Ханна Хауэлл - Если он порочен

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Если он порочен"
Описание и краткое содержание "Если он порочен" читать бесплатно онлайн.
Юную Хлою Уэрлок преследует одно и то же видение: граф Джулиан Кенвуд и его новорожденный наследник находятся в смертельной опасности. Медлить нельзя, надо действовать, чтобы отвести беду.
Поначалу граф не верит словам черноволосой красавицы, утверждающей, что только она может избавить его от неминуемой гибели, однако чем ближе знакомится с ней, тем яснее понимает — Хлоя не лжет, и ему следует быть осторожным.
Красота и отвага девушки покоряют сердце Джулиана; в душе, его зарождается пламенная любовь к прекрасной спасительнице…
— Тогда вежливо попрошу. Хлоя, мы ведь уже давно стали любовниками.
— Не так уж и давно.
— Достаточно давно. Поэтому, дорогая, не забывай: возможно, ты уже носишь моего ребенка.
Хлоя нахмурилась и пробормотала:
— На то, чтобы зачать ребенка, могут уйти месяцы и даже годы…
— Твой кузен просил, чтобы я не затягивал с венчанием, после того как стану свободен. Сказал, что Боны и Уэрлоки очень плодовиты.
— Не до такой степени, — возразила Хлоя.
Она уже подсчитывала, сколько у нее двоюродных братьев и сестер.
— Он сказал, что Боны и Уэрлоки как кролики, — продолжал Джулиан. — Хлоя, ты же знаешь, почему я хочу жениться на тебе как можно быстрее. Поверь, небольшой скандал по поводу излишне поспешного венчания будет гораздо предпочтительнее, чем постоянные разговоры о том, что наш веселый и вполне здоровый малыш родился… месяцев через семь после брачной церемонии.
Чмокнув Хлою в нос, Джулиан добавил:
— Теперь можешь спорить, ворчать и делать все, что вздумается, чтобы объяснить мне, почему тебе не нравится мое решение. Или можешь помочь моей матери с подготовкой церемонии, которую, как мне известно, она уже планирует. Но запомни: что бы ты ни решила, свадьба состоится в субботу.
С этими словами граф направился в дом. Проводив его взглядом, Хлоя нахмурилась и, что-то пробурчав себе под нос, пошла в сад. Отыскав в укромном месте скамейку, она со вздохом уселась и, скрестив на груди руки, уставилась на небольшой куст, густо усыпанный пышными белыми розами.
Посидев так минуту-другую, Хлоя вдруг поняла, что именно ее беспокоило. Просто она боялась. Теперь, когда брак с Джулианом стал реальностью, ей в голову приходили причины, по которым не следовало выходить за него замуж.
В субботу ей предстояло стать графиней, а Хлое казалось, что роль графини совсем не для нее. Но увы, выбора у нее не было, потому что она согласилась стать женой Джулиана. А тот торопился обвенчаться уже хотя бы потому, что ему надоело прятаться ото всех в своем собственном доме. И леди Эвелин, вероятно, уже составляла меню для свадебного завтрака.
А может, удастся как-нибудь отложить венчание? Ведь им, наверное, требовалось разрешение, и, следовательно… Нет, из этого едва ли что-то получится. Джулиан наверняка об этом позаботился, и разрешение, конечно же, уже давно готово.
— Что-то ты не похожа на счастливую невесту накануне свадьбы, — заметил Лео, усаживаясь с ней рядом. — Пойми, кузина, теперь уже поздно мучиться сомнениями. Ведь все решено, не так ли?
Хлоя поморщилась и проворчала:
— Ты сказал ему, что мы плодимся как кролики?
— Но это же правда. — Лео улыбнулся. — Дорогая, ты не хуже меня знаешь, что, возможно, уже ждешь ребенка. Поэтому твой выбор прост: скандал сейчас — или скандал потом.
— Но, Лео, я же стану графиней…
Он обнял ее за плечи и поцеловал в щеку.
— И очень хорошей. Ты получила такое же образование и воспитание, как леди Эвелин. Ты три года вела хозяйство в моем доме, и у тебя все прекрасно получалось. Кроме того, ты занималась благотворительностью и посещала всевозможные приемы. Поверь, милая кузина, ты замечательно справишься с ролью графини.
— Думаешь, это так просто? — пробормотала Хлоя.
Лео весело рассмеялся:
— Для тебя не так уж сложно. К тому же не забывай: он всего лишь граф, а не герцог королевской крови. И мне известно, что ему не очень нравится Лондон. Поэтому жить вы будете в основном здесь, в Колинзмуре. Я знаю, что ты терпеть не можешь шумные и многолюдные светские сборища, так что на сей счет тебе не следует беспокоиться.
— Лео, не надо меня уговаривать. Я и так согласна выйти замуж за Джулиана, но считаю венчание преждевременным. — Хлоя со вздохом поднялась на ноги. — Пойми, я просто думала… мне требовалось больше времени, чтобы свыкнуться с мыслью, что меня будут называть «миледи».
Лео тоже встал и, взяв кузину под руку, повел к дому.
— Дорогая, все у тебя получится. Мне кажется, твои видения должны были бы сообщить тебе об этом.
— В мою личную жизнь они не вмешиваются, — с усмешкой ответила Хлоя.
Лео улыбнулся:
— Что ж, иди и подумай, какое платье наденешь на свадьбу, какие цветы возьмешь и какие пирожные следует подать гостям. Надеюсь, это отвлечет тебя от волнений.
Когда Лео, оставив ее, пошел к конюшне, Хлоя с трудом устояла перед искушением догнать его и лягнуть как следует. В очередной раз вздохнув, она направилась к себе. Правда состояла в том, что ей через несколько дней все равно придется пойти с Джулианом к алтарю, так что проще было бы принять свою судьбу.
Уже у самой лестницы Хлою догнала леди Эвелин. Без умолку тараторя о кружевах и корсетах, графиня потащила ее в швейную комнату. Хлоя же, стараясь улыбаться, то и дело спрашивала себя: «Неужели действительно как кролики?»
Глава 16
— Совсем не так собирался я провести день своей свадьбы, — проворчал Джулиан, направлявшийся вместе с Лео к дальним болотам.
Джейк неожиданно сообщил ему, что во время рытья канавы работники обнаружили «кое-что важное». Но что важное можно было обнаружить на этих заброшенных землях?
— Не волнуйся, — успокаивал графа Лео. — Ведь до свадьбы еще несколько часов. Твоя матушка все очень разумно устроила. Сразу после венчания, нигде не задерживаясь, мы направимся к столу с обилием угощений.
— Надеюсь, так и будет, — кивнул Джулиан.
— Знаешь, Хлоя очень нервничает, — продолжал Лео. — Боится, что из нее выйдет ужасная графиня. Может, тебе стоит поговорить с ней об этом?
— Я бы поговорил, если бы моя матушка не позаботилась о том, чтобы Хлою охраняли денно и нощно.
— Леди Эвелин пытается придать вам респектабельности! — рассмеялся Лео. — Неужели не заметил?
Джулиан же считал, что мать хотела заставить его помучиться, однако промолчал. Он очень удивился, когда после похорон Беатрис не обнаружил Хлою в спальне, и поначалу даже испугался, решив, что ее похитили, но потом мать с веселой улыбкой сообщила, что поместила невесту в комнату по соседству со своей. Оказалось, что хозяйскую спальню готовили для молодоженов, а его самого переселили в крохотную комнатенку рядом с тетей Милдред. И даже охранника в коридоре поставили — чтобы они с Хлоей не встречались ночью.
— Мне кажется, предосторожности матушки немного запоздали, — ответил граф с ухмылкой. — Но скажи, почему Хлоя считает, что из нее не выйдет графиня? Она ведь три года исполняла роль хозяйки в твоем доме. К тому же она прекрасно воспитана. Да и образование у нее примерно такое же, как у моей матери.
— Я сказал ей то же самое. Не волнуйся, Джулиан. У алтаря она тебя не подведет. Только не критикуй ее, пока не привыкнет. Иначе ранишь в самое сердце. Когда побудет немного графиней, непременно поймет, что все у нее получится. Смотри, вон Джейк!
Граф пришпорил лошадь, и вскоре они с Лео подъехали к Джейку и двум крепким мужчинам, стоявшим с ним рядом. Их лица покрывала мертвенная бледность, и было совершенно очевидно, что им очень не по себе.
— Ты говорил, что вы что-то нашли, Джейк… — сказал Джулиан.
— Да, милорд. Нашли. — Джейк отступил в сторону и кивнул на глубокую яму. — Думаю, мы обнаружили штольню. Ту самую…
Выругавшись вполголоса, граф спешился и шагнул к яме. Лео тоже спрыгнул на землю, и оба осторожно приблизились к краю шахты. Она оказалась довольно глубокой, а на дне виднелись останки людей. Теперь уже сомнений не оставалось: Джейк и работники действительно нашли «ту самую штольню».
— Вы знаете, сколько их там? — спросил Джулиан.
— Думаем, что пять человек, милорд, — ответил Джейк. — Мы посчитали ноги; Получилось десять. Значит — пятеро.
Склонившись над ямой, Джейк пробормотал:
— Вон тот, что у дальнего конца, должно быть, Мелвин. Я узнаю его сапоги. А один из тех, что в середине… Мне кажется, что это Гордон, старший сын мясника. Парень пропал два месяца назад. Его родственники не могли поверить, что он их бросил, но потом все-таки решили, что ушел в Лондон. Да-да, это Гордон. Я узнаю его сюртук, которым он так гордился. Я мог бы попытаться опознать и остальных… Нужно только вспомнить, кто пропал. Если бы мы могли подобраться к ним ближе, я, возможно, узнал бы какие-нибудь знакомые вещи.
— Но зачем понадобилось убивать сына мясника?
— Потому что он отказал миледи, сказал ей «нет». У Гордона была возлюбленная, на которой он собирался через месяц жениться, и ему не хотелось ей изменять. Это привело миледи в ярость.
Джейк тяжко вздохнул и добавил:
— Гордон был хорошим, честным парнем. Он не хотел стать игрушкой в руках шлюхи, и поэтому… Ох, прошу прощения, милорд.
Граф похлопал Джейка по плечу и пробормотал:
— Не нужно извиняться. Ты все правильно сказал. Что ж, давайте посмотрим, нельзя ли вытащить оттуда тела. Когда узнаем, кто это, сможем сообщить родным и похоронить всех по-человечески.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Если он порочен"
Книги похожие на "Если он порочен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ханна Хауэлл - Если он порочен"
Отзывы читателей о книге "Если он порочен", комментарии и мнения людей о произведении.