» » » » Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas


Авторские права

Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas

Здесь можно скачать бесплатно "Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas
Рейтинг:
Название:
Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas"

Описание и краткое содержание "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas" читать бесплатно онлайн.



Данное творчество ни в коем случае не ставит своей целью какое-либо принижение литературных заслуг мисс Дж. К.Роулинг. Данное произведение опубликовано в сети Интернет с исключительно некоммерческими целями, все права на мир волшебников и магглов, а также все придуманные Роулинг персонажи принадлежат тем, кому они принадлежат.

Автор этого фанфика Кассандра Клэр прославилась в рядах фанатов Гарри Поттера написав "Трилогию о Драко" (The Draco Trilogy) о сложном и практически не раскрытом в романах Дж. К.Роулинг персонаже - отпрыске древнего чистокровного рода магов Малфоев и главного противника Гарри Поттера по школе чародейства и волшебства - Драко Малфое.

Трилогия Драко пользуется огромной популярностью у фанатов, а газета The Times описала ее как  «жемчужину настолько превосходного качества, что она повышает ценность всего цикла о Гарри Потере».

В этом файле представлены все три части трилогии:

1 книга "Draco Dormiens"

Перевод: Ольга ([email protected])

Редакторская правка: Полина ([email protected]), Анастасия ([email protected]), Елена ([email protected]) и А.С.Соловьева

2 книга "Draco Sinister"

Перевод: Фионы, Насти, Анастасии, Евгения М, Евы, Равены, dt, Солнечного Котенка.

Редакторская правка: Ории, Неподарка, Кая, Критика, Альва, Полины, Соловьева А.С., Sanya Rubinstain


3 книга "Draco Veritas"

Перевод: Анастасия Старынина ([email protected])

Редакторская правка: Сохатый, Free Spirit, Корова рыжая, Евгений М., Sanya Rubinshtain, Критик, Helianthus, Frodo Bagins, Дамби


Перевод осуществлен на сайтах:

«http://harrypotter.intertrust.ru» и Народный перевод Гарри Поттера ( www.honeyduke.com его зеркало: www.yarik.com))

Замечание «переводчикам»: в тексте встречается то Гермиона, то Эрмиона.






— Спасти ей жизнь? — повторил Люциус. — И почему же я должен этого хотеть?

Том взглянул на него из-под полуприкрытых век — несомненно, страдая от боли, этот вид был знаком Люциусу: бесконечное количество мучительных преобразований, в результате которых сами кости его под кожей истаяли и изменились, прошли на глазах Малфоя. Судя по всему, сейчас изнывающий от мучений, Том с трудом мог удерживать себя в вертикальном положении.

Люциус почувствовал под ложечкой нежный укол приятного возбуждения.

— Мне нужно, чтобы ты её спас. Ибо, если она умрёт, я умру тоже. Мы — скованные одной цепью, — он опустил взор к девушке в его руках, и странное выражение исказило черты: отвращение и ликование одновременно. — Мы с ней едины, и узы наши неразрывны — и даже смерть не разлучит нас…

— Вот, значит, как?.. — Люциус отвернулся, чтобы утаить выражение своего лица, и изобразил, будто ищет на столе волшебную палочку. Сердце норовило выскочить из груди: Том никогда не приходил к нему так — нуждаясь в помощи, да ещё сюда, в Имение, где сами стены питали Люциуса силой. — Забавно…

Том застонал, и, повернувшись уже с палочкой в руке, Люциус обнаружил его опустившимся на колени. Он баюкал и баюкал девушку у груди, склонив к ней лицо; светлые волосы перепутались с её почти алой рыжиной. Его грудь, манжеты — всё было пропитано кровью, и Люциус мельком подивился, чья это кровь, — Тома или же Джинни. На ней самой крови почти не было — разве что в волосах да на кажущемся мраморным горле. Сейчас они до странности напоминали некую извращённую «Пьету»: юный убийца с бесчувственной девой на руках.

Том следил за Люциусом: тот развернулся от стола, губы чуть дрогнули, приподнявшись в насмешливом оскале.

— Ну же, Люциус, кретин, — чего ты ждёшь?!

Малфой вращал палочку в пальцах, а в памяти ясно, будто наяву, всплывала тёмная, точёная фигурка другого юноши. Палочка всё крутилась и крутилась в изящных бледных пальцах, а на губах расцветала улыбка — высокомерная, надменная, не прощающая ни изъянов, ни слабостей…

— Люциус! — крик Тома захлебнулся бульканьем. — Займись ею! Она же умирает — разве ты не видишь?!

— О, да, — я прекрасно это вижу, — палочка не прекращала движения ни на миг. Глаза Тома стали синее, чем обычно. Они с Люциусом стояли друг напротив друга, однако Малфой, старательно смотрел мимо, ощущая себя под защитой Имения, окружавшего его, дарующего ему силу; под защитой струящейся в крови магии.

…Я — Хозяин Имения Малфоев! А полуживой мальчишка на коленях, кем бы там он ни был ныне, — лишь оболочка того, кем он являлся когда-то…

Люциус поднял палочку, глаза Тома распахнулись, сжимающие Джинни руки дрогнули, однако Малфой уже говорил:

— Exige!

Имение взревело; Люциус едва успел шарахнуться назад, как библиотека буквально лопнула по швам, и взметнувшиеся огромные каменные плиты замуровали Тома и Джинни в неприступном мраморном склепе.

* * *

Гарри прочёл письмо. Раз, другой, а потом — хотя уже почувствовал приступ тошноты — третий. Похоже, до него пергамент изучали неоднократно: он весь истончился, протёрся на сгибах до дыр, а чернила смазались.

— Я этого не писал, — Гарри попытался вернуть его Драко.

Тот не шевельнулся, чтобы взять.

— Конечно же, ты.

— Нет, — возразил Гарри, поражаясь, насколько обыденно протекала беседа, — будто это была самая рядовая дискуссия, проходящая отнюдь не на морозном поле под звёздной бездной. — Не я.

— Гермиона проверила письмо, — сообщил Драко, не сводя с Гарри серых мерцающих глаз, — и выявила автора. Тебя.

— Часть слов действительно принадлежит мне, однако они переставлены… Хотя… кто бы это мог сделать и как — понятия не имею…

— Значит, понятия не имеешь… — ровным голосом заметил Драко, однако с трудом шевелящиеся губы и отчаянно пульсирующая жилка на шее выдавали его с головой. — Кто-то пришёл и подменил написанное тобой письмо, что-то накарябал взамен — и ты понятия не имеешь, как это могло случиться.

— Именно так.

Тон Гарри был спокойным, однако мозг лихорадочно работал: несомненно, существовали слова, которые он мог бы сказать, — способные сломать выстроенные за стенами стены, которые Драко нагромоздил, пытаясь защититься от Гарри. Если б только он позволил…

— Можешь меня веритаснуть.

— Применить к тебе Заклятье Истины? — захлопал глазами Драко.

— Именно.

— Это больно.

— Ну и наплевать, — Гарри затрясло. — Если этот способ тебя удовлетворит…

— Удовлетворить? … Или я на дуэль тебя вызываю, что ты решил, будто речь идёт о чьей-то поруганной чести?! — прошипел Драко.

— Я… — негодующе начал Гарри, но сам же оборвал себя, осознав, что крыть ему нечем: огрызнётся ли он или начнёт оправдываться, но нет ответа, способного заставить этого озлобившегося парня с опалённой душой принять из уст Гарри истину.

Слова были уделом Драко, а отнюдь не Гарри, и даже сейчас они оставались обоюдоострым кинжалом: будто рыбак, собой проверяющий крепость сетей, Драко запутался в силках собственных слов, и его рассуждения о вине Гарри сам Гарри был опровергнуть не в силах, хотя каждая фраза, будто нож, вонзалась в сердце.

На этот раз слизеринец отвёл взгляд. В уголках рта залегли напряжённые складочки.

— Я не буду этого делать.

…Тогда позволь я всё сообщу тебе таким образом!.. — Гарри вложил всю свою силу, всё отчаяние, чтобы взломать мысленный барьер Драко. — Ты сам говорил — я не могу врать тебе ментально…

…Прекрати это! — Драко отпрянул, будто Гарри его ударил, на лице смешались гнев и удивление. — Я же говорил — убирайся из моей головы!

Другого пути нет.

Если б Гарри действительно имел возможность всё тщательно обдумать, он бы подивился вялости сопротивления: Драко, конечно, отталкивал его прочь, однако как-то слишком слабо, будто на деле ему не хватало сил на борьбу. Вместо этого Малфой отшатнулся, словно единственной возможностью сбежать от Гарри была возможность сделать это в буквальном смысле слова.

…Я не писал этого письма, — сообщил Гарри, — и никогда не видел его прежде, чем ты мне его показал. И не я его писал…

…Прекрати! — Драко всё пятился, отвернувшись и вскинув руки, будто таким образом пытаясь отгородиться от Гарри. — Прекра…

…Я бы никогда не сказал ничего подобного, ни единое словечко тут не является правдой. Знаешь, что было в настоящем письме? Что на самом деле я написал? Ты хочешь это узнать?

Драко оцепенел. Он всё ещё смотрел в сторону, однако, наконец-то, прекратил сбегать. Вздрогнув, он потуже замотался в мантию.

…словно под мантией-невидимкой…

И Гарри заговорил.

…Я сказал, что уходить без тебя — невыносимо, что худшей кары для себя я и представить не мог. А ещё — что именно ты научил меня, что значит верить кому-то и в кого-то и именно эта вера и дарит смелость…

Небо по краям начало светлеть.

По мере того, как Гарри говорил, Драко становился всё напряжённей — словно тролль или ночной эльф, обернувшийся камнем при первом луче солнца, Гарри даже прикинул, сможет ли он когда-либо шевельнуться вновь.

…и я сказал, что мысли о тебе и приведут меня обратно домой.

И тут Драко двинулся: резкий вдох, и он вскинул голову, уставившись на Гарри; рука вынырнула из-под плаща, а сам плащ соскользнул с плеч на землю: на обнажённой теперь шее яростно бился пульс, словно живое существо рвалось из-под кожи на волю. Глаза, будто напитавшись небесным индиго, вмиг стали удивительно тёмными, почти чёрными.

— Правда?.. — удивлённо спросил он, и теперь в голосе не было ни отчуждённости, ни притворства.

— Ты же знаешь. И ещё…

— Нет, — замотал головой Драко, — не нужно. Гарри, ты…

— Я помню всё, до последнего слова.

— Да, — кивнул Драко и добавил: — Должно быть, ты здорово удивился, из-за чего я так взбесился, прочтя его.

— Ну, не знаю… Я подумал — мало ли… вдруг ты решил, будто это немного того…

Драко снова замер на мгновение и вдруг затрясся. Перепуганный, Гарри сделал шаг к нему и только потом осознал, что на самом деле Драко смеётся — истерически, почти икая.

— Поттер… — он поймал мгновение между двумя приступами, — да уж: ты у нас точно немного того…

Гарри ошеломлённо вытаращил глаза. Временами ему казалось, будто у Малфоя действительно съехала крыша.

— Ну, значит это можно разорвать, да? — он протянул письмо Драко, однако тот не взял пергамент, просто взглянул на него, и взгляд этот был отлично Гарри знаком: он видел нечто подобное на лицах Фреда и Джорджа, когда в конце четвёртого курса вручил им мешок с золотом. И позже — на лице Гермионы, осознавшей, что он не умер в Бездонной Пропасти малфоевского Имения.

Состояние обалделой благодарности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas"

Книги похожие на "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кассандра Клэр

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas"

Отзывы читателей о книге "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.