» » » » Элен Бронте - Леди в зеркале


Авторские права

Элен Бронте - Леди в зеркале

Здесь можно скачать бесплатно "Элен Бронте - Леди в зеркале" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Эксмо, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элен Бронте - Леди в зеркале
Рейтинг:
Название:
Леди в зеркале
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-41787-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Леди в зеркале"

Описание и краткое содержание "Леди в зеркале" читать бесплатно онлайн.



Случается, что все лучшее в жизни достается не тебе, а кому-то другому. Вдвойне обидно, если этот кто-то — твоя легкомысленная сестра-близнец. Так считала и серьезная Энн, давно влюбленная в молодого Гарольда, единственного наследника графа Лестера. Любовь и отчаяние толкнули девушку на решительный шаг. Однако она не знала, что история всегда повторяется, а цена поступка иногда бывает столь высока, что платить по счетам приходится не одному поколению.






— Я понимаю ваше нежелание открывать кому бы то ни было семейные тайны, но это дело уже касается не только вас. Кто знает, не будет ли кто-либо из ваших знакомых следующей жертвой этой корыстной особы?

Правота подруги заставила Мэриан скрепя сердце согласиться с необходимостью поделиться полученными сведениями с таким авторитетным человеком и добрым другом, каким стал для нее доктор Фростенли.


Глава 7 «К чужим берегам»


Леди Лестер уже четверть часа наблюдала, как ее падчерица разбирает визитные карточки и приглашения, и ее плохое настроение только усугублялось этим зрелищем. Сама она за целый месяц пребывания в Уэймуте не получила столько приглашений, сколько мисс Лестер за одну неделю.

«Еще бы, с ее-то развязным поведением!» — подумала леди Лестер, чувствуя начинающиеся боли в правом боку — они появлялись всегда, когда она испытывала раздражение или зависть. За последнюю неделю поводов для того и другого у нее было предостаточно.

«Подумать только, целый год она пропадала невесть где, а теперь явилась как ни в чем не бывало, да еще осмеливается требовать у отца денег. А Гарольд, вместо того чтобы прогнать эту мерзавку вон, растерялся и пустил ее в дом. Неужели он так испугался угроз этой бессовестной девчонки?» — эти мысли почти не покидали искусно причесанную головку леди Лестер.

Заметив, что падчерица закончила разбирать почту, сложив в маленькую стопку корреспонденцию, вызывающую определенный интерес, а в большую — то, что не показалось ей достойным внимания, и взялась за шляпку, мачеха обратилась к ней язвительным тоном:

— Вы намерены выходить сегодня?

— Да, мадам, — невозмутимо ответила девушка, завязывая ленты необыкновенно изящным бантом. — Я еду кататься с Перси Филдсом.

— Вдвоем? Но это же неприлично! — леди Лестер так и подскочила на своем стуле, уронив вышивание.

— В его коляске мало места, но верхом поедут еще Хилдингтон и Мортли.

— Одна с тремя мужчинами? Да вы с ума сошли, Мэриан! Что про вас будут говорить? Пожалейте хотя бы имя вашего отца! — достойная леди уже почти вышла из себя, а этой девице явно было все нипочем.

— Будут говорить, что моему отцу не стоило жениться на женщине намного моложе себя, которая старается затмить в свете собственную падчерицу, — и дерзкая девчонка, рассмеявшись, выбежала из комнаты, напевая какую-то фривольную французскую песенку.

— Гарольд! — держась рукой за больной бок, разгневанная супруга направилась искать мужа.

Лорд Лестер обнаружился возлежащим в шезлонге на террасе и наблюдающим, как его сын и наследник, будущий лорд Родрик Лестер, неуверенно, но быстро бегает по лужайке, умудряясь всякий раз ускользать из рук запыхавшейся няньки.

— Гарольд! — мадам упала на соседний шезлонг и принялась отчаянно обмахиваться веером.

— Что-то случилось, дорогая? — по тому, как лорд устало наклонил голову к плечу, было понятно — он знает, о чем пойдет речь.

— Ваша дочь оскорбила меня! Снова! И я не могу понять, до каких пор я буду терпеть это создание у себя в доме?

— Прошу вас, успокойтесь! Вы же знаете, что у меня нет другого выхода, зачем же усугублять ситуацию? Постарайтесь не ссориться с ней до тех пор, пока она не уедет. Собрать пятнадцать тысяч фунтов не так легко в это время, когда до нового урожая еще почти три месяца!

— Пятнадцать тысяч! — леди Лестер отбросила веер к краю террасы. — Она хочет отнять у нас такие деньги, отнять у Родрика его наследство, а вы допускаете это!

Лорд Лестер глазами указал жене на няньку, которая явно прислушивалась к их разговору.

— Когда-то я собирался дать за ней такое приданое, и она как-то узнала об этом… Я ведь уже говорил вам, любовь моя, я должен теперь выполнить обещание.

— Но тогда у вас не было наследника! — леди Лестер перешла на визгливый шепот, косясь на няньку. — Терять такие деньги сейчас из-за прихоти девицы с дурным нравом — преступление!

— Она потребовала двадцать тысяч, не забывайте об этом! Чего мне стоило уговорить ее согласиться на первоначальную сумму… — лорд безнадежно взмахнул рукой.

— Я знаю, знаю, дорогой. Но вы видите, как она ведет себя в здешнем обществе! Мои подруги уже неоднократно намекали, чтобы я построже следила за ней, а еще того лучше — посадила бы под замок. Она опозорит нас всех! Кто бы мог подумать, когда я увидела эту тихоню впервые, ничто не предвещало, что она превратится в такую фурию!

— Я поражен не меньше вашего, мадам. Мэриан будто подменили, она никогда не говорила о деньгах раньше, никогда не требовала ничего в таком тоне…

— Вероятно, на нее дурно повлияли люди, у которых она жила весь этот год. Почему бы вам не отправить ее в поместье, на севере она вряд ли найдет с кем флиртовать!

— Она угрожает устроить публичный скандал, обвинив меня в скаредности и нарушении слова. Всю свою жизнь я старался сохранить незапятнанным имя Лестеров, и жертвы, на которые я пошел, дались мне гораздо тяжелее, чем эти злосчастные пятнадцать тысяч!

Леди Лестер с любопытством уставилась на супруга, но расспрашивать не осмелилась — с первых же дней их брака он ясно дал ей понять, что не желает обсуждать свою прошлую жизнь. И сейчас он не собирался говорить больше, чем уже сказано.

— Она пробудет здесь еще десять дней, после чего я отдам ей ее приданое, и мы больше не увидим ее, я надеюсь. Возможно, она найдет в Уэймуте себе мужа, вы ведь видели, что джентльмены осаждают наш порог с небывалым упорством!

Последняя фраза задела леди Лестер, муж каждый раз обрывал ее претензии подобной репликой с того самого дня, как их безмятежный отдых на курорте был внезапно нарушен прибытием под отчий кров уже позабытой ими дочери лорда.

— Поступайте как вам будет угодно, — отрезала она, поднимаясь с места. — Пусть весь позор, который может навлечь на нас ваша дочь, ляжет на вашу голову. Я же не желаю иметь с ней ничего общего и больше не намерена с ней разговаривать!

Леди гордо удалилась, а лорд предался размышлениям, за какие грехи он вынужден терпеть этот бедлам у себя дома.

Мадемуазель Марианна Совиньи была необыкновенно счастлива в своей новой жизни. В это время года в Уэймут еще не съехались мамаши с невестами на выданье, чтобы сделать приятную остановку перед поездкой в Бат, и ее появление произвело нужное впечатление на местное общество. Кавалеры осаждали ее, и, хотя она еще не получила предложения руки и сердца, не сомневалась, что в последующие десять дней кто-нибудь из наиболее пылких молодых людей все же решится на это.

С отцом все прошло на удивление гладко. Казалось, он сперва не узнал ее, такое недоумение отразилось на лице лорда Лестера, когда Марианна вошла в гостиную, пренебрежительно отодвинув горничную, пытающуюся удержать ее на пороге.

Взгляд мужчины на мгновение испугал ее — а вдруг он почувствует в ней самозванку? Одно дело — ввести в заблуждение чужих людей, и совсем другое — человека, который знает тебя всю жизнь, то есть не тебя, а свою собственную дочь.

Но вот он стряхнул оцепенение и пробормотал:

— Мэриан? Зачем вы здесь?

Гордо выпрямившись, Марианна решительно произнесла:

— Разве мой дом не там, где моя семья? Я приехала под отчий кров и намерена жить со своими родителями, как подобает примерной дочери.

— Примерной? Не вы ли отказались от жениха, которого я вам приискал, предпочтя отправиться прочь из дому?

— Я была моложе и глупее, сэр. Но теперь я повзрослела.

— И намерены попросить прощения за свое дерзкое поведение и непокорность родительской воле? — поинтересовался лорд, обретя самообладание, а вместе с ним и привычную в обращении с дочерью холодность. — В таком случае я готов простить вас и сообщить, что мистер Барлоу все еще не связал себя узами брака, так что ваша помолвка может быть заключена в самое ближайшее время.

Марианна достаточно была наслышана о несостоявшемся браке мисс Лестер от Сары Мэллоу, чтобы обрадоваться этому известию. Не обращая внимания на вошедшую в комнату леди Лестер, совершенно неприлично вытаращившую глаза на девушку, Марианна обратилась к отцу с заранее заготовленной речью:

— Я прошу прощения за слова, которые тогда наговорила. — Марианна не знала наверняка, что было сказано между ними, но решила, что извиниться не помешает. — Но я не намерена выходить замуж за мистера Барлоу или за кого-то еще, пока не получу полную сумму своего приданого, а именно пятнадцать тысяч фунтов, которые вы сперва закрепили за мной своей родительской волей, а после отняли, не пожалев сироту, оставшуюся без матери! И еще пять тысяч как компенсацию за этот ужасный год, когда я вынуждена была зарабатывать на жизнь тяжким трудом у чужих людей.

— Вы забываетесь, мисс! Как не стыдно вам говорить с родным отцом в таком тоне! — визгливо воскликнула леди Лестер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Леди в зеркале"

Книги похожие на "Леди в зеркале" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элен Бронте

Элен Бронте - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элен Бронте - Леди в зеркале"

Отзывы читателей о книге "Леди в зеркале", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.