— Вы должны наблюдать.
В этот момент Игла шевельнулся, пытаясь отползти от своего мучителя.
— Не двигаться! — Шею его охватили твердые как клещи пальцы, металлический голос произнес: — Так и быть, вот тебе шанс, даже не один. Но имей в виду, количество ограничено. — Прижав револьвер подбородком к груди, Ли Янь вытряхнул из барабана пять патронов, провернул его. — Эту игру придумали наши соседи с севера, называется «русская рулетка».
— О Господи! — едва слышно выдохнула Маргарет и попятилась к выходу. Сделав три или четыре робких шага, она замерла, устремила взгляд на электронное табло. Остановить безумство было выше ее сил, но и «наблюдать», как выразился Ли, за допросом она тоже была не в силах.
Игла не сводил с американки глаз, ощущая в горле скользкий комок страха. Ждать помощи было неоткуда. К затылку его прижался холодный срез дула. В ушах прозвучал нежный голос старшего инспектора пекинской полиции:
— Итак, повторяю свою просьбу.
— Сказал же, я понятия не имею, чего ты хочешь!
Внезапно Иглу озарило: полицейская ищейка вовсе не собирается нажимать на курок. Во всяком случае, не при свидетельнице. Между этими двумя что-то не так! В следующее мгновение мафиозо услышал скрежет спускового механизма и, долю секунды спустя, сухой щелчок. Мозг утратил способность к контролю за внутренними органами, брюки пропитала горячая моча.
Звук щелчка заставил Маргарет повернуть голову. Казалось невероятным, что Ли решится пойти до конца.
— Святый Боже! — Собственный ее голос вдруг стал чужим.
— Расскажи мне о Чао Хэне, — с отеческой теплотой произнес детектив.
— Мне нечего… — По щекам Иглы струились слезы.
Новый щелчок.
— Ли! Ради Бога! — выкрикнула Маргарет.
— Говори же, — протянул Ли и дернул головой, чтобы стряхнуть с бровей капли пота.
Барабан револьвера вновь провернулся.
— Да, да, да… — Игла застонал.
— Слушаю.
— Чао Хэна в городе хорошо знали. — Мафиозо издал рыдающий звук. — Он любил шляться по ночным клубам, присматривался к мальчикам, выбирал самых невинных. Вкусы его были всем известны. — Слова выходили у Иглы бесформенными: голосовые связки обмякли, как, минутой ранее, мочевой пузырь. — Я с ним не общался, просто видел несколько раз. Порошок он покупал у одного парня — зовут, кажется, Лян Даоцзу.
— Это кто-то из твоих людей?
— У меня нет никаких людей! — Дуло револьвера опустилось чуть ниже, к шее. — Хорошо, хорошо, из них.
— А Мао Мао?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поджигатель"
Книги похожие на "Поджигатель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Питер Мэй - Поджигатель"
Отзывы читателей о книге "Поджигатель", комментарии и мнения людей о произведении.