» » » » Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов
Рейтинг:
Название:
Кольцо нибелунгов
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-9910-0333-9, 978-966-343-870-2, 978-3-453-53026-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кольцо нибелунгов"

Описание и краткое содержание "Кольцо нибелунгов" читать бесплатно онлайн.



У Зигфрида есть все, о чем только может мечтать человек: сила, здоровье, богатство, власть, любовь прекрасной женщины. Однако молодому королю Ксантена не суждено стать счастливым, ибо он посмел взять то, что ему не принадлежит, — золото нибелунгов. Владея несметными сокровищами, Зигфрид незаметно для себя ступил на путь обмана и предательства, который привел к гибели не только его, но и близких ему людей.






Камень приятно холодил спину Зигфрида, в то время как жаркое пламя опаляло его руки и лицо. Зигфрид принялся лихорадочно обдумывать свои шансы. Победить Фафнира за счет силы было невозможно, а огненное дыхание дракона делало любую открытую атаку немыслимой. Дракон был очень гибким, и поэтому все время прятаться за его спиной не удавалось.

Мысли Зигфрида были прерваны новой атакой. Из-за камня показалась огромная голова дракона — чудовищных размеров змея искала свою жертву. Молодой воин успел отскочить от очередной пламенной струи в заросли обугленного леса. Дыхание Фафнира со свистом разрезало туман.

Зигфрид знал, что от дракона ему не уйти. Следовало использовать преимущество своего небольшого, по сравнению со змеем, роста, и Зигфрид, понимая это, бросился в ту часть леса, которую еще можно было назвать лесом. Старые деревья с толстыми стволами, несмотря на сожженную кору, упрямо противились смерти. Зигфрид выискивал узкие тропки, небольшие промежутки в густом кустарнике. Он бежал без оглядки и надеялся, что змей со своим чешуйчатым телом не сумеет пробраться сквозь эти заросли.

Легкие Зигфрида были готовы разорваться, когда невдалеке послышалось рычание дракона. Юноша увидел огромный дуб, корни которого выдавались из земли, нависая над небольшой расщелиной. Он спрятался под корнями дуба, и теперь дракон вряд ли мог найти его. Конечно, Зигфрид понимал, что в этом месте Фафниру не удастся преследовать противника, но пламя дракона все равно его достанет.

Зигфрид слышал, как змей бесчинствует, бросаясь телом на старые деревья и вырывая их из земли. У юноши оставалось мало времени, чтобы продумать план битвы. Он тяжело дышал, а Нотунг в его руке казался необычно тихим. Рубашка порвалась, из неглубоких царапин текла кровь. Кожа на всем теле была красной от жары.

Теперь Зигфрид понимал, с какой легкостью дракон побеждал самых лучших солдат. Ни одна лошадь не могла сравниться с Фафниром в скорости и подвижности, а любые доспехи превращались в балласт, который лишь ускорял смерть.

Зигфрид даже мысли не допускал, что поединок будет проходить в одностороннем порядке, как это было до сих пор. Юноша осознавал: если ему нужен шанс против змея, то следует добиться этого шанса. Зигфрид вспомнил о том, что говорил Регин: драконы живут в норах. Итак, следовало исходить из того, что Фафнир, учитывая его размеры, мог спрятаться только в той норе, которую Зигфрид вначале принял за его логово.

Спят ли драконы? Хорошо ли они различают запахи? Зигфрида раздражала мысль о том, что у него так мало сведений об этих существах. Его уже успел удивить тот факт, что Фафнир извергает пламя не из глотки, а через ноздри, как лошадь выдыхает пар зимой. Но как бы там ни было, Зигфрид должен сам руководить ходом битвы, если он хочет победить.

Юноша выбрался из своего убежища, снял порванную рубашку, но не стал ее выбрасывать. Попытавшись сориентироваться, он наконец решил идти вправо, чтобы через холм подкрасться к логову дракона. У этого чудовища, рассуждал Зигфрид, должна быть какая-то слабость. Маловероятно, что боги создали существо, настолько же безупречное, как и они.

Прошло какое-то время, прежде чем юноша приблизился к тому месту, откуда ему пришлось бежать. Постоянно оглядываясь, он осторожно спустился к входу в логово. Фафнира не было видно. Учитывая его огромные размеры, он либо поднялся в воздух, либо… Словно в подтверждение своей мысли Зигфрид услышал рычание, доносившееся из норы, а холм под его ногами задрожал. Значит, он был прав: Фафнир жил внутри холма. К сожалению, камни с этой стороны холма оказались недостаточно большими, чтобы завалить вход в пещеру. Зигфрид опять увидел голову несчастного Гизельгера, который будто бы нес здесь свою вахту.

Внезапно к Зигфриду пришла одна идея. Двигаясь медленно, так что даже сухие листья у него под ногами не шуршали, он подобрался к пещере с правой стороны и заглянул внутрь. Но, как и прежде, Фафнира не было видно. Тогда Зигфрид очень осторожно снял с кола разлагающуюся голову наследника трона Бургундии и вновь поднялся к месту над входом в логово.

Зигфрида удивляло то, что Фафнир так быстро отказался от преследования. Он понимал, что преимущество было на стороне дракона, и тот, кто хотел его победить, должен был сам к нему прийти. Юноша старался не смотреть на то, что он делает. Взяв один из рукавов своей рубашки, Зигфрид затолкал его в рот разлагающейся головы так, что он вышел из разрезанного горла. Затем он завязал рукава на узел, и теперь голова свисала с длинной импровизированной веревки. Зрелище было чудовищным, но Зигфрид успокаивал себя тем, что потом сможет рассказать Гунтеру, как благодаря его брату он нашел способ победить дракона.

Нужно было раздразнить Фафнира. Зигфрид склонился над внешним краем входа в пещеру, стараясь не упасть на землю. Он опустил голову Гизельгера немного ниже и громко закричал:

— Воины Бургундии хотят сразиться с тобой, Фафнир! Выходи!

Дракон не заставил себя долго ждать. Весь холм содрогнулся, и от громкого рычания, усиленного эхом в норе, ветви деревьев затрепетали. Зигфрид чувствовал, как Фафнир продвигается к выходу, царапая когтями скальную породу и выискивая глазами противника. Зигфрид снова подтащил голову к себе, раскрутил ее и бросил перед норой. Череп Гизельгера покатился, мертвые глаза с застывшим в них ужасом смотрели в пещеру, а челюсти сжимали ткань рубашки. Зигфрид знал, что дракон вот-вот появится: Фафнир был настолько же раздражителен, как и быстр.

Изящная голова с короной из острых роговых наростов высунулась из норы, и дракон осмотрелся по сторонам. За головой последовали две сильные передние лапы со смертоносными когтями, потом широкие плечи с кожистыми крыльями. В этот момент, отдавшись своему мужеству, а не разуму, Зигфрид бросился с мечом прямо на голову дракона, зажав шею чудовища ногами. Он уселся на дракона, словно тот был лошадью, которую нужно было объездить.

Кожа и тело змея были холодными, чешуя — с гладкой поверхностью, но острой по краям. Никакой возможности удержаться не было, и Зигфриду приходилось полагаться только на силу своих ног. Фафнир почувствовал, что какой-то воин свалился ему на шею, и принялся трясти головой. Дракон рычал, как будто был разочарован таким обманом. Зигфрид же испытывал боль: чешуя дракона при каждом движении врезалась в ноги юноши наподобие маленьких ножей. Он кричал, но не отпускал Фафнира. Вместо этого молодой кузнец поднял Нотунг и ударил им по шее чудовища в самом тонком месте.

В разные стороны полетели искры, но лезвие отскочило от чешуи, не оставив даже царапины на теле дракона. Фафнир выгнул шею и сжал челюсти, чтобы опалить Зигфрида своим огненным дыханием и наконец сбросить его со спины. Воин бросился вперед, скользя по телу дракона, и Фафнир в него не попал. Зигфрид еще раз ударил мечом по шее змея — и опять безрезультатно. Фафнир, как собака, пытающаяся поймать собственный хвост, вертелся по кругу, чтобы освободиться от Зигфрида, который, наверное, представлялся ему клещом. Он расправил кожистые крылья и принялся лихорадочно бить ими по земле.

Зигфрид понимал, что ему нельзя позволять Фафниру подниматься в небо. Там чудовищу будет достаточно сбросить его вниз, чтобы убить. Отодвинувшись немного назад, Зигфрид левой рукой поднял меч и вонзил его в крыло дракона. Змей закричал, выгнулся и заскользил обратно к входу в нору. Зигфрид понимал, что собирается сделать Фафнир, — он хочет избавиться от него с помощью потолка норы. Находясь в прежнем положении, Зигфрид не мог нанести смертельное ранение дракону, и он решил сменить позицию. Он перекинул левую ногу через шею Фафнира, так что теперь упирался ступнями в плечевой сустав правого крыла, и, левой рукой держась за шею дракона, поднялся на ноги. Затем, неуверенно пошатываясь на ползущем чудовище, он согнул ноги и прыгнул вперед.

Больно ударившись о землю, Зигфрид почувствовал спиной твердый череп Гизельгера. Грязь попала в раны на его ногах, к тому же он вывихнул левую руку и теперь практически не мог ею действовать. Зигфрид лежал у норы, прямо перед Фафниром, и смотрел в глаза своей смерти. Он с трудом поднялся на ноги, сжимая, как ему казалось, теперь уже ненужный меч в правой руке.

В лесу снова стало тихо.

Если чудовище было способно мыслить, то, скорее всего, сейчас оно радовалось своему триумфу. Дракон замер, обнюхивая крошечного раненого воина. Он больше не торопился, как не торопится охотник, подходя к подстреленному лосю и зная, что тот никуда не убежит. Зигфрид тяжело дышал, не сводя глаз с Фафнира. На мгновение он даже подумал о том, чтобы отбросить Нотунг и бежать, спасая свою жизнь, хотя знал, что даже в лучшие времена его ноги не могли соперничать с адским пламенем противника.

Фафнир зарычал, и его гнилостное дыхание было настолько сильным, что Зигфрид чуть не упал. Это был победный крик, вынесение смертного приговора. Челюсти дракона стали медленно смыкаться, в то время как внутри его головы начало полыхать пламя. Поддавшись внезапному порыву и, несомненно, используя свой последний шанс, Зигфрид прыгнул вперед, прямо в пасть дракону. Быстрым ударом меча он разрезал с двух сторон рта кожу и мышцы, поддерживающие мощные челюсти. Зигфриду удалось полностью забраться в драконову пасть и, упираясь правым плечом в нёбо, ногами придавить его язык.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кольцо нибелунгов"

Книги похожие на "Кольцо нибелунгов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов"

Отзывы читателей о книге "Кольцо нибелунгов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.