Авторские права

Джери Уэстерсон - Вуаль лжи

Здесь можно скачать бесплатно "Джери Уэстерсон - Вуаль лжи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джери Уэстерсон - Вуаль лжи
Рейтинг:
Название:
Вуаль лжи
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-066416-0, 978-5-271-28763-3, 978-5-4215-0963-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вуаль лжи"

Описание и краткое содержание "Вуаль лжи" читать бесплатно онлайн.



Когда-то сэр Криспин Гест входил в число самых блистательных рыцарей Англии. Теперь, оскорбленный и обесчещенный, по просьбе купцов и богатых ремесленников он ведет слежку за неверными женами и проворовавшимися подмастерьями.

Вот и предложение знатного торговца Николаса Уолкота — найти любовника его красавицы жены Филиппы — Криспин поначалу расценивает как возможность заработать.

Однако все выходит не так. Николас Уолкот убит при загадочных обстоятельствах, и сейчас гибель грозит, похоже, уже самой Филиппе — женщине, пробудившей в сердце рыцаря жгучую, пламенную страсть…






Уинком сумрачно кивнул:

— Жизнь частенько разводит нас в разные стороны, не так ли? В то время как я нахожусь под покровительством короны, вы являетесь изгоем. Я не делаю секрета из того факта, что знаю, откуда на мой кусок хлеба попадает масло. Замечу, я не люблю есть всухомятку.

Он сложил руки на широкой груди, надменно уставившись на Криспина, который был ниже шерифа на полфута.

— Если в обмен на это король требует, чтобы я играл роль его орудия, быть посему. В конце концов, монархи приходят и уходят. Я же рассчитываю всегда оставаться на своем месте.

Криспин отмолчался. Его пальцы тем временем потихоньку сворачивали полотнище в тугой комок за спиной.

Шериф расплылся в ухмылке:

— Мне известно гораздо больше, чем вы думаете. Про синдикат, к примеру.

Криспин вскинул подбородок. «Готов побиться об заклад, что это не так». Вслух же он произнес:

— Если это правда, то почему не сказали об этом раньше?

— А вы почему молчали?

— Дело слишком запутанное…

— А, из-за девицы? Криспин, вы меня удивляете.

— Я сам себе удивляюсь.

— Слухи про итальянский синдикат до нас уже доходили, — продолжал Уинком. — Мы полагаем, что они замешаны в сговоре, направленном на ограничение поставок товаров с целью завышения цен. И еще пиратство. Король недоволен. Он поручил мне извести это осиное гнездо. Итак, что вы можете мне о них рассказать?

— У меня имеются определенные связи, мой господин. Но вот вопрос: выгодно ли вам как можно скорее с ними покончить?

Физиономия Уинкома вытянулась от изумления.

— Вы что же, пытаетесь мне угрожать?!

— «Угрожать», мой господин? О нет, это слишком сильно сказано. Я бы предпочел слово «договориться».

Шериф расхохотался — глубоким, рыкающим басом, который эхом пронесся по коридорам, отражаясь от стен открытой камеры. Отер выступившие слезы, не снимая перчатки.

— Криспин, если бы не ваша склонность к вероломству, я, пожалуй, мог бы питать к вам нечто вроде привязанности… Ну что ж. Будем считать, что ваш залог мне больше не требуется.

— Мой добрый лорд шериф! Ужели спокойствие короля стоит так мало? Я, к слову сказать, люблю звон монеток.

— Так мне что, теперь вам еще и приплачивать надо?! — Уинком вновь рассмеялся. — Но к чему все богатства мира, когда гниешь в тюрьме?

— Справедливое замечание. В таком случае дайте мне свободу. И золото!

Улыбка шерифа сползла с лица.

— Не верю. Нет у вас никаких «связей».

— О, не извольте сомневаться. К примеру, я знаю, что за этим сговором стоит герцог Миланский.

Уинком насупился до того сильно, что его губы совершенно спрятались под усами. Наконец он вздохнул, окутавшись дымкой влажного, неприятно пахнувшего пара.

— Я верну ваш залог, вашу свободу… и дам небольшое вознаграждение. В конце концов, почему должен вам верить?

Криспин сжал за спиной комок материи.

— Заверяю вас, что в моих словах нет ничего, кроме правды.

— Ну объясните тогда, каким образом эта материя — мандилион? — связана с итальянским синдикатом.

— Они похитили подлинник и заказали одному хитроумному вору сделать точную копию.

— И этот хитроумный вор… где он сейчас?

— В могиле. Он был известен под именем Николаса Уолкота.

Шериф присвистнул:

— Матерь Божья милосердная…

— Вот именно.

— Но вы же сами утверждали, что они-де не убивали самозваного Уолкота?

— Все правильно. По ошибке они убили настоящего Уолкота. А наш мошенник — имевший с ним замечательное сходство, как внешне, так и по возрасту, — взял да и занял его место, убежав с мандилионом. Синдикат хотел получить его обратно — для своих личных нужд, я полагаю — и в течение пяти лет шел по его следам. В конце концов они его разыскали… где-то с полгода тому назад, как мне кажется. Но на убийство не пошли, потому что сначала хотели заполучить мандилион.

— И этот картель… возглавляет герцог Миланский, вы говорите? Чего же они хотят?

— Хотят помешать нашей войне с Францией в обмен на власть над портом Кале. А заодно рассчитывают уничтожить наш шерстяной рынок.

Уинком приоткрыл рот, однако ни единого звука не вылетело. Он сделал несколько шагов, уронив голову на грудь, сцепив руки за спиной. Наконец шериф остановился и вскинул лицо.

— Такое впечатление, что все вращается вокруг этой реликвии.

— Да, — кивнул Криспин. — Именно мандилион причинил столь много скорби в последнее время. А вам удалось узнать о его происхождении?

— Нет. Известно лишь, что связанные с ним люди имеют свойство рано уходить из жизни. Ну, вы по-прежнему не желаете его вернуть?

— Чтобы подвергнуть короля такому риску? Разве может истинно верноподданный человек, как я, решиться на столь пагубный поступок?

Уинком молча смотрел на Криспина, уперев руки в бока. Криспин пожал плечами:

— Ну ладно, пусть я и не очень-то лоялен к Ричарду. Это всем известно. Однако же, Саймон, если реликвия действительно обладает такой силой, неужели вы хотите вложить в руки короля столь опасное орудие? Да он станет практически неуязвим.

— Я просто не хочу, чтобы мандилион заграбастал проклятый Висконти. Да и почему бы мне не желать своему монарху неуязвимости? И сколько раз вам повторять, чтобы вы не смели обращаться ко мне по имени? — Уинком несколько долгих секунд пристально смотрел в глаза Криспину, но затем все же отвел взгляд. — Да что там говорить, я и сам не очень-то жалую Ричарда… — Шериф запнулся и изумленно вытаращился на Криспина. Затем закрыл рот и опасливо оглянулся. — Это останется между нами, ясно? Чтоб ни слова, ни полслова не вылетело из этой камеры!

Криспин церемонно поклонился.

— Желание милорда шерифа для меня закон.

Уинком шагнул к топчану и присел в расстроенных чувствах. Криспин же придвинулся к стене и навалился на нее спиной, пряча ткань. Время шло; мужчины молчали. Наконец Уинком отряхнул пылинку с рукава своего упелянда.

— Король будет рвать и метать, когда выяснится, что вы замешаны в этом деле, — негромко промолвил он.

Криспин поплотнее скомкал мандилион.

— Куда уж дальше? Он и без того меня на дух не переносит.

— Его игры вас больше не касаются, Криспин. Придворная политика. Я вообще считаю, что вам повезло унести от них ноги.

— Спорить не буду, временами я действительно не испытываю никакой тоски по королевскому двору. Вечные удары в спину, наветы да доносы. А с другой стороны…

Он с досадой отмахнулся, словно отгоняя навязчивые мысли.

Вновь тишина. Криспин кожей почувствовал жгучий взгляд Уинкома и поднял лицо.

— Но почему, Криспин? До сих пор не могу понять.

— «Почему» что?

У шерифа смягчилось выражение лица. Таким его Криспин еще не видел.

— Почему вы пошли на предательство?

Это слово, как и всегда, застало его врасплох. Криспин глубоко вздохнул и принялся рассматривать потолочные балки.

 — Разумеется, до меня долетали разные слухи на ваш счет, — продолжал Уинком. — В ту пору я занимался только торговлей. Был олдерменом, поднимался все выше и выше по карьерной лестнице. Так же, как и вы. Да мы все о вас слышали. Юный протеже Ланкастера. Кое-кто даже поговаривал, что скоро мы увидим вас в составе Тайного королевского совета.

Криспин дернулся, словно со свежей раны воспоминаний вновь содрали полуподсохшую корочку.

— Да, я мог бы войти в совет, — хрипло ответил он. — Но только для принца Эдуарда, разумеется. Он покровительствовал мне. Так же как и его брат Ланкастер. И я бы посоветовал ему придержать за удила его супругу вместе с отпрыском, которые вечно затевали какие-то козни… или по крайней мере подпускали к себе тех, кто имел к этому склонность. Увы, на ту пору я еще не заслужил к себе доверия, не мог выразить свои подозрения открыто. Зеленый я был еще. О, какой зеленый! А потом… Скончался Эдуард.

— Да-да. И что? Неужели вы питали столь желчную злобу к Ричарду? Неужели из-за возможности очень многое потерять в случае его восшествия на престол?

Криспин резко повернулся к шерифу.

— Ничего подобного! Я не из тех людей! О, как плохо вы меня знаете… Ради Англии! Не ради меня… Да какое мне дело до себя самого, когда родной стране грозит беда? Ланкастер по всем статьям был лучше, и парламент отлично это знал… и все равно эти подонки оказались настолько жалки и трусливы, что позволили усадить на трон Ричарда. Десятилетнего мальчишку! Невежественного юнца…

Шериф погладил бороду.

— Но ведь он был законным наследником… — Впрочем, слова эти прозвучали неуверенно. Он мрачно хмыкнул и пару раз сжал пальцы в кулаки. — Как бы то ни было, он — король, а мы — его подданные. И… и спорить тут не о чем.

— Да, но он же еще не был королем, когда я…

Сложно было говорить об этом, даже про прошествии стольких лет. Криспин замолчал, не закончив фразы, и перевел взгляд на крошечное оконце, слушая, как рассеивается эхо его собственного голоса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вуаль лжи"

Книги похожие на "Вуаль лжи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джери Уэстерсон

Джери Уэстерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джери Уэстерсон - Вуаль лжи"

Отзывы читателей о книге "Вуаль лжи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.