Керен Певзнер - Город Ветров
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Город Ветров"
Описание и краткое содержание "Город Ветров" читать бесплатно онлайн.
– Интересно, а как она оказалась у тебя на голове? – в моем голосе прозвучал явный сарказм. – Ты что, хотел полакомиться фрастровым мясом?
– Скажешь тоже, – возразил он, – странно, что ты смогла это обнаружить. Я никогда прежде не видел паутину забвения, только слышал разнообразные слухи о ее легкости, прочности и необыкновенных качествах.
– Здесь не обошлось без колдуньи и ее прислужников-дэвов, – серьезно сказал Сенмурв и обнюхал паутину.
– Но Душматани погибла и нам повредить не может.
– Значит, кто-то из ее банды остался, – убежденно заключил умный пес.
– Если бы ты знала, дорогая Марина, как мне хочется выслушать твои приключения, узнать, как вы спасли царевича и как погибла мерзкая колдунья, но сейчас нет времени – надо найти врага, затаившегося во дворце. Я немедленно собираю магов!
– Подожди, – остановила я Гурастуна. – Если мы сейчас предпримем какиелибо действия, мы можем вспугнуть врагов. Они исчезнут и смогут вам напакостить в будущем. Давай вести себя так, будто нам ничего не известно. Просто только я из-за своего астигматизма смогла случайно увидеть эти паутинки. Нужно, чтобы все собрались на пир, там я смогу увидеть всех с этими головными уборами. А ты пригласи на свадьбу моих боевых подруг – подмога нам понадобится.
– Ты, как всегда, права, мудрая Марина. Вечером мы уничтожим нечисть!
Сенмурв, молчавший до сих пор, решил вмешаться в разговор.
– Гурастун, – сказал он, – пригласи магов.
– Верно, – согласилась я с ним. – Нужно снять с них паутину забвения и рассказать, что ждет нас сегодня.
Не знаю, каким именно образом позвал Гурастун своих сослуживцев, но только спустя мгновение на лужайке перед домом послышались голоса. Мы вышли из домика. Плащи всех цветов радуги расцветили поляну, освещенную масляными фонарями.
– Гурастун, послушай, у нас много работы, – наперебой заговорили маги, нужно проверить продукты, утварь, нанести охранные заклинания, да мало ли чего нужно сделать перед свадьбой наследника. А ты собираешь нас у себя. Говори, в чем дело?
– Друзья, это Марина, чародейка и волшебница. Позвольте, она подойдет к каждому из вас и снимет чары, – и, наклонившись ко мне, прошептал: «Я ничего не вижу. Ты уверена, что на них паутина?»
Маги посмотрели на меня кто с досадой, кто с недоумением. Даже стиснуло сердце, когда я заметила равнодушный, брошенный на меня, взгляд мага Спента.
«Крепись, Марина, – сказала я сама себе, – сейчас все станет на свои места», – и спрятала в карман очки. Подойдя в ближайшему ко мне магу Вахишу, я искоса глянула на него, убедилась в присутствии паутины забвения и сдернула ее со спутанной рыжей шевелюры мага.
Не дав никому опомниться, я с ловкостью циркового фокусника содрала невидимую пакость с головы всей магической семерки. Жмурясь, как от яркого солнца, маги смотрели на меня с изумлением.
– Марина! Ты вернулась? Что произошло?
– Это я должна вас спросить, – чуточку самодовольно отвечала я на град вопросов, сыпавшихся на меня со всех сторон.
– Рассказывай, как было дело, – потребовали они.
Я вопросительно взглянула на Гурастуна, как бы ища у него поддержки, но он только беспомощно развел руками. И, удобно расположившись на траве, окруженная внимающими мне магами, я почувствовала себя, как на известной картине «Охотники на привале».
Описав сцену спасения Сенмурва, наши приключения в трех странах на пути в Город Ветров, я дошла до встречи в башне и рассказала, каким я увидела впервые царевича Йому. Маги затаили дыхание.
– Дорогие мои, – сказала я им, – благодарю вас за ваши дары. Без них мы не смогли бы спасти царевича, который сейчас и не подозревает о нашем существовании, – горько заключила я.
Поэтому последняя часть повествования, о том, как погибла Душматани, была мною скомкана, ведь у меня не было никакой уверенности, что это действительно так, особенно после того, что я обнаружила на головах почтенных магов.
– Амерат, Ареват, пойдите за подругами нашей спасительницы. Нужно подготовить их к сегодняшнегому вечеру.
Далила, Гиневра и Ипполита появились спустя короткое время. Гурастун объяснил диспозицию, похвалив меня сверх меры, чему мои спутницы ничуть не удивились, и попросил нас соблюдать на балу осторожность. В общем, «будьте бдительны»…
– Хорошо, мы согласны добить эту нечисть, чтобы уж довершить начатое, сказала Далила своим низким контральто. – Но когда вы, уважаемые волшебники, отправите нас домой? В конце концов, долго мы будем здесь болтаться?
– А мне что-то не хочется на пир, я по Артуру, мужу своему, соскучилась, добавила Гиневра.
– Скажи лучше – по Ланселоту, – Ипполита вновь рубила с плеча. – Тебе же сказали – надо закончить. Я, например, не привыкла оставлять дело недоделанным.
– Но я так скучаю по моей родине…
– Все скучают, – возразила Гиневре Далила. – Думаешь, мне не хочется назад, к моим виноградникам?
– Успокойтесь, дорогие дамы, – вмешался Гурастун. – Я обещаю вам, сразу же после свадьбы нашего дорогого наследника мы отправим вас назад, в ваши страны. А пока отдыхайте, уже рассвело, пока мы тут разговаривали, а нам надо работать. Я распоряжусь насчет платьев и украшений. Проходите в мой дом.
Как и прежде, мы зашли в чистенький домик, и я крепко заснула, надеясь, что вскоре все мои приключения благополучно завершатся.
Проснулась я, когда солнце высоко стояло на небе. Был полдень. На соседней кровати посапывала Ипполита. Голова была ясная и пустая – она у меня всегда такая накануне грядущих событий, как то: выпускные экзамены или поездка в Кисловодск.
Делать до вечера было решительно нечего.
Выйдя из дома Гурастуна, я встретила неразлучную парочку магов – Амерата и Аревата, спешивших по своим делам.
– Марина, здравствуй, ты уже проснулась?
– Добрый день! Куда вы направляетесь?
– На шахскую кухню, надо за всем проследить, ничего не упустить.
– Можно и я с вами, а то мне совершенно делать нечего…
– Пожалуйста…
Кухня напоминала сумасшедший дом. Все бегали, суетились, во всю кипели огромные котлы, баранов жарили целиком, набив им предварительно брюхо бататами и финиками. Рядом, в печи величиной с двухэтажный дом, непрерывно выпекался хлеб и разные печенья. Сотня поварят чистила овощи, рубила капусту и занималась еще многим и многим.
Маги покинули меня и с разных концов «горячего цеха» доносились их отрывистые приказы. Все подчинялись, работа стала ритмичнее и организованнее и вскоре кухня стала выглядеть, как хорошо отлаженный механизм.
Мне опять стало скучно. Побродив немного по кухне, я решила: давай-ка я приготовлю сюрприз для своих подруг. Мне с ними, может, сегодня придется расстасться, я привязалась и к резкой Ипполите, и к томной Гиневре, и к жизнерадостной Далиле. Они, бедные, так страдают вдали от всего знакомого и привычного, так что, если я приготовлю их любимые блюда, им будет приятно, а я прекрасно проведу время до свадьбы.
И, засучив рукава, я отвоевала себе «место под солнцем» и начала готовить. Для Гиневры – яблочный пудинг, для Ипполиты – греческий салат с тертой брынзой, а для Далилы – фаршированную рыбу. Правда, у меня не было особенной уверенности, что филистимляне едят такую рыбу, но Далила вовсю общалась с Самсоном, значит, о таком блюде она слыхала. Не стану же я сейчас искать поваренную книгу «Филистимлянская, арамейская и ассирийская кухни»…
Так, в трудах и заботах, незаметно пролетело время. Едва успев наказать поваренку принести приготовленные мною блюда на наш стол, я выскочила и опрометью побежала в домик Гурастуна. Дамы, разнаряженные и надушенные, ждали меня с нетерпением.
– Где ты ходишь, Марина? – недовольно спросила Далила. – Собирайся, мы ждем только тебя.
Натянув на себя платье из зеленой тафты, оставленное для меня магами, я выскочила из домика и села в роскошный паланкин, ожидавший у входа.
Мы с трудом нашли наши места. Тоненький мальчик-слуга в красном тюрбане провел нас, непрерывно кланяясь. Народу, к моему удивлению, было не очень много, около двухсот человек. Вдоль стен стояли вооруженные стражники на манер почетного караула, а сзади столов сновали слуги, поднося все новые и новые блюда.
Далила уже усрела наложить себе полную тарелку и налить высокий кубок, когда Ипполита хлопнула ее по руке и прошипела:
– Ты что, забыла, зачем мы здесь, остановись немедленно!
Обиженная Далила неохотно отодвинула от себя тарелку:
– Вот еще новости! Что, если предстоит бой, то перед ним и подкрепиться нельзя?
– Ты, Далила, ну прямо, как ребенок неразумный! Кто тебя за язык тянет? добавила Гиневра. – Еще не хватало, чтобы соглядатаи колдуньи поняли, что мы что-то знаем…
– Марина, ты что-нибудь заметила? – озабоченно спросила Ипполита.
Но я только вертела головой из стороны в сторону, как ненормальная, и ничего не видела. У меня заболела шея, кружилась голова, и смотреть на накрытый стол из-за возрастающей тошноты не было никакой возможности.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Город Ветров"
Книги похожие на "Город Ветров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Керен Певзнер - Город Ветров"
Отзывы читателей о книге "Город Ветров", комментарии и мнения людей о произведении.