Юлия Вегилянская - Час "Х": Зов крови [СИ]
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Час "Х": Зов крови [СИ]"
Описание и краткое содержание "Час "Х": Зов крови [СИ]" читать бесплатно онлайн.
Кажется вы умерли. Или вам это только кажется? А в общем, какая разница, если сейчас вы вовсе не там, где умерли? А если в реальной жизни вы вовсе не примеряли на себя фантастические возможности? Впрочем, и в этой жизни у вас их нет. Предупреждение: Текст пока не отредактирован.
— Что это? — не удержавшись, спрашиваю я.
— Башня Огня.
— А мимо Башни Земли проезжать будем? — маскирую свой интерес банальным любопытством.
Шика бросает на меня взгляд, соскальзывающий на плечо, и я тут же вспоминаю — она сестра Рея. Наверняка он доложился ей о татушке.
— Ты хочешь заехать? — интонации вампирки абсолютно нейтральны.
— Да нет, просто хочу понять, где находится она, и где — относительно нее — мы, — а что еще ей сказать? "Да! Конечно!"? Вот, будет глупость…
И, тем не менее, когда ближе к вечеру, истекая потом от палящего зноя и полного безветрия, мы подъезжаем к Башне Земли, я застываю, не замечая объезжающих меня с двух сторон членов отряда.
Вокруг этой башни находится кусок джунглей, метров шесть шириной, не больше. И я невольно разворачиваю Роя туда. Уже у входа в оазис отмечаю, что Шика с братом и князь находятся рядом.
— Туда нельзя, Кира, — глубокий баритон князя, с рычащими нотками, звучит неожиданно ласково, словно уговаривая.
— Даже проверить?
— Даже переступить черту сада, — князь по-прежнему ласков.
— Кенджи, давай проверим, а? — я готова упасть на колени, чтобы он согласился, так сильно меня бьет местная энергетика. Похоже на то, как если бы потрогать не заземленные провода…
Князь вздыхает, и зовет к себе оставшийся не менее чем в пятидесяти метрах от нас отряд бойцов.
Как только они приближаются, я, не выдержав, ныряю в заросли кустарника. Первичная эйфория тут же сменяется ужасом: Рой, едва проскочив плотную зеленушку, едва не врезается лапами в огромное гнездо, с двумя бледно-розовыми яйцами.
— Кенджи? Хаджими? — зову я, разглядывая чудом спасенные яйца.
Князь почти мгновенно появляется рядом. Едва бросив взгляд на кладку, он кривится и, схватив меня за руку, пытается развернуть обратно.
— Быстро отсюда! Это гнездовье шиху. Они никогда не отходят далеко от потомства!
Уже не сопротивляясь, ломлюсь за ним следом, с напряжением слыша звук нескольких десятков натягиваемых луков.
— За мной! Это не наша битва. Кроме вампиров, никто не поможет, — кричит Кенджи, увлекая меня вглубь построения разведчиков.
Едва успев укрыться за строем и развернуться лицом к башням, я вижу две пикирующие с неба тени.
Вампиры, мгновенно спуская тетиву, дают одновременный залп.
Взмахи крыльев летящих на нас чудовищ тут же становятся изломанными, заставляя их крутиться в воздухе, очень быстро приближаясь к земле. Как только раздается первый удар, часть вамповской шеренги бросается вперед, выцеливая упавшего шиху короткими копьями.
Когда падает второй, лес копий так же мерно вздымается и опадает, оставляя на красноватой земле истерзанный труп животного.
Не могу удержаться. Скольжу между бойцами, подходя ближе к телу поверженного хищника. Один взгляд, и я застываю. Мамой клянусь, это же грифоны!
Глава 37
— Больше в сад Башни ты не пойдешь, — сухой тон князя вполне ясно показывает его отношение к произошедшему.
Скосив на него глаза, понимаю, сейчас лучше помолчать. Да знаю я, знаю, поступила как идиотка, ломанувшись в эти заросли. И грифонов жалко, до слез. Почему-то кажется, что не кинься я туда, они бы не напали. И как по заказу, то, что тянуло меня в эту башню, свернулось клубочком и закатилось глубоко внутрь. Не ушло, но и не тянет.
Хаджими тоже хмурится, но по-другому. Он переводит свой пристальный взгляд с меня на башню, потом опять смотрит на меня.
— Наместник, я думаю, что Кира должна будет попасть туда, — в итоге припечатывает он своим хриплым голосом.
Князь раздраженно дергает щекой, но молчит.
Эти их игры с моей амнезией и "фамильным кольцом"… Ну, мне уже начинают напоминать глупый квест — найди хреновину, в определенном месте соедини ее с загогулиной, ткни ею в большую ахинею и будет тебе "щастье". Ага.
— В Башню — потом. Сходить сейчас тоже придется, но только до гнезда. Птенцы ведь в моей глупости не виноваты? — не испытываю сейчас ни малейшего сомнения в том, что яйца нужно забрать.
— Много их в кладке? — Шика начинает деловито копаться в своей седельной сумке.
— Два.
Охотница кивает и, достав что-то, размеренным шагом идет к границе оазиса.
— Ты идешь? — она оборачивается ко мне, приглашающим жестом указывая на заросли.
Покосившись в очередной раз на хмурое лицо Наместника, я шагаю следом за ней. Моя задумка, мне и исполнять.
Осторожно ступая за Шикой след в след, мысленно перебираю кандидатов на "усыновление" этих птичек. Мне самой — не куда уже, гворты заняли в душе всю нишу домашних любимцев. Ветер, пробирающийся следом, словно почувствовав, тыкается лобастой башкой мне в спину. Да знаю я, что ты здесь, не пихайся…
— Ты думаешь, что с шиху будет так же как и с гвортами? — охотница присела у гнезда на корточки, внимательно разглядывая нежно-розовую скорлупу.
— Не уверена. Но попробовать надо.
— Скорлупа почти твердая. У нас есть как минимум неделя до вылупления птенцов. Думаю, трогать их обнаженными руками уже не стоит, — повернув ко мне скрытое маской лицо, Шика замолчала.
Я бы не отказалась сейчас увидеть, что выражают ее глаза, но чертовы маски позволяют это сделать только на расстоянии для поцелуя.
— Ты что-то хочешь сказать?
— Да. Кира, ты уже решила, кому их отдать?
— Я бы хотела одно отдать Дэю, но не знаю где он… И когда мы встретимся — тоже не знаю. А так, думаю, жребий все решит.
— Дэю?
— Потом расскажу, этот парень у меня на службе, — честно говоря, мне больше кажется, что я его приняла в младшие братья, но это слишком долго объяснять.
— Ясно. Держи мешки, я буду насыпать в них землю и труху из гнезда.
Шика протянула мне два больших кошеля из плотной кожи, со шнуровкой у горловины и мы начали формировать временные инкубаторы. Яйца она переносила в них крайне осторожно, так же присыпав землей сверху.
Жребий бросать не пришлось. Когда мы вынесли кошели с яйцами и объяснили, что нужны "приемные родители" для юных шиху, то, к моему изумлению, вперед вышел Хаджими, смущенно покашливающий в кулак.
— Я возьму одно.
Удивление было всеобщим, и инструктор, обводя нас взглядом, по-моему, смутился еще больше.
— Ну, это же не сложнее, чем натаскивать молодых балбесов в Ордене, — в итоге проворчал он.
Хмыкнув, Шика вручила ему яйцо.
— И… Что мне с ним сейчас делать? — Хаджими все еще не отошел от смущения, неловко прижимая к себе кошель одной рукой.
— Дай ему имя, вези осторожно, гладь его и разговаривай с ним, — улыбаюсь я.
— Я буду похож на идиота.
— Никогда, тем более что ты сам вызвался, — я просто предвкушаю лицезрение этой картины. В голос конечно ржать не буду, но кто мне помешает насладиться зрелищем мысленно?
Никогда бы не подумала, что именно инструктор вызовется опекать еще невылупившегося шиху. А с другой стороны, "когда долго бегаешь за собакой, становишься пограничником". Я лично Шендеровичу верю, тем более что наш инструктор и разведчик и страж границ.
Выслушав мои путаные объяснения по предназначению второго яйца, князь внезапно соглашается и кивает.
— Мы выйдем к имперским постам через два дня. Если с Дэем все в порядке, то он будет ждать нас там, я специально просил об этом своего секретаря. Если же его там не будет… То тогда яйцо возьмет кто-нибудь из вампиров.
— Почему мы? — вежливо интересуется Рей.
— Потому что в нашем отряде уже есть одно, — хладнокровно замечает Кенджи.
— Рей, ты ведь его возьмешь? — я жалобно пытаюсь зацепить взгляд вампа.
— Ну, если ты просишь. Хотя я сильно рискую, — Рея явно веселит ситуация — Я до сих пор не женат, а с шиху в друзьях, найти спутницу жизни будет проблематично.
— Ничего! Мы с Кирой тебе поможем, — Шика, веселящаяся не меньше брата, толкает меня локтем.
— Конечно! Найдем тебе самую умную вампирку! — я, правда, плохо представляю себе процесс, но если нужно — я готова приложить все усилия.
Манзо задумчиво потирает рукоять меча, не спуская глаз с моего "инкубатора".
— Кира, если князь согласится, давай лучше я возьму его?
— Манзо, ты уверен?
— Да.
— Рей, возможно, нам с Шикой не придется искать тебе невесту, а? — хлопнув вампа по плечу, я отхожу к гвортам.
Осторожно уложив кожаный кошель с драгоценной ношей в свой котелок и усаживаясь верхом на Роя, я думаю о том, что князь, отправляя в Крибдив гонца, все-таки размышлял не только о государственных делах, но и о судьбе Дэя. И, если честно, я ему за это благодарна.
Два дня скачки по пустыне прошли весьма однообразно, не считая сплющенного седалища и затекших рук, судорожно сжимающих дурацкий котелок с яйцом. Утешало только то, что неподалеку от меня с таким же грузом скакал Хаджими, но выглядел при этом более глупо, чем я. Он регулярно поглаживал своего будущего питомца рукой, бормоча ему что-то утешительное.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Час "Х": Зов крови [СИ]"
Книги похожие на "Час "Х": Зов крови [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Вегилянская - Час "Х": Зов крови [СИ]"
Отзывы читателей о книге "Час "Х": Зов крови [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.