Ханна Хауэлл - Если он порочен

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Если он порочен"
Описание и краткое содержание "Если он порочен" читать бесплатно онлайн.
Юную Хлою Уэрлок преследует одно и то же видение: граф Джулиан Кенвуд и его новорожденный наследник находятся в смертельной опасности. Медлить нельзя, надо действовать, чтобы отвести беду.
Поначалу граф не верит словам черноволосой красавицы, утверждающей, что только она может избавить его от неминуемой гибели, однако чем ближе знакомится с ней, тем яснее понимает — Хлоя не лжет, и ему следует быть осторожным.
Красота и отвага девушки покоряют сердце Джулиана; в душе, его зарождается пламенная любовь к прекрасной спасительнице…
— Нет, миледи, это было не предупреждение, а скорее… информация. Судя по всему, я только что видела повещенную на дереве Беатрис.
Леди Эвелин облегченно вздохнула и, покачав головой, пробормотала:
— Конечно, я не должна этому радоваться, однако все же я рада, что никому из моих близких не грозит несчастье.
Леди Эвелин поморщилась и добавила:
— Я никогда не любила Беатрис и не доверяла ей. И конечно же, не стану изображать печаль по этому поводу. Но все-таки…
Она пожала плечами и умолкла.
— Все-таки она дала нам Энтони, — сказала Хлоя со вздохом. — И хотя бы за это мы могли бы ее поблагодарить.
— Но она же пыталась его убить, — заметила леди. — Однако, дорогая, ты отчасти права. Беатрис, сама того не желая, произвела на свет этого чудесного малыша. И это был единственный хороший поступок в ее короткой жизни.
— Так вы знаете, где растет такое дерево?
Графиня кивнула:
— Да, знаю. Это примерно в часе езды отсюда. Джулиан прекрасно знает это место. Он очень любил там играть, когда был мальчиком. А когда Беатрис ждала ребенка, он сказал мне, что надеется в будущем показать свое любимое место сыну. Решив, что сын его умер, Джулиан посадил там розы. Удивительно, что они выжили.
— О, как это мило… — пробормотала Хлоя, но уже в следующий миг Хлою поразила страшная мысль. — Нет-нет, только не говорите мне, что он сегодня повез туда Энтони!
— Успокойся, дорогая. Когда я в последний раз видела Энтони, он играл с девочками в длинной галерее. Это было как раз перед встречей с тобой.
Хлоя с облегчением вздохнула. При мысли о том, что Энтони мог увидеть нечто ужасное, ей едва не стало дурно. Но больше всего ее ужасало другое… Ведь когда-нибудь, в один прекрасный день, ему могли бы сказать, что женщина, висевшая на дереве, была его мать. Впрочем, в любом случае не исключено, что когда-нибудь ему станет известна эта ужасная история… Возможно, кто-нибудь расскажет ему об этом случайно.
— А вы не знаете, где сейчас могут находиться Джулиан и Лео?
— Полагаю, в кабинете у Джулиана, — ответила леди Эвелин. — Они только что вернулись после поисков каких-либо следов Артура.
— Значит, тело Беатрис еще не обнаружили, — заметила Хлоя. — И наверняка уже поднялся б шум, если бы ее сюда привезли. Надо пойти к ним и все рассказать, — добавила Хлоя, направившись к двери.
Заметив, что леди Эвелин последовала за ней в дом, она остановила ее.
— Вам не нужно идти со мной, миледи. Я не хотела испортить вам прогулку в саду.
— Твое сообщение о Беатрис омрачило на время красоту сада, — пробормотала графиня. — И почему-то мне вдруг захотелось увидеть моих милых девочек и внука. А также бедняжку Милдред.
— Милдред нездорова? — осведомилась Хлоя.
Она почти не видела тетю Джулиана и уже начала подозревать, что той и впрямь нездоровится. Графиня со вздохом покачала головой:
— Нет, дело вовсе не в болезни. Просто Милдред хандрит. Она же знает, что все кончится смертью Артура. Но это пройдет, ведь любовь к мужу она давно утратила.
— Да, понимаю… — кивнула Хлоя. — Вероятно, она очень несчастна…
— Что верно, то верно, — согласилась графиня. — Но думаю, настала пора поговорить с ней начистоту. Она вообще-то сильная. Даже веселая.
— Может, Милдред считает себя виноватой во всем случившимся? Может, чувствует, что ей следовало предупредить кого-то?
Заметив, как посмотрела на нее леди Эвелин, Хлоя покраснела.
— Простите, миледи. Я просто размышляю вслух.
Графиня поцеловала ее в щеку.
— Все в порядке, дорогая. Теперь я знаю, что сказать Милдред, чтобы вытащить ее из меланхолии.
Проводив взглядом леди Эвелин, Хлоя вспомнила о своем другом видении, в котором графиня обнимала на берегу неизвестного мужчину. Интересно, кто он, этот мужчина?
Миновав зал, Хлоя отправилась искать Джулиана. Она была почти уверена, что Артур находился где-то поблизости, и от этой мысли ей было очень не по себе. Ведь если этот человек действительно затаился неподалеку, то им следовало найти его как можно быстрее, чтобы положить конец его преступным замыслам, чтобы положить конец убийствам.
— Он где-то совсем рядом, — проговорил Джулиан, наливая себе бокал бренди. — Мне кажется, я чувствую его запах.
Лео сделал глоток из своего бокала и кивнул.
— Я отлично понимаю, что ты имеешь в виду. Опасность угрожает уже не только тебе и Энтони. Думаю, что теперь Артур решил уничтожить всю твою семью. А также свою собственную. Из рассказа этого Джейка ясно: в последние недели, перед тем как ты выгнал их отсюда, Артур и Беатрис были готовы на все. Джейк не сомневается, что избежал смерти вместе с другими слугами лишь потому, что преступная парочка основное время проводила в Лондоне.
— Но теперь Артур понял, что его планы рушатся, поэтому просто срывает зло. Похоже, мы имеем дело с безумцем, а не с хладнокровным убийцей, пожелавшим стать графом и готовым ради титула и богатства перебить всех наследников.
Джулиан нахмурился и добавил:
— Знаешь, мне очень не нравится, что Хлою так часто посещают мрачные видения. Порой мне даже кажется, что их передает ей мой дядя…
— Не волнуйся. Все скоро закончится, — решительно заявил Лео.
— Ты в этом уверен?
— Абсолютно уверен. Артур теряет или почти растерял всех своих союзников — и тех, кого обманом заставлял делать что-либо, и тех, кто помогал ему из страха. А Симона снова куда-то исчезла. Говорят, уехала во Францию. Так что он лишился ее поддержки и денег. Мне кажется, он обещал ей что-то, но не смог выполнить обещание. Возможно, то были те самые сведения, которые не стал добывать для него добрейший доктор. Следовательно, он не только потерял поддержку Симоны. Не исключено, что на него уже идет охота… Дело в том, что люди, на которых работает эта женщина, не терпят провалов. Поэтому Артур, окончательно лишившись надежды на успех, решил отомстить тебе и твоим близким.
Джулиан еще больше помрачнел.
— Наверное, мне уже давно следовало пристрелить его, а не предаваться разврату. Думаю, никто не посмел бы упрекнуть меня, если бы я и впрямь его убил, когда узнал, что он наставляет мне рога.
— Даже если бы твой поступок был оправдан в глазах света, тебя бы все равно выслали из Англии, — заметил Лео. — Справедливость возмездия лишь спасла бы тебя от виселицы. Но ни твоей семье, ни твоим арендаторам не было бы от этого никакой пользы.
— Как и моему сыну.
Граф вздохнул и сделал глоток бренди.
— Вот именно, — продолжал Лео. — Так что теперь нам нужно…
Тут в дверь постучали, и почти тотчас же на пороге появилась Хлоя.
— Что случилось, кузина? Какая-то новая проблема?
— Похоже, что так. — Хлоя подошла к Джулиану: — Скажи, ты помнишь, где твое любимое дерево?
Джулиан взглянул на нее с удивлением, потом кивнул:
— Конечно, помню. Правда, я уже давно там не был. Возможно, его повалила буря. Слишком уж оно старое и…
— Нет, оно еще стоит.
— Ты видела его?
— Да, в каком-то смысле. Только это было не предвидение, а сообщение о произошедшем.
При воспоминании об этом у Хлои засосало под ложечкой.
— Я видела дерево со всей ясностью, но гораздо хуже было то, что я увидела на нем.
Джулиан поставил бокал на стол и привлек ее к себе.
— Дорогая, снова что-то мрачное? Ты видела Артура?
— Скорее результат того, что он сделал. Боюсь, что на твоем любимом дереве… висит Беатрис.
Перехватив взгляд Джулиана, Хлоя кивнула:
— Да, она мертва. Подозреваю, что ее убил твой дядя. Следовательно, он где-то рядом, как вы и предполагали.
Джулиан тихо выругался и уставился на труп своей жены. Если бы не ее искаженное лицо, она выглядела бы вполне мирно. Увы, когда-то прелестное лицо Беатрис свидетельствовало о том, что перед смертью она испытывала ужасные муки.
— Нужно обрезать веревку, — сказал граф, спешившись.
— Да, сейчас, милорд, — отозвался сопровождавший их Джейк Поттер. — Я могу вскарабкаться на дерево, если пожелаете, и обрезать веревку.
— Благодарю, — кивнул Джулиан. — Буду весьма признателен.
Спрыгнув с лошади, Джейк полез на дерево. Лео же, приблизившись к другу, пробормотал:
— Не слишком красивая смерть. Ты расстроен?
Граф пожал плечами и тихо сказал:
— «Расстроен», наверное, не самое подходящее слово. Скорее мне не нравится, что она мертва. Я бы предпочел, чтобы она была жива и помогла нам отправить на виселицу Артура.
— Возможно, именно поэтому он и убил ее, — заметил Лео. — Убил потому, что она представляла для него угрозу.
— Да, верно. Она слишком много знала. Как и Симона.
— Только Симона не так глупа, — с усмешкой заметил Лео. — Возможно, она предвидела, что все так и закончится. Поэтому и вернулась во Францию. Да, эта женщина сразу поняла, что все вокруг рушится, и вовремя ускользнула, чтобы не оказаться под обломками.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Если он порочен"
Книги похожие на "Если он порочен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ханна Хауэлл - Если он порочен"
Отзывы читателей о книге "Если он порочен", комментарии и мнения людей о произведении.