Александра Турлякова - Рифейские горы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рифейские горы"
Описание и краткое содержание "Рифейские горы" читать бесплатно онлайн.
— Да, ты их тут порядком удивил, когда взглядом запалил одного, — заметил Лидас с коротким довольным смешком. — Я и сам-то… Видел, вроде, подобное на Новый год, а всё равно… Ты, как Солнцеликий прямо, раз! — и пламя живое! Еле потушили… Здорово получилось, вот уж никогда бы не подумал… — он говорил с таким востор-гом, почти с гордостью, но встретив недоумённо-нахмуренный взгляд Кэйдара, замолк на полуслове:- Ты что, Кэйдар?
Тот губы плотно сжал, задумался, отводя глаза, признался неохотно:
— Я не помню…
— Совсем ничего?! — Лидас изумлённо брови вскинул, тоже поднялся на ноги.
— Ну-у, побег ещё помню… Дайвиса… Как он нож отнимал… Как назад добира-лись…
— И всё?! — Лидас оглядел Кэйдара с головы до ног внимательным взглядом, плеча-ми пожал. — Вообще-то тебя били тогда, и не мудрено… Дайвис, тот прямо в лицо пинал… И хлыстом тоже всё он…
Кэйдару невыносимо было слышать всё это, он отвернулся, стал к Лидасу спиной. От резкого движения в глазах колыхнулась знакомая чернота. Кэйдар головой трях-нул вправо-влево, заморгал с усилием, хотя давно уже знал: ничто из всего этого не помогает. Чернота проходит сама тогда лишь, когда проходит.
Отец Создатель, как же он хотел домой! Просто домой! В обожаемый с детства Каракас, во Дворец, в свою родную комнату. Просто очнуться в своей кровати, и никуда не спешить. Никуда на свете! Просто жить, наслаждаясь каждым прожитым днём. Заниматься воспитанием сына, быть рядом со своей любимой женщиной. А больше ему ничего не нужно, оказывается, для счастья! Вот как всё просто! Ирида, Тавиний и ты сам — и всё!
— Я хочу домой… — прошептал с невольным стоном Кэйдар, ладонями стискивая виски, повторил чуть громче:- Я просто хочу домой… Чтоб ничего этого не было… Никакого похода… Чтоб Велианас и все другие были живы… Почему всё получи-лось именно так?..
Лидас не знал, что ответить на эти слова, лишь плечами пожал со вздохом.
* * *
Айвар стоял, опустив голову, длинные волосы, спускаясь до подбородка, закрыва-ли лицо. Жрец Айнур, прохаживаясь перед ним с задумчивым видом, отвернулся, и Айвар, пользуясь этим, коротко повёл головой, чтоб волосы не мешали видеть.
— Твоя мать, мараг… Расскажи мне о ней! — приказал неожиданно Айнур, глянув на Айвара через плечо.
— Царица Айвин, — уточнил Айвар с осторожной улыбкой. Он ещё раньше понял, та встреча с араном не будет единственной, и не ошибся. Всё-таки отеческие чувства пересилили гнев и жажду мести. — Её уважают и любят… За мудрость и доброту. Думаю, она унаследовала лучшие качества…
— Царица? Ты сказал, царица? — Аран взглянул на Айвара с интересом и удивлени-ем. — Так этот Дианор сделал её своей женой?! Не наложницей, не рабыней…
— Царица и главная жрица в храме Матери, почтенный, — Айвар снова улыбнулся, встретив взгляд жреца. — Я говорил вам, что она никогда не рассказывала о своём прошлом… Я ничего не знал о вас… О вашем народе… О её семье… У неё не было никого, кроме нас. Мой брат и я… Отец и ещё храм…
Да, к ней приходят многие. За помощью, за советом… Богиня говорит её устами, господин… Ей может открываться будущее… Она и тогда предсказала тоже… — Айвар сам себя оборвал на полуслове, вспомнил день своего отъезда, как они проща-лись навсегда. Помнил её тонкие загорелые пальцы, стиснувшие повод чуть пониже его рук, помнил взгляд тёмно-серых глаз, полный непонятной тревоги и безысходно-сти. Не мог понять, дурень, её немого отчаяния, радовался переменам и новым впе-чатлениям, а ведь она, наверняка, знала, ЧТО́ его ждёт. Кровь, плен, боль и униже-ния — она всё это видела, но подчинилась решению отца, уступила ему почему-то.
— Ты тоже был жрецом, не так ли? — Айнур отвлёк своим вопросом от тяжёлых вос-поминаний. Айвар перевёл на него глаза, вопросительно нахмурил брови, будто не расслышал вопроса. И тогда аран уточнил:- Мне сказали, ты носишь на груди знак Единства… Значит, и ты отмечен благодатью Богини…
— Да, господин, — соглашаясь, Айвар низко голову склонил, подбородок аж груди коснулся. — Но что значит, благодать Богини, не понимаю вас, почтенный?
— Всё ты понимаешь, мараг, отлично понимаешь! — Айнур почти вплотную прибли-зился к Айвару, смотрел чуть исподлобья, сощурив глаза, так, что морщинки стали длиннее и глубже. Но лицо его от этого не стало казаться добрее. Напротив, у этого арана было такое лицо и такой взгляд, когда понимаешь сразу: с ним лучше дружить, чем ссориться. — Ты с рождения получил от Богини то, чем обладают многие из нас, то, чего нет у других, у ми-аранов. Умеешь снимать боль наложением рук, останав-ливать кровь, возможно, даже видеть мысли других, их прошлое и будущее… То, что даровано лишь жрецам Великих… — он говорил, медленным взглядом смеривая Айва-ра с головы до ног. — Отличное здоровье и способность быстро заживлять на себе раны… Ты и после ритуального поединка быстро на ноги поднялся… Твоё лёгкое, как оно? Сильно болит?
Айвар воздух захватил губами, моргнул, а Айнур рассмеялся, видя его растерян-ность.
— Даже не прикасаясь к тебе, ещё при первом взгляде, я понял сразу: ты способный. Это всё от неё, от Айвин. Почему она сделала тебя жрецом Матери? Мужчины обычно не посвящают себя Богине… Неужели она не знала об этом?
— Вы не знаете всего! — Айвар с трудом выдержал пронизывающий взгляд родного деда, выдохнул сквозь разжатые зубы с облегчением, когда аран отвернулся, с раз-думчивым видом прошёлся по комнате царского дома. — Эта жертва…
— Она знала, что совершила величайший грех отступничества, жизнью своего ре-бёнка хотела искупить вину перед Богиней… — Айнур остановился напротив Айвара, снова смерил его взглядом. — Ты стал жрецом вместо своей умершей сестры. Так, да?
— Откуда… Откуда вы про всё это?.. — Айвар от изумления на какое-то время дара речи лишился. Откашлялся, отводя глаза, а Айнур, насмешливо кривя губы, доба-вил:- У неё была двойня, но выжил только ты. Ты и принял на себя все положенные обеты… Так всё было на самом деле, да?
Тебя удивляет, откуда я всё это знаю? О тебе и о твоей семье? Есть разные спосо-бы узнать о тех, кто связан с тобой общей кровью… Не мне тебе рассказывать, жрец Матери. Правда, всё видеть не может никто. Даже я…
Поэтому я хочу знать о ней ещё и с твоих слов. Как она жила все эти годы, моя красавица? Какими делами и заботами?.. Ты же любимый сын у неё, ты много знать о ней должен…
— Она мало говорила о себе… Царица и главная жрица, ей некогда скучать… Мно-го забот в храме и дома…
— Думаю, она будет рада меня видеть! — многозначительно заметил Айнур и, встре-тив недоумевающий взгляд Айвара, произнёс:- Всё возвращается на свои места, и ты, думаю, не против вернуться в родные земли.
— О чём вы, господин? — Айвар не понял смысла сказанных араном слов, но пред-чувствие близкой догадки вселяло неприятную тревогу и ощущение опасности. И во взгляде Айнура было что-то нехорошее, и в довольной улыбке.
— Царь не сказал тебе ничего, мараг? — Теперь уже удивился Айнур, подбородком с аккуратной, совершенно седой бородой повёл в короткой усмешке. — Бедняга, ты совсем ещё ничего не знаешь… А ведь у нашего царя на тебя такие планы…
Ты проведёшь нас через горы, так же, как вёл тех ми-аранов! Покажешь дорогу в свои земли…
— Я?!!! — Айвар аж качнулся с носков на пятки, глаза раскрыл в таком изумлении, что Айнур рассмеялся невольно.
— Тебя потому и жить оставили, мараг! Хотя, думаю, не мне говорить тебе о пред-стоящем походе. Твой господин, царь Даймар, сам всё скажет тебе со дня на день. А я же не буду спешить…
— Вы можете передать ему сразу: я никого никуда не поведу! Не собирался вести и не собираюсь! — Айвар сказал чётко, громко, голосом, затвердевшим до ломоты в скулах.
— Это не моё дело, ми-аран, и не мой разговор! Царь — твой хозяин, и он умеет за-ставить своего раба делать то, что ему нужно, — Айнур был не доволен собой за эту свою поспешность. А ведь думал, что Даймар уже объявил марагу о своём решении. Выходит, нет, ещё нет. Теперь наверняка разгневается. Понимая свою ошибку, Ай-нур попытался сменить тему разговора:- Твоя мать сама учила тебя нашему языку? И ты никогда не спрашивал, откуда он? Ни разу не поинтересовался?
— Я никого никуда не поведу! Слышите, вы?! — выкрикнул Айвар, подаваясь вперёд всем телом, голову вскинул, встречаясь с колючими глазами арана, снова повторил:- Я не поведу никого из вас в свои земли! Я не предатель и никогда им не был…
— Зачем врать? Уж мне-то — зачем? — Айнур громко хмыкнул, смотрел с презрени-ем. — Я лично знал твоего отца, могу представить, чего ждать от тебя. Да и уговари-вать тебя я не собираюсь, это не моя забота. А вот, что касается Айвин и твоего отца, это заботит меня куда сильнее… Я ещё посмотрю ему в глаза, а ей… а её…
— Как вы можете? — перебил арана Айвар возмущённым окриком — тот аж бровями повёл с изумлением. — Как можно так ненавидеть своих близких? Свою дочь хотя бы! Она сама выбрала свою жизнь, каждый имеет на это право… Право выбора… Здесь даже боги позволяют человеку выбирать…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рифейские горы"
Книги похожие на "Рифейские горы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра Турлякова - Рифейские горы"
Отзывы читателей о книге "Рифейские горы", комментарии и мнения людей о произведении.