» » » » Тамара Леджен - Наследница в его постели


Авторские права

Тамара Леджен - Наследница в его постели

Здесь можно скачать бесплатно "Тамара Леджен - Наследница в его постели" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тамара Леджен - Наследница в его постели
Рейтинг:
Название:
Наследница в его постели
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2010
ISBN:
ISBN 978-5-17-066948-6, 978-5-271-28046-7, 978-5-226-02313-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследница в его постели"

Описание и краткое содержание "Наследница в его постели" читать бесплатно онлайн.



Юная леди Виола Гэмбол была готова на все, чтобы, избежать брака с ненавистным ей человеком, – даже покинуть дом и сделаться служанкой в закрытом пансионе. Однако пансион оказался тайным притоном разврата, и раньше, чем бедняжка успела это понять, ее уже продали с аукциона.

Неужели она, как рабыня, будет принадлежать загадочному Джулиану Девайзу, который заплатил за нее огромные деньги? Виола вовсе не намерена с этим соглашаться. Девайз не получит ее ни добром, ни силой!

И только одно она не приняла в расчет – любовь уже захватила ее в плен, и остается лишь смириться с выбором собственного сердца.






– Ну да, из огня да в полымя! – фыркнула Виола. – Мужчина, за которого я выйду замуж, должен иметь неоспоримые достоинства, – заявила Виола.

– Вижу, вы одержимы этим ничтожеством, – раздраженно заметила герцогиня. – Возможно, он и умен, дорогая. Но что, если он знает, кто вы? Вам не приходило в голову, что он очень ловкий охотник за состоянием?

– Ни разу. Он уверен, что я Мэри Эндрюс.

– Бедная простенькая Мэри Эндрюс из деревни, – произнесла герцогиня, сделав глоток чаю. – Согласитесь, это странный выбор жены для такого умного молодого человека. Вы уверены, что он собирается жениться на вас, дорогая? Он получил особое разрешение?

– Именно этим он и занимается, – объявила Виола, – в данный момент.

Герцогиня приподняла бровь.

– Понятно. Что ж, возможно, я несправедлива к нему. Если он взял на себя труд получить особое разрешение, видимо, действительно собирается жениться на вас. Я опасалась, что он соблазнил вас из любви к искусству.

– Вы можете прийти к нам на свадебный завтрак, если пожелаете, – любезно предложила Виола. – Ловер заверил меня, что это будет что-то особенное.

– Спасибо, – сказала герцогиня. – Я обязательно приду. Желаю вам всего наилучшего, моя дорогая, но, боюсь, вы будете разочарованы. Лично я не доверяю мистеру Девайзу. Он слишком хорош собой и слишком умен. Я подозреваю, что он использует вас.

– Я полностью доверяю Деву, – яростно отозвалась Виола.

– Вопрос в том, заслуживает ли он вашего доверия. – С этими словами герцогиня отбыла, оставив Виолу размышлять над ее предостережением.

К тому времени, когда Виола покинула Гэмбол-Хаус, визит герцогини был давно забыт. Она ворвалась в дом на Ломбард-стрит, полная мыслей о Деве.

– Ты дома! – воскликнула она, когда Джулиан спустился по лестнице, чтобы встретить ее.

– Что так поздно? – пожаловался он. – Ты провела весь день с леди Виолой?

– Да, весь день, – подтвердила Виола, весело блеснув глазами.

Он прижался к ней бедрами, так что она могла ощутить степень его возбуждения.

– У нас есть до ужина немного времени. Я знаю, как его скоротать, дорогая.

– Как? – поинтересовалась она невинным тоном.

– Ты знаешь как, – заявил Джулиан, втащив ее в спальню, и не слишком нежно бросил на постель. Хотя тело Виолы противилось этой неожиданной атаке, ее сердце растаяло. Не задумываясь, она раскрыла ему свое лоно. От первого необузданного толчка ее тело выгнулось от боли, и она вскрикнула. Боль была почти такой же, как в первый раз. Джулиан застонал от наслаждения, приняв ее реакцию за проявление страсти. Он яростно овладел ею, уверенный, что она разделяет его чувства. Боль постепенно утихла, но шок был слишком силен, чтобы она получила удовольствие.

Правда, все кончилось очень быстро.

– Я весь день думал об этом, – выдохнул он, обессилено рухнув на постель рядом с ней.

Для Виолы эти слова прозвучали как оскорбление. Если бы он сказал: «Я весь день думал о тебе», – она бы мигом простила его. Его поведение можно было бы оправдать страстью. Но он думал не о ней. Он думал об этом. А это совсем другое дело. Чувствуя себя скорее изнасилованной, чем желанной, Виола встала и одернула одежду.

– Тебе было хорошо? – спросил он, застегивая свои брюки.

Виола недоверчиво уставилась на него.

– Нет! – сердито отозвалась она. – Это было отвратительно. Ты даже не поцеловал меня.

– Это легко поправить. – Хмыкнув, Джулиан притянул ее к себе.

По какой-то причине Виола позволила ему поцеловать себя и вскоре обнаружила, что целует его в ответ. Она по-прежнему хотела его. Наслаждение, которого она была лишена в этом совокуплении, оставалось возбуждающе недоступным, словно он отказал ей специально, чтобы продемонстрировать свою власть над ней. И хотя душа ее бунтовала, тело пылко откликалось.

– Только не говори, что ты не наслаждаешься, – шепнул он ей на ухо. – Ты самая страстная любовница из всех, кого я знал. Можно подумать, что твое тело создано специально для меня. Кажется, я становлюсь одержимым. Я хочу тебя утром, днем и вечером.

– Вот, значит, кто я для тебя? – возмутилась Виола.– Одна из твоих любовниц?

– Конечно, нет, – резко бросил он. – Не говори глупости.

– Глупости! – вскинулась она. – По-твоему, я должна чувствовать себя польщенной, что ты весь день думал об этом?

– А ты разве нет? – невозмутимо отозвался Джулиан, садясь. – Просто ты стесняешься признаться.

– Я не думала об этом, – яростно возразила Виола. – Я думала о тебе! О нас. О нашей совместной жизни. О нашем будущем, Джулиан. Я планировала нашу свадьбу. Все, что от меня зависело, будет готово к пятнице. Ты получил особое разрешение? – спросила она и по его изменившемуся лицу поняла, что нет. – Нет? – потрясенно произнесла она.

Джулиан почесал затылок.

– Видишь ли...

Виола вскочила на ноги.

– Ты мог бы сказать мне раньше, – горько произнесла она, чувствуя себя обманутой. Предательство больно ранило. – Полагаю, ты был слишком занят, чтобы получить разрешение.

– Я был там, – сказал Джулиан, – но клерк наплел мне всякую ерунду об испытательном сроке.

– Ты ничего не говорил об этом!

– Потому что такого срока нет, – раздраженно буркнул он.

– И ты сдался?

– Нет. Я обратился за помощью к своему полковнику. К сожалению, моя мать уже побывала у него.

– Твоя мать! – воскликнула Виола.

– Очевидно, она не одобряет тебя, – сухо сказал он.

– Не представляю почему, – возмутилась Виола.

– Потому что ты бедна, – отозвался он с горечью. – Моя мать всегда хотела для меня жену из высшего общества.

– И твой полковник не смог помочь?

– Дядя моей матери – очень влиятельный человек в военном ведомстве, – объяснил он. – Я не хотел бы, чтобы полковник Фэрфакс рисковал будущим своих сыновей ради меня.

– И меня, – горько сказала Виола. – Что мы будем делать?

– Не знаю, – признался Джулиан. – Я что-нибудь продумаю.

Внезапно на Виолу нахлынули все мысли, которые она так легко отбросила сегодня днем. Неужели герцогиня права и ее чувства к этому мужчине влияют на ее суждения? «А он заслуживает вашего доверия?» – спросила герцогиня. Виола вдруг осознала, что совсем не уверена в этом.

Когда подали еду, Виола села за стол, избегая смотреть на Джулиана.

– Это все связи, Мэри, – мягко сказал он. – Моя мать воспользовалась своими связями, чтобы помешать мне, получить особое разрешение. Но я не собираюсь сдаваться.

– Понятно, – тихо отозвалась Виола. – Вначале дело было в деньгах, а теперь, когда я достала деньги, возникли сложности с получением разрешения.

Джулиан положил вилку.

– Что значит «достала»? – осведомился он. – Ты убедила леди Виолу прислать мне деньги? Это так?

Его голубые глаза гневно сверкали, но Виоле было все равно.

– Я хочу выйти за тебя замуж, – сказала она, – и мне казалось, что ты хочешь жениться на мне. Я ошиблась, Джулиан?

Джулиан устремил на нее холодный взгляд.

– Только вы можете ответить на этот вопрос, мадам, – коротко бросил он.

Виола молча уставилась на него, вдруг осознав, скольким она рискнула. Она более не девственница. Что она будет делать, если выяснится, что она поступила глупо, доверившись этому мужчине? Если бы он знал, кто она на самом деле, он бы мигом женился на ней. Эта мысль потрясла ее.

– Видимо, я совершила ошибку, – холодно сказала она. Его лицо покраснело от гнева.

– Возможно, ты была бы счастливее, если бы лорд Саймон купил тебя!

– Что? – сказала Виола, глубоко задетая.

– Подумай об этом, дорогая. Ты была бы благополучно устроена в Вест-Энде, а я не был бы должен герцогу Фэншо семнадцать тысяч гиней. Может, еще не поздно, – жестоко продолжил он. – Возможно, я смогу продать тебя лорду Саймону даже сейчас. Это решит все мои проблемы, не правда ли? Видит Бог, я не имел ни минуты покоя с того момента, как встретил тебя. Куда ты собралась? – требовательно спросил он, когда она встала из-за стола.

– Не знаю, с кем, по-твоему, ты разговариваешь, – огрызнулась Виола, – но я ухожу. Прощайте, мистер Девайз!

Джулиан застонал.

– Ты не можешь уйти, – сказал он, схватив ее за руку. – Не покидай меня.

Виола ахнула, но не от негодования, а потому, что его прикосновение отозвалось в ее теле вспышкой желания. Было настоящим безумием хотеть его сейчас, в разгар ссоры.

– Ты думаешь, что я твоя собственность? – сердито спросила она.

Он потянул ее за руку, так что она упала к нему на колени. Виоле не хотелось быть такой слабой, но она ничего не могла с собой поделать. В его объятиях она тут же почувствовала себя лучше.

– Если ты не намерен жениться на мне, Дев, то должен позволить мне уйти, – прошептала она. – Так больше не может продолжаться. Я не стану твоей любовницей. Я не могу оставаться с негодяем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследница в его постели"

Книги похожие на "Наследница в его постели" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тамара Леджен

Тамара Леджен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тамара Леджен - Наследница в его постели"

Отзывы читателей о книге "Наследница в его постели", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.