Николай Панов - Орлы капитана Людова

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Орлы капитана Людова"
Описание и краткое содержание "Орлы капитана Людова" читать бесплатно онлайн.
Эта книга посвящена приключениям и подвигам разведчиков-североморцев, «орлов капитана Людова», как называет их автор. Наряду с широко известными, полюбившимися читателю повестями «Боцман с «Тумана» и «В океане», впервые печатается здесь новая повесть Николая Панова «Голубое и черное», в которой снова появляются боцман Агеев и проницательный командир разведчиков Людов, ставшие героями удивительных приключений в дни войны и в послевоенные годы.
— А вы, товарищ сигнальщик, вместо посторонних разговоров лучше бы за морем внимательно следили, — вдруг резко и холодно сказал Агеев. — Почему не докладываете о мачтах кораблей — по носу курсовой угол десять?
— Мачты справа десять градусов! — крикнул Фролов.
Не успел мичман договорить, а уже сам сигнальщик заметил чуть проступающие острия над далеким рубчатым горизонтом. Только ястребиные глаза Агеева, не вооруженные биноклем, смогли различить раньше него эти верхушки мачт.
— Мачты военного корабля. Крейсер. Идет курсом на нас! — звонко докладывал Фролов. — Силуэты двух миноносцев. Наши военные корабли на горизонте.
— Наши корабли. Крейсер и два миноносца, — подтвердил, всмотревшись, Сливин…
Звеня каблуками, мичман сбежал с мостика. «Уж не приревновал ли меня? — вдруг подумал Фролов. — Да нет, с чего бы?» Никогда он не видел Сергея Никитича гуляющим с ней, занятым долгим разговором. Никогда не обмолвился Агеев о своем чувстве к Тане. Почему же так грубо осадил? Естественно — сделал замечание по службе: «Настоящий боцман — придира и грубиян», — вспомнилась шуточная оценка Кульбина. «Нет, не могу на него обижаться», — не опуская бинокля, думал Фролов.
Агеев прошел на ют. Сама собой рука потянулась в карман, вынула разноцветную трубочку. Медленно набил трубку табаком.
Вдалеке величественно плыла громада дока, она казалась совсем неподвижной, только перед носовыми торцами вставали снежно-белые фонтаны ударяющихся в понтон волн. У тросов чернели крошечные фигурки вахтенных. Сергей Никитич знал, что там стоят надежные люди: боцман Ромашкин, Мосин, Щербаков, другие матросы, которым сумел, похоже, передать кое-что из своего многолетнего опыта.
Все яснее вырисовывался впереди горбатый силуэт Рыбачьего — нашей североморской твердыни, один взгляд на которую поднял в душе вихрь воспоминаний и чувств.
Вспомнился Кувардин, разговор с ним в часы поисков «Красотки Чикаго» о сказочном будущем полярного края. Не дожил Матвей Григорьевич до этих, уже близких теперь дней. Спи спокойно, боевой друг, в ледяной подводной могиле, не зря отдал ты жизнь для нашей победы…
Все явственней вырастали силуэты кораблей. Четко были видны обводы их высоких и стройных бортов, зачехленные орудия и торпедные аппараты.
— Смотри ты, опять белые чайки вокруг. А в пути они какие-то другие были, чернокрылые, — донесся до Агеева голос одного из свободных от вахты матросов.
— Эх, красавец крейсер! — услышал он голос другого.
На ют вышел Людов, встал рядом с боцманом, смотрел на бушующий за кормой молочно-белый бурун.
— Ну, Сергей Никитич, кажется, морская жизнь ваша подходит к концу? Женитесь, детьми обзаведетесь, само собой потянет на берег.
Агеев ответил не сразу.
— Не знаю, товарищ майор. Только думаю: она сама человек морской, если посчастливится нам семью завести — не будет препятствовать моей службе.
— Значит, намереваетесь поплавать еще лет двадцать?
Боцман задумчиво кивнул.
— А то, если уйдете с кораблей, непременно разыщите меня — может, опять поработаем вместе.
— Вместе будем книжку по философии писать? — улыбнулся Агеев.
— Вот именно! — сказал майор Людов.
Со стапель-палубы дока доносилась матросская песня:
— Нелегкая дорога, но в ней и честь и слава.
Далеко флаг Отчизны проносят моряки.
И где бы ни ходил я, и где бы я ни плавал,
Повсюду мне сияют родные маяки…
Сливин, Потапов, Курнаков, Андросов, Жуков вглядывались в приближающиеся корабли.
На мачте крейсера широко развевались, пружинились на ветру пестрые сигнальные флаги.
«Добро пожаловать в воды дорогого Отечества. Поздравляю с успешным окончанием плавания», — читал Фролов флажный семафор.
— Да ведь это Володя Ларионов! Ишь каким красавцем командует! — крикнул, вытягиваясь над поручнями, Сливин.
Его острый глаз уже различал черты старого фронтового друга, бывшего командира эсминца «Громовой», теперь держащего на грот-мачте крейсера брейдвымпел командира соединения.
Ларионов стоял на мостике крейсера, тоже смотрел в бинокль. Невысокий, очень прямой, франтовски затянутый в черную морскую тужурку.
— Захождение! — скомандовал Сливин. Взбежавший по трапу горнист уже ждал, приложив к губам, сверкающую медь горна. Военные моряки вытянулись, офицеры приложили руки к фуражкам. Звонкие протяжные звуки горна полились с мостика над волнами.
И над палубой крейсера взлетели такие же звуки — музыка традиционного боевого приветствия, которым обмениваются, встречаясь, корабли нашего непобедимого флота.
И мичман Агеев, вытянувшись на юте, приложив к фуражке сильную обветренную руку, почувствовал новый прилив высокого светлого счастья — счастья советского человека, после долгого похода увидевшего вновь берега милой родной земли.
Балтика — Северная Атлантика — Москва — Чкаловская 1953-1956СЛОВАРЬ МОРСКИХ ТЕРМИНОВ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В КНИГЕ
Аз — буквенное обозначение одного из флагов военно-морского свода сигналов. Значение его: «нет, не согласен».
Анероид — разновидность барометра для определения силы давления воздуха.
Банка — мель, возвышение морского дна, опасное для плавания кораблей. Кроме того, банками называются на флоте скамейки и табуретки.
Боны — плавучие заграждения, состоящие из системы надводных поплавков, бревен, сетей, защищающих вход в порт.
Верхняя палуба — открытая палуба корабля. Название ее носовой части — бак или полубак, кормовой части — ют.
Вест — запад.
Вьюшка — барабан с диском. Служит для наматывания троса.
Гак — металлический кованый крюк.
Гафель — наклонный шест у вершины мачты. На верхнем его конце во время хода корабля поднимается военно-морской флаг.
Зюйд — юг.
Изобаты — линии на морской карте, соединяющие точки равных глубин.
Кабельтов — десятая часть морской мили.
Киль-блоки — подпоры из деревянных брусьев, укрепленных один на другом.
Кингстон — клапан в подводной части корабля (в трюме), предназначенный для приема воды из-за борта.
Клотик — кружок на вершине мачты, где устанавливается сигнальный фонарь.
Клюз, полуклюз — отверстия в борту для пропускания троса или якорной цепи.
Кнехты — литые, стальные или чугунные, тумбы, служащие для закрепления на них тросов.
Комингс — высокий стальной порог вокруг люка или у двери каюты, мешающий проникновению воды внутрь корабля.
Комендоры — матросы-специалисты, обслуживающие корабельные пушки.
Координаты — широта и долгота какой-либо точки на поверхности земного шара.
Корвет — небольшой военный корабль.
Кубрик — жилое помещение для матросов на корабле.
Мателот — соседний в строю корабль.
Мегафон — рупор, служащий для передачи команд.
Минреп — стальной трос, соединяющий мину с якорной тележкой на морском дне.
Мушкель — деревянный молоток, употребляемый при такелажных работах.
Нактоуз — плотно прикрепляемый к верхней палубе шкафчик для установки на нем котелка магнитного компаса.
Норд — север.
Обедник — поморское название юго-восточного ветра.
Ост — восток.
Пирс — часть набережной, к которой причаливают корабли.
Побережник — поморское название северо-западного ветра.
Полуношник — поморское название северо-восточного ветра.
Проводник — тонкий трос, служащий для передачи с корабля на корабль или на стенку более толстых тросов.
Рандеву — заранее назначенное место для встречи кораблей в море.
Рангоут — деревянные или стальные части оборудования верхней палубы.
Ревун — электрический сигнальный прибор, по звуку которого производится залп корабельных орудий или торпедных аппаратов.
Репитер — компас-повторитель, принимающий показания основного корабельного компаса.
Ростры — возвышение в средней части корабля, где обычно размещаются шлюпки, баркасы.
Рубка боевая — помещение на верхней палубе, откуда осуществляется управление кораблем.
Румб — одно из тридцати двух делений компаса, или одна тридцать вторая окружности видимого горизонта. Слово «румб» у моряков заменяет обычно слово «направление».
Стенка — синоним набережной в Военно-Морском Флоте.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Орлы капитана Людова"
Книги похожие на "Орлы капитана Людова" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Панов - Орлы капитана Людова"
Отзывы читателей о книге "Орлы капитана Людова", комментарии и мнения людей о произведении.