Авторские права

Джери Уэстерсон - Вуаль лжи

Здесь можно скачать бесплатно "Джери Уэстерсон - Вуаль лжи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джери Уэстерсон - Вуаль лжи
Рейтинг:
Название:
Вуаль лжи
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-066416-0, 978-5-271-28763-3, 978-5-4215-0963-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вуаль лжи"

Описание и краткое содержание "Вуаль лжи" читать бесплатно онлайн.



Когда-то сэр Криспин Гест входил в число самых блистательных рыцарей Англии. Теперь, оскорбленный и обесчещенный, по просьбе купцов и богатых ремесленников он ведет слежку за неверными женами и проворовавшимися подмастерьями.

Вот и предложение знатного торговца Николаса Уолкота — найти любовника его красавицы жены Филиппы — Криспин поначалу расценивает как возможность заработать.

Однако все выходит не так. Николас Уолкот убит при загадочных обстоятельствах, и сейчас гибель грозит, похоже, уже самой Филиппе — женщине, пробудившей в сердце рыцаря жгучую, пламенную страсть…






Криспин метнулся к занавеске, за которой находилась поварская, и ухватил беглеца за кромку накидки. «Покидаете нас?!» — прорычал он и загнал трактирщика в угол, где, взяв за грудки, притянул нос к носу.

На Криспина уставилась физиономия со следами побоев.

— Сударь, вы только взгляните, что он со мной сделал. Это все из-за вас!

— Дайте ключ.

Мужчина отчаянно замотал головой:

— Он меня убьет! Он сам так сказал.

— Сколько золота вы получили за то, чтобы смотреть в сторону, пока меня — связанного и окровавленного — тащили в ночь?

— Но ведь… — забормотал трактирщик.

Кулак Криспина заткнул ему рот. Сорвав с пояса упавшего негодяя кольцо с ключами, Криспин подарил многозначительную улыбку окаменевшим от страха поварам и направился к лестнице. Поднявшись на верхнюю площадку, он отомкнул замок добытым ключом и распахнул дверь. Махмуд сидел за тарелкой жареного мяса с маринованными огурцами. При виде Криспина сарацин отшвырнул стол и вскочил на ноги.

— Ты!

Махмуд потянулся за ятаганом, что висел у него на поясе, но опоздал. Криспин выбросил руку, и хотя удар вышел скользящим, результат был ничуть не хуже, чем от прямого попадания. Костяшки врезались в челюсть, и зубы врага клацнули. Из внезапно обмякшего рта Махмуда брызнула кровь, заливая грудь. Он отшатнулся, давая Криспину возможность погрузить кулак в брюхо. Махмуд согнулся пополам и раскрыл рот, тщетно пытаясь сделать вдох. Криспин захлопнул дверь и запер ее на замок. Все, теперь им никто не помешает.

Он повернулся к сарацину, окинул взглядом согнутую фигуру и, довольно улыбнувшись, ударил каблуком в лицо. Мужчина повалился без сознания. Под щекой расплылось пятно из крови и слюны. Криспин потер костяшки о ладонь, затем вытащил оружие Махмуда из ножен. Полюбовавшись изящно изогнутым клинком и его необычайной остротой, бросил ятаган в горевший очаг.

Затем он поставил перевернутый стол на ножки, осмотрелся было в поисках кувшина с вином, но тут же вспомнил, что сарацины не жалуют веселящие напитки.

— Дикари, — пробормотал он тихо и присел на стул.

Лежавший в беспамятстве Махмуд издавал булькающие звуки. При каждом выдохе в его ноздрях надувались кровавые пузыри.

Солнечный свет, вливавшийся в окно, вскоре померк. Криспин решил, что хватит ждать. Он взял ближайший кувшин с водой и опорожнил его на голову лежавшего мужчины.

Махмуд фыркнул, заморгал и тут же поспешил принять сидячее положение. Зло взглянув на Криспина, ощупал себе лицо и поморщился от прикосновения к свежим кровоподтекам.

— Я вижу, вы очень живучий, — буркнул он, неприятно усмехаясь.

— Да, мне об этом уже говорили.

Криспин присел на корточки рядом, Махмуд скосил глаза на собственные ножны, но Криспин в ответ на это показал подбородком в сторону очага. Махмуд повернул туда голову, задохнулся и с пылающим лицом уставился на Криспина.

— Никаких игр на сей раз не будет, — сказал тот. — Почему вы со своими подручными хотели меня убить?

Махмуд поджал ноги под себя с таким видом, словно всю жизнь привык сидеть на полу, и посмотрел на собственные несвязанные запястья.

— Нет, я решил не опутывать вас веревками, хотя, наверное, следовало бы. Кроме того, я не сообщал и шерифу. Решил просто поговорить как мужчина с мужчиной. — Криспин зловеще улыбнулся. — Впрочем, для того и другого еще есть время, все зависит только от вас.

Махмуд вытер кровь с подбородка тыльной стороной ладони и издал смешок:

— Мне нравится иметь дело с людьми, которых трудно убить. Так получаешь больше удовольствия, когда задача наконец будет решена.

Криспин встал, улыбнулся Махмуду, даже похмыкал с ним за компанию, после чего опять ударил ногой в лицо.

Сарацин повалился навзничь, утратив улыбку. Придя в себя, он, покачиваясь, принял прежнюю позу. Его темные глаза, превратившиеся в щелки-бойницы, неотступно следовали за каждым движением непрошеного гостя.

Криспин сел. Его улыбка ни разу не покинула лица.

— У вас не то положение, чтобы мечтать об убийствах. Может, поговорим все же о деле?

Махмуд состроил кислую гримасу. На его щеке расплывалось красное пятно от башмака. Он пожал плечами — «Почему бы и нет?» — и перевел взгляд на второй стул, стоявший возле очага.

— Встать можно?

— Нет, — бесстрастно ответил Криспин, не меняя кривой усмешки.

Сарацин коснулся кровоточащего лба дрожащими пальцами. Криспин знал, что это не от страха.

— Я… член… как бы это назвать?.. В общем, синдиката.

— Из сарацинов?

— Нет, итальянцев. У нас общие интересы.

— Почему?

Мужчина улыбнулся, показав окровавленные зубы:

— Потому что они мне платят.

— Чем занимается этот синдикат?

Махмуд задумчиво пошарил языком во рту и выплюнул зуб.

— Они торговцы. Ищут себе выгоду, объединяя силы.

— Другими словами, гильдия?

— Нет, не гильдия. Нечто куда более влиятельное. В цеховые сообщества, к примеру, не входят люди, которые…

Тут он запнулся, выставил обвиняющий перст на Криспина и усмехнулся.

— Ну уж нет, этого я не скажу. Не то мои работодатели сильно обидятся. А такого и врагу не пожелаешь.

— Допустим. Итак, члены этого синдиката влиятельны и их имена содержатся в глубокой тайне. Тянет предположить, что их деятельность, мягко говоря, не вполне законна.

— Порой они действуют в рамках закона, а порой и нет. Они устанавливают цены на товары, создают спрос, душат предложение, тем самым задирая цены… Да и пиратством не брезгуют.

Криспин кивнул:

— Понятно. Преступники, сговорившиеся создать картель.

— Преступники? О нет. Таких людей никогда не называют преступниками. К ним обращаются на «сэр».

— Даже аристократ может быть преступником, — возразил Криспин, рассматривая собственные ногти. — Мне довелось примерить обе эти роли. — На его лице появилась улыбка, но в ней не было ни грана теплоты. Он пригнулся к Махмуду. — А почему они действуют в Англии? Может, мне следует сообщить эти сведения суду, а? Про иноземцев, обтяпывающих свои гнусные делишки на английской земле?

— Поступайте как хотите. Власти их никогда не найдут, так же как и меня. Мы подобны дыму. Растворяемся при малейшем дуновении ветерка.

Криспин оглянулся на дверь.

— Подобны дыму, говорите? Что ж, даже у дыма есть свой источник, который можно разыскать.

— Огонь к тому времени потухнет.

Криспин задумался. Этот преступный картель выглядел весьма амбициозным. Махмуд намекает на высокий статус его членов. Если они итальянцы, то, стало быть, в дело вовлечены герцоги и принцы. В придворных кругах за итальянцами водилась слава вероломцев и предателей. Выходит, все гораздо сложнее, чем ему казалось поначалу.

Криспин посмотрел на распухшее, разрисованное кровоподтеками лицо Махмуда. Этот человек издевался над Филиппой в этой самой комнате.

— И при чем здесь Филиппа Уолкот?

Махмуд откинулся назад и издал горловой звук, явно свидетельствующий о неудовольствии:

— Вы опять за свое? Ну-у, скажем так: это была… премия.

Криспин встал. Махмуд тут же вскинул руку, прикрывая голову:

— Если вы опять меня ударите, то, боюсь, выбьете оставшиеся зубы, и тогда я не смогу отвечать на ваши вопросы.

Криспин неторопливо взвесил ситуацию. Сведения, которыми обладает Махмуд, они действительно более важны, чем желание Криспина избить негодяя до смерти? В конечном итоге он решил по крайней мере выслушать его. Для насилия время всегда найдется.

Он вновь сел, придвинув стул поближе, и кулаком уперся себе в колено:

— Слушаю внимательно.

Махмуд опять покрутил языком во рту, выплюнул очередной зуб в ладонь. Посмотрел на него, криво усмехнулся Криспину и выбросил зуб себе за плечо.

— В ваших же интересах знать поменьше. То, что эти люди вам сделали — вернее, попытались, — ни в какое сравнение не пойдет с тем, что они могут предпринять на этот раз.

— Вы хотите меня предостеречь?

— Вам же будет лучше. Совершенно очевидно, вы умный человек, а потому должны знать, что нет ничего важнее самой жизни.

— С чего вы взяли, что способны меня напугать?

— Напугать? — Махмуд пожал плечами. — Ну хорошо. В таком случае какова ваша цена?

— На свете существует честь. Понятно, скотина? У меня нет ценника.

— А я-то полагал, что вас устраивают шесть пенсов в день.

Усмешка Криспина вернулась на место:

— Это мой заработок. Что же касается моей цены, то она слишком высока.

— Слышал-слышал.

— Стало быть, вы знаете обо мне?

— Да, знаю. И вот почему говорю вам как мужчина мужчине: не лезьте в это дело.

Криспин поднялся и стал расхаживать по комнате. Махмуд следил за ним настороженным взглядом. Криспин посмотрел на светлую щель над порогом. Теней не видно, за дверью никто не притаился. То же самое относится и к разбитому окну.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вуаль лжи"

Книги похожие на "Вуаль лжи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джери Уэстерсон

Джери Уэстерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джери Уэстерсон - Вуаль лжи"

Отзывы читателей о книге "Вуаль лжи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.