Фрэнк Перетти - Монстр
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Монстр"
Описание и краткое содержание "Монстр" читать бесплатно онлайн.
Дорогой читатель!
Шесть лет — долгий срок. Особенно для поклонников Фрэнка Перетти, ожидающих появления в печати его очередного большого романа. Но именно столько времени прошло со дня выхода в свет последней сенсационной книги этого автора.
Теперь ожидание закончилось. И «Монстр» публикуется в момент наивысшего расцвета писательского дарования Фрэнка Перетти.
Приготовьтесь войти в мир девственной природы, где больше не действуют законы цивилизации. В мир, где таятся странные тени. Где существа, издавна считавшиеся плодами чрезмерно живого воображения и порождениями ночных кошмаров, охотятся… на вас.
Открыть больше значило бы открыть слишком много. Как издатель я всячески старался сохранять в тайне фабулу романа, чтобы вы, читатель, смогли наслаждаться каждой страницей. Я обещаю вам море удовольствия — вас ждёт увлекательное путешествие. В конце каждой главы вы найдёте карту, которая поможет вам следить за развитием сюжета. Но даже с картами вам будет трудно предугадать дальнейший ход событий. Как только вы решаете, что всё поняли, воображение Перетти уводит вас в совершенно неожиданную сторону, открывается потайная дверь, и вы осознаёте, что в романе больше смысловых планов, чем вам казалось.
Наслаждайтесь чтением — но не вините меня, если обнаружите вдруг, что стали ложиться спать с фонариком под подушкой, поскольку на сей раз чудовище реально. Более реально, чем вы можете предположить.
Издатель «Уэстбоу Пресс»
Слова признательности
Непросто найти сведущих людей, способных отнестись с энтузиазмом к книге другого человека, когда у них самих есть собственные дела и обязательства. Ребята, чьи имена вы найдёте чуть ниже, оказали мне неоценимую помощь, благодаря которой я получил огромное удовольствие от работы над данным романом:
Джонатан Уэллс, доктор биологии, старший научный сотрудник исследовательского института, его книга «Идолы эволюции» стимулировала деятельность моей творческой фантазии, именно он помог мне прояснить главную идею романа за приятным ланчем.
Доктор Дэвид Деуитт, директор творческого центра при Университете Свободы, который, будучи блестящим учёным и техническим советником, обладает также незаурядным литературным даром.
Доктор Пол Бриллхарт, мой семейный врач, который любит рассказывать истории и вышел за рамки своих служебных обязанностей, чтобы снабдить меня необходимым материалом из области медицины.
Ник Хогамьер, настоящий охотник, кристальной души человек, чьи знания и захватывающие истории легли в основу образа Пита Хендерсона.
Глубоко благодарю всех вас, с чьей помощью работа над «Монстром» превратилась для меня в увлекательнейшее приключение!
Фрэнк Перетти Апрель 2005
Вопль стих, сменившись судорожными всхлипами и жалобным хныканьем. Кэп осознал, что, судя по звуку, существо не двигалось с места. Оно не кинулось на дверь и не погналось за ним. Скорее всего, оно сидит под замком.
Он снова медленно приоткрыл дверь.
Существо снова истошно завопило.
Он открыл дверь достаточно широко, чтобы заглянуть внутрь.
Он увидел ещё один ряд клеток, превосходящих размерами предыдущие, где содержались суррогатные матери.
При виде первого существа Кэпу пришлось проконтролировать реакцию не только своего кишечника, но и желудка. В первой клетке лежала трясущаяся бесформенная туша, почти безволосая, с испещрённой синими прожилками грубой кожей. С одного конца, на месте ног, у неё торчали два обрубка, с другого конца находилась голова без шеи, лишь самую малость повернувшаяся к нему, когда он приблизился. Питательные трубки, введённые в широкий приплюснутый нос, поддерживали еле теплящуюся жизнь. Казалось, существо лишь смутно осознало присутствие Кэпа.
В следующей клетке содержался шимпанзе-великан, выросший до неестественно огромных размеров и жестоко за них расплачивающийся. Если бы он выпрямился, его рост составил бы футов восемь, но бедное животное, сгорбленное и скрюченное, как старый подагрик, сидело в углу, с безобразно распухшими коленями, с шишковатыми корявыми пальцами. Оно попыталось дотянуться до Кэпа, но его рука, похожая на искривлённый сук мёртвого дерева, едва шевелилась.
Следующую клетку занимал поразительно белый альбинос, с подозрением и ненавистью буравивший Кэпа холодными розовыми глазами. Он тоже вырос до чудовищных размеров и, судя по узловатости пальцев, тоже не отличался подвижностью. Он злобно зашипел на Кэпа, потом с натужным кряхтеньем поднялся на ноги, чтобы зарычать и напугать угрожающими телодвижениями. Искривлённые ноги подломились под ним, и он снова тяжело опустился на корточки, вынужденный ограничиться пустыми угрозами, которые в любом случае не мог выполнить.
После всего увиденного Кэп думал, что готов уже ко всему.
Он ошибался.
Едва он подошёл к следующей клетке, существо прыгнуло на решётку, испуская дикие вопли и брызгая слюной с безумно горящими жёлтыми глазами, как у демона ада, со вздыбленной чёрной шерстью, похожей на обволакивающее тело облако сажи. Кэп шарахнулся к противоположной стене и распластался по ней ещё прежде, чем почувствовал ужас, вызвавший такую реакцию.
Это был мутант высшего порядка: существо, далеко ушедшее от шимпанзе, но не ставшее лучше. Хотя и ниже Кэпа ростом, оно наверняка весило в три раза больше его, ибо обладало чудовищно развитой мускулатурой, даже затруднявшей движения. Оно бесновалось, исходило пеной, неистовствовало, и из, горла у него вырывался жуткий крик — пронзительный вопль буйнопомешанной женщины!
Существо обильно мочилось, яростно вцепляясь в прутья решётки, пытаясь взобраться по ним и ухватиться за них пальцами ног, но всякий раз соскальзывая. Противостоящие большие пальцы на ногах отсутствовали, похоже, удалённые хирургическим путём.
Кэп медленно продвигался по стене, держась на безопасном расстоянии от огромной руки, тянущейся к нему сквозь прутья. Рассчитывая добраться до ближайшего выхода, он приблизился к последней клетке, самой большой из всех…
Она была пуста.
Прутья решётки погнуты, боковые стенки сплошь покрыты вмятинами от страшной силы ударов. Фанера с задней стенки оторвана и стойки каркаса — брусья два на шесть — переломлены, точно сухие веточки. Пол был усыпан кусками изоляционной пенки. Металлический лист наружной обшивки здания искорёжен и разорван, точно консервная банка, открытая охотничьим ножом.
Дверь клетки была широко открыта, словно кто-то заходил в неё осмотреть повреждения. Кэп ступил в клетку, узнав знакомые отметины зубов на переломленном брусе и россыпь слишком хорошо знакомых диарейных экскрементов на бетонном полу.
Посмотрев в зияющую в задней стенке дыру, Кэп не увидел никаких преград между этим зданием и лесистыми горами в отдалении.
Синг перезарядила компьютер, пошевелила все проводки на задней стенке системы спутникового слежения и снова проверила рацию.
— Рид, ты меня слышишь?
— Ясно и чётко, — ответил он.
— Я по-прежнему не могу найти Сэма, а теперь и Пита не могу вызвать.
— Я вижу Пита на мониторе.
— Я тоже вижу, но он не движется и не отвечает.
Рид вызвал по рации Пита, но не получил ответа.
— Что ж, больше я не буду покупать GPS этой марки. Пожалуй, я направлюсь туда. — Потом он спросил: — А что насчёт Торна и Кейна? Где они?
— У тебя на мониторе их нет?
— Нет.
Синг в отчаянии вздохнула.
— Теперь и у меня тоже нет. Но они уже находились совсем рядом.
— И номера 6 нет?
— Нет. Он так и не появился.
— Макс? У тебя есть что-нибудь?
— Пока ничего, — ответил Макс.
Синг услышала шаги, приближающиеся к автофургону. Дверь открылась, и вошёл Стив Торн с винтовкой за спиной.
Синг облегчённо вздохнула.
— Хорошо. Одно живое тело мы имеем. У нас проблемы с системой.
Он устало ухмыльнулся.
— Я слышал.
Синг выждала несколько мгновений, а потом спросила?
— Где Кейн?
Лежащий на стойке мобильник зазвонил — особый звонок Кэпа. Синг протянула руку…
— Не отвечай, — сказал Торн, выхватывая у неё трубку.
Она увидела, как он поднимает пистолет, и почти поняла, что сейчас произойдёт, прежде чем полыхнула вспышка выстрела и её сознание разлетелось на тысячи осколков, погружаясь в черноту. Тело Синг упало лицом вниз у двери спального отсека, и под головой начала растекаться лужа крови.
Глава 17
Кэп торопливо шагал к выходу, держа трубку у уха и слушая длинные гудки, пока не включился автоответчик.
— Синг, — заговорил Кэп после сигнала, — я нашёл лабораторию Буркхарда и установил происхождение по крайней мере одного из существ. Я готов позвонить в полицию, но сначала мне нужно выбраться отсюда. Скажи Риду…
Он был на полпути к выходу, когда электронный замок загудел и дверная ручка загремела. Кэп нырнул под стол как раз в тот момент, когда дверь открылась и по помещению разлился рассеянный солнечный свет. Судя по шагам, вошли три или четыре человека, причём весьма внушительных габаритов. Он вспомнил про мобильник, который держал в руке, и лихорадочно отключил его, пока Синг не перезвонила. В следующий миг он услышал голос Филипа Мерилла:
— Заприте все выходы — переднюю дверь, заднюю и боковые. Потом обыщите каждый квадратный дюйм здания.
Теперь Рид молился: «Боже милосердный, не дай мне снова потерять Бек».
Он вышел на связь.
— Синг? Есть что-нибудь новое? Она не ответила, но отозвался Сэм.
— Алло? Кто-нибудь слышит меня? Ладно, уже полегче.
— Сэм! Вы в порядке? Мы потеряли вас, дружище.
— Я в полном порядке. Я пытался пройти кругом, чтобы прикрыть восточный фланг, но теперь беспокоюсь за Пита. Вы вообще говорили с ним недавно?
— Нет. Не могу с ним связаться. Вся система рушится. Вы говорили с Максом?
В наушнике раздался голос Макса:
— Я по-прежнему обследую северную сторону. Похоже, дела плохи. Они могли проскочить здесь.
— Синг? — Рид по-прежнему не получал ответа. — Теперь она отключилась.
— Похоже, придётся закругляться, — предположил Макс.
Рид ещё не был готов сдаться.
— Макс, почему бы вам не остаться там, где вы находитесь сейчас? Сэм, надо бы проверить, что там с Питом.
— Будет сделано, — ответил Сэм.
Кэп услышал приближающиеся шаги. Он успел юркнуть за торцевую стенку стола, прячась за ней. Быстро выглянув одним глазом из-за угла, он мельком увидел Тима, университетского полицейского, сейчас одетого в штатское и с пистолетом наготове. Очень на него непохоже. Кэп задался вопросом, что же такое наболтал ему Мерилл.
Бряк! Дзинь! Лязг металлической цепи и висячего замка. Вероятно, боковые двери. Значит, этот путь к бегству отрезан.
Они медленно шли через лабораторию, и рано или поздно…
Кэп успел заползти за угол стола и спрятаться за задней стенкой за долю секунды до того, как попасться на глаза Кении, другому университетскому полицейскому. Последний обладал неуступчивым склочным нравом в счастливом сочетании с железной мускулатурой.
Бряк! Дзинь! Теперь задняя дверь.
Да эти парни знают хотя бы, что здесь творится? А сам Мерилл знает? Они запирали здесь Кэпа, но и себя тоже. Сочтут ли они такую мысль удачной, когда наткнутся на…
Существо испустило один из лучших своих леденящих душу воплей, который, вместе с грохотом железной решётки, заглушил полные ужаса крики мужчин, частый топот ног, испуганные возгласы и проклятия, свидетельствующие о паническом бегстве.
Кэп не расплылся в улыбке, но в глубине души порадовался.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Монстр"
Книги похожие на "Монстр" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фрэнк Перетти - Монстр"
Отзывы читателей о книге "Монстр", комментарии и мнения людей о произведении.