» » » » Кристофер Голден - Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома


Авторские права

Кристофер Голден - Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома

Здесь можно скачать бесплатно "Кристофер Голден - Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристофер Голден - Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома
Рейтинг:
Название:
Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома"

Описание и краткое содержание "Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома" читать бесплатно онлайн.



Оборотни и тролли, дождь из жаб и прочие штучки указывают на атаку темных сил. Что ни говори, а адская армада должна быть найдена и закупорена пробкой — для этого и существует славная команда Баффи. Правда, положение в этот раз осложняется тем, что тысячи комнат имеют дверные проемы для проникновения самых низких сил ада.






- Слушай, идиот, - Корделия уставилась на него, - мои родители собираются отправить меня в Швейцарию. Возможно, в Сан-Диего. Было бы хорошо, если бы ты отправился вместе со мной. Но ты не сможешь, если не подашь заявление в колледж.

- Эй, я посылал запрос во многие колледжи. И меня приняли в несколько, в два.

Девушка состроила гримасу.

- Все колледжи, в которые ты обращался, не подходят. Мои родители никогда не позволят мне учиться там.

- Швейцария? - Ксандр смотрел на нее так, как будто она была сумасшедшей.

Корделия пожала плечами…

- Да.

- Мои родители не могут отправиться даже в Маттерхорн в Диснейленде. Как же я поеду в Швейцарию? Кроме того, я не знаю швейцарского языка.

- К тому же это школа для девочек, - размышляла Корделия, видя его реакцию. Она повеселела. - Хорошо. Сан-Диего. Или хороший частный колледж на Восточном побережье.

- Хорошо, я подумаю, - ответил Ксандр, глядя на нее. - А может, останешься здесь со мной и пойдешь в государственный колледж?

- Это слишком просто. Почему ты так занижаешь планку? - спросила Корделия. - Ты способен на большее.

- Да, и я хотел бы доказать тебе это прямо сейчас. - Ксандр обнял ее и притянул к себе. Девушка почувствовала его теплое дыхание на своей щеке, ее сердце бешено забилось. - И что касается занижения планки…

- Ксандр, - покачала она головой. - Даже я пытаюсь.

Внезапно усмешка исчезла с лица Ксандра, он посмотрел на нее очень серьезно. На мгновение воцарилось молчание. Затем он сказал:

- Корделия, я очень рад, что ты пытаешься. Мне помогает то… то, что ты веришь в меня.

- Я не говорила этого, - ответила Корделия, защищаясь.

Ксандр улыбнулся. Поцеловал ее. Она ответила поцелуем. В конце концов, оставалось всего несколько месяцев до окончания учебы.

У Корделии было сложное дело - восстановить макияж при тусклом освещении, а в это время Ксандр отбивал дробь пальцами на панели. Было трудно понять, что она говорила, поскольку она красила помадой губы, но Ксандр понял: она заставляла его пообещать снова сходить к мистеру Франкелю, адвокату.

- Хорошо? - спросила Корделия, закрывая помаду и убирая ее в косметичку.

- Он ненавидит меня, - ответил Ксандр полушутя.

- Уверена, это не так. Кроме того, это не имеет значения. Его дело помогать тебе. Он слуга налогоплательщиков.

- Правильно. Только на самом деле он хотел стать астронавтом, но не было мест.

Девушка поправила волосы.

- Как я выгляжу?

- Невинно и обманчиво.

- Хорошо, - улыбнулась она Ксандру. - Поехали домой.

- Как пожелаешь, мой командир. Мисс Чейз, включайте мотор.

Корделия вставила ключ зажигания и повернула его. Двигатель заревел.

- О тигрица! - сказал Ксандр. Она, прищурившись, посмотрела на него.

- Еще одна шутка - и ты идешь пешком. Ксандр поднял обе руки.

- Умолкаю.

- Видишь? - сказала она весело, притормаживая на спуске с горы. - Ты достаточно сообразителен для колледжа.

ГЛАВА 7

Двор Франциска I, короля Франции

Фонтенбло, 1539 год.

Легкий бриз принес прохладу в сад Фонтенбло, и когда Ричард Рене отправился прогуляться в глубь сада, он почувствовал почти навязчивое желание вернуться. Быстро взглянув на решетки и арки, которые делали лабиринтообразный сад круглым, Рене стиснул зубы и зашагал прочь. Возможно, его ждет мрачная судьба, но он не будет прятать лицо от ветра перемен.

Он хорошо знал, куда направляется. По этим дорожкам он ходил почти всю жизнь. Посыльный принес письмо с личной печатью самой дофины. Екатерина Медичи требовала его присутствия в розарии сразу после заката. В их землях было много мест, где выращивали розы, но Рене знал пристрастия принцессы. Место, которое она выбрала, было частью сада, открытой овальной площадкой, окруженной плотной живой изгородью из кустов роз, с маленькой укромной беседкой в самом центре, подобной алому зрачку глаза. Да, Рене знал дорогу достаточно хорошо. По этому, он быстро шагал по тропинке. Разум и тело его были готовы действовать и защищаться, ведь письмо очень смахивало на ловушку, несмотря на печать дофины.

Высокая решетка, обвитая свисающими виноградными лозами, закрывала розы. Рене, не замедляя шага, вошел в решетчатую арку, ведущую на открытую площадку; здесь ветер был сильным. Он прошел через арку, только луна освещала его путь. Розы росли по обе стороны и соединялись, подобно рукам влюбленных, напротив входа в арку. В центре, в алькове, кто-то стоял.

Рене выдохнул с облегчением, когда увидел, что дофина действительно прибыла на встречу. Екатерина Медичи никогда не была красавицей, но ее печальное сердце и беспокойная душа всегда вызывали симпатию окружающих. Теперь же ее внешность казалась просто уродливой. Что-то изменилось в выражении глаз. Рене пытался понять, о чем они сейчас будут говорить. Прежде чем маленькая флорентийка заговорила, он увидел ярость в ее глазах и понял, что уничтожен.

- Спасибо, Волшебник, что пришли, - сказала она. Ее французский был великолепен и поражал необыкновенной чистотой. - Мое приглашение было странным, я это знаю.

Но кажущаяся благосклонность не успокоила Рене.

- Пожалуйста, мадам, - возразил он. - Я не знаю, какие глупости Фулканелли нашептал в ваши очаровательные ушки, но по вашему поведению видно, что вы очень встревожены.

Екатерина Медичи рассмеялась, и Рене понял, что ему не на что надеяться. Но прежде чем он смог решить, продолжать дискуссию или отступить как можно быстрее, он почувствовал чье-то присутствие позади, но, обернувшись, увидел за розовой аркой Фулканелли. Сухая рука колдуна была прижата к телу, но даже эта очевидная слабость придавала ему значимость. Из-за розового куста, возле которого стояла Екатерина, появились двое помощников Фулканелли.

- Вы - главный обманщик, самый отвратительный бес, Ричард Рене, - произнесла Екатерина Медичи с плохо скрываемым гневом. - Вы выслушивали мои тайные просьбы и искажали их, переча мне. Я думаю, что вы в союзе с ведьмой, которая совершенно околдовала моего мужа.

Рене поднял руки вверх, собираясь возразить снова, но передумал. Вместо этого он обернулся к Фулканелли и гневно нахмурил брови.

- Демон! - прошипел он. - Ты пристал к этой женщине, клянешься в верности дому Медичи и все время плетешь самые дерзкие заговоры, которые твой злой ум только может придумать. Она уже находится под твоим влиянием! Ты имеешь всю власть, о которой мечтал! Чего же ты добьешься, лишив ее простой радости материнства?

Фулканелли опустил голову, печально покачал ею и пригладил воображаемые складки на своем темно-красном плаще.

- Дорогой безумный Ричард, - вздохнул Фулканелли. - Вы стремитесь переложить свою вину на другого, но всем нам не составило труда понять это.

Мадам уже предопределила вашу судьбу, и, поверьте мне, это решение намного милосерднее, чем то, которое мог бы предложить я.

Какое- то время Рене, открыв рот, мог только смотреть на колдуна. Затем он медленно обернулся, чтобы взглянуть на Екатерину. Но в это мгновение помощники Фулканелли накинулись на него. Правая рука Рене извергла жуткое пламя, однако, слишком поздно. Тяжелая дубинка ударила его в висок, и он замертво упал на землю. Так в первый момент показалось Екатерине Медичи.

- Я приказала, чтобы его не убивали! - тотчас же запротестовала дофина.

- Прошу вас, мадам, - мягко произнес Фулканелли, подходя к ней. - Преданные друзья не могли ошибиться подобным образом. Они никогда не убьют по случайности.

Екатерина встала на колени рядом с Рене и приложила руки к его груди. Она успокоилась, почувствовав, как грудь поднимается и опускается. Фулканелли, нахмурившись, наблюдал за ее заботой.

- Вы доставите его невредимым на торговое судно и передадите капитану кошелек, который я приготовила, для того чтобы Рене пропускали везде, куда последует это судно, - сказала дофина.

Фулканелли только покорно склонил голову.

- Как вы прикажете, так и будет сделано, Ваше Высочество, - согласился он. - Хотя я не знаю, зачем вы пожалели такого злого и двуличного человека.

Принцесса холодно взглянула на советника. Ее взгляд не отрывался от помощников, когда они начали поднимать Рене с земли. Оба, дофина и колдун, стояли молча, пока эти люди не вышли через розовую арку из беседки. Наконец, когда они остались вдвоем, Екатерина, прищурившись, впилась взглядом в Фулканелли с недоверием, которого она прежде никогда не позволяла себе выказывать.

- Я уже пресытилась убийствами, Джакомо, - сказала она спокойно. - Отправив Рене, вы добились своего. Но у меня тоже есть желания. И я не буду покупать свое будущее и будущее моего ребенка ценой моря крови. Если Бог не считает целесообразным давать мне малыша, я отказываюсь искать утешение в ином. Как бы то ни было, с меня хватит убийств.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома"

Книги похожие на "Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристофер Голден

Кристофер Голден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристофер Голден - Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома"

Отзывы читателей о книге "Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.