Александра Турлякова - Рифейские горы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рифейские горы"
Описание и краткое содержание "Рифейские горы" читать бесплатно онлайн.
— Да, написал прошение… перед самым отъездом, — согласился Кэйдар, стирая с ру-ки пятно сажи. — Чтоб ей, как вольнонаёмной няньке, жалование назначили, если захочет остаться… И обращение соответствующее. Но Отец никогда не Позволит нам пожениться, так и так…
— А она сама захочет? Ты её спросил? — перебил Лидас Кэйдара, продолжающего рассуждать с беспечностью ребёнка.
— А согласия невесты по закону не спрашивают! Всё отец решает или старший мужчина в семье…
— Так ты сам и лишил её семьи! — снова перебил Лидас, вставая. Сверху он во все глаза смотрел на Кэйдара, будто видел его впервые.
Что он говорит?! Что он болтает вообще?! Что-то не то с ним, точно, творится! Может, его аран тот не так лечит? Он же все мозги ему задурил!
— Я люблю её, понятно! — громким и чётким голосом со знакомой тысячу лет инто-нацией заявил Кэйдар, упрямо наклоняя загоревший лоб. — Я ей так и скажу, когда вернёмся. Я не могу без неё! Она мне каждую ночь снится… И Тавиний тоже…
— Не о ней речь сейчас и не о мальчишке твоём! Ты будешь Воплощением Солнце-ликого! На тебе такая ответственность, а ты о виэлийке думаешь. О свадьбе о какой-то там… Тебе о том, как возвращаться будем, думать надо… Вот зрение полностью вернётся… Нам надо будет пробовать бежать… Нам нельзя оставаться здесь ещё и на зиму…
— Надо же, что я слышу, — Кэйдар громко рассмеялся с непонятной злостью. — А я думал, ты здесь жить собрался… Найдёшь себе какую-нибудь светлокосую араноч-ку, наделаешь ей детишек…
— Араны не женятся на чужих! Они берегут свою кровь… — напомнил Лидас резче, чем следовало бы. — Почти как и вы, аэлы… Я же знаю, как ко мне в твоём доме отно-сились. И кому эта свадьба с Айной нужна была. Один расчет — ничего больше!
— Как ты заговорил! — Кэйдар глаза сузил с тихой яростью, тоже поднялся, и теперь они с Лидасом стояли так, что между ними обоими горел очаг, полный раскалённых углей. — С претензиями! С обидой! Только я тут не при чём. И я не виноват, что ты жену свою не удержал… Что она с этим…
— А это тут вообще при чём? — крикнул Лидас.
— Да ты на себя посмотри! Ты же обиженный на весь мир… Я тебе тут тоже что-то не то сделал…
— Это я-то — обиженный?! — поразился Лидас. — Мне вообще-то и обижаться неко-гда… Каждый день с этой скотиной проклятой… И чем тебя накормить, голову ломаешь… Мы вот и без молока ещё остались… Увели нашу коровку, и телёнка её — тоже… Сегодня днём, пока ты у Айгамата был…
Лидас незаметно принял примирительный тон, заговорил о делах, общих им дво-им. Кэйдар понял его правильно, проглотил резкие слова, готовые сорваться с языка, подумал: "И чего это ты на него чуть не вызверился? Он же единственный здесь, кому можно доверять… Считай, друг твой. Нет, не стоит с Лидасом отношения портить. Хотя он и сам хорош! Ему слово, а он — десять! А раньше такой смирный, такой тихий был, слова резкого в ответ не услышишь… И чего это с ним сделалось? А может, мы просто устали друг от друга? Когда каждое слово, каждый взгляд раз-дражают… А что тут сделаешь? Я и так по полдня его не вижу, пока к лекарю схо-дишь, пока обратно… И всё равно! Терпеливее быть надо, вот что!"
— Что-то телята какие-то беспокойные, — отвлёк Лидас от мрачных мыслей своей репликой. И Кэйдар невольно прислушался. И точно: костёр они разожгли на улице, тут от загонов совсем близко, и слышно было, как тревожно двигается по утоптанной земле их многоногое хозяйство: стучат копыта, трещат доски забора, мычат придав-ленные телята, те, что из самых маленьких.
— Я видел два дня назад следы волчьи у ручья, может, они ещё ближе подобра-лись? — Лидас начал поджигать ветку потолще, делать факел, и в этот момент земля под ногами задрожала. Качнулась с глухим отдалённым стоном.
Они устояли на ногах, а вот лачужка их пастушья с оглушительным скрежетом разъехалась так, что крыша накренилась.
— Что это было? — Кэйдар перевёл огромные глаза на Лидаса, но и тот смотрел с не-меньшим изумлением. Плечами пожал, поднимая повыше горящую ветку.
— Создатель Гневается… — ответил не сразу. — Там, где горы, такое, говорят, бывает.
Телята мычали, казалось, все разом, и всё случившееся сейчас только что, среди ночи, выглядело как кошмар из сна.
— Надо посмотреть, не сломали ли они загон, — сказал Кэйдар, тоже делая себе фа-кел. Пошёл первым, ступая осторожно по земле, оказавшейся вдруг такой ненадёж-ной.
* * *
Весть о ночном землетрясении оказалась событием для всех. Конечно, его почув-ствовал каждый. И те, кто спал уже, и те, кто бодрствовал. А утром царю Даймару понесли последние новости: крыша курятника обвалилась, задавило столько кур, что сейчас вся прислуга из женщин теребит и потрошит то, что ещё можно пустить на еду; из колодца на соседнем дворе за ночь ушла вся вода.
Пастухи с горных пастбищ принесли вести похуже: тридцать семь овец бросились вниз с обрыва, проломив перед этим ограждения в кошаре. Другие рассказывали, что за день до этого видели на покосных угодьях целое стадо белых туров, а это уже чудо — никак не меньше! Тут одного-то для ритуального боя выслеживали весь день.
Жрец Айнур появился в доме Даймара ещё до завтрака, сообщил прямо с порога:
— Это знак, царь! Мох подал нам знак! Он открыл для нас проход в каменной сте-не… Он будет с нами в этом походе… Сопроводит нас в пути!
Царь аранов завтракал позже всех, поэтому за огромным столом сидел один; жес-том указал на лавку подле себя, предложил:
— Уважить мой дом и мой хлеб не желаешь, почтенный гость?
Айнур принял приглашение к столу со сдержанной благосклонной улыбкой, дер-жался соответственно сану, хотя минуту назад буквально ворвался в дверь. Будто гнались за ним.
Долго с задумчивым видом мешал деревянной ложкой в глубокой миске с кури-ным бульоном, точно пересчитывал куски мыса, заговорил неожиданно, переведя на Даймара внимательные глаза:
— На последнем военном совете ты предложил идею похода на марагов, царь. Ты уже знаешь, какая тропа отведёт нас в те земли?
— Сам мараг поведёт нас… — ответил царь неохотно, шумно втягивая навар с подне-сённой к губам ложки.
— Он согласился? — Айнур не просто переспросил, удивился, будто не этого он ждал от сына предателя и врага.
— Он согласился, — повторил за ним Даймар с усмешкой. — Айгамат рассказывал, что на теле марага сплошь следы от многих пыток: от бича и от плётки, от калёного железа и от живого огня… Да, я просто сказал: либо он ведёт нас, либо мои люди покажут ему, что мы умеем пытать не хуже… Он согласился сразу! — заключил царь после короткой паузы.
— Что возьмёшь с труса? — заметил Айнур, после чего какое-то время они ели в пол-ном молчании.
— Моя дружина пойдёт вся, — снова заговорил царь Даймар, отодвигая пустую чаш-ку. — Их племя невелико, мы справимся своими силами. Я поведу их сам, возьму с собой Дайвиса… И ещё Дайсил — мой младший — очень просится. Ему этой зимой будет четырнадцать, пора уже привлекать…
— Достаточно ли мы знаем про этих марагов, царь? — осторожно поинтересовался Айнур, отставив опустевшую посуду подальше, он сложил перед собой руки. Когда-то тонкие пальцы жреца, не знакомые с грубым трудом, теперь заметно распухли на косточках, покрылись морщинами.
Этими руками Айнур резал жертвенных туров — с одного точного удара распла-стывал толстенную кожу на шее, мог почти без боли удалить наконечник стрелы, он и лечил этими руками, снимал боль одним прикосновением. А ещё Даймар видел однажды, как Айнур этими своими хрупкими на вид пальцами чуть не задушил пленного вайдарского царевича. Упрямца, дерзкого не по летам, тогда еле спасли.
Известно, у мужчин из рода Айев таланты, свойственные всем аранам, всегда про-являлись особенно сильно, из них получаются лучшие жрецы и лучшие лекари.
— В этих горах они единственные наши соседи. Да, мараги живут по другую сторо-ну Заповедных гор, и мы никогда не появлялись в тех пределах. Зато они уже дваж-ды посещают нашу долину… Сначала тот Дайанор, теперь его сын привёл к нам совершенно незнакомых людей. И это не вайдары, нет, сами они называют себя аэлами… И их царевич дерзок был не в меру, и глуп…
— Мараги знаются с этими аэлами? — поинтересовался Айнур, встретившись с царём глазами. — Кого он приведёт к нам в следующий раз? И сколько будет воинов? — Пока-чал головой, сам отвечая на свои же вопросы:- От марагов и их соседства одно лишь зло! Нам нужно расправиться с ними! Этого хочет и Мох Всемогущий! Он дал нам знак, и мы не будем ждать.
— Не будем! — согласился Даймар. Он сидел, локтями упираясь в крой стола, держал в обеих руках кружку с пенным пивом, отпивал из неё понемногу маленькими глот-ками. — Мараги — прекрасные кузнецы и оружейники, вспомни того Дайанора, у них будет, что взять. И золото! И оружие! И рабов…
— Да, но это не вайдары-пастухи, которые рады отдавать нам последнее, лишь бы сохранить свои жалкие жизни, — возразил царю Айнур-жрец. К своей кружке с пивом он так и не притронулся, слишком был увлечён разговором и предстоящим походом. — Так что помни, царь, ты обещал мне однажды…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рифейские горы"
Книги похожие на "Рифейские горы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра Турлякова - Рифейские горы"
Отзывы читателей о книге "Рифейские горы", комментарии и мнения людей о произведении.